Жуйхэ был так напуган, что не мог издать ни звука. Управляющий когда-то говорил, что в доме нельзя громко шуметь и беспокоить хозяев, а за неподчинение и нарушение правил будут бить. Палки для наказания были такими толстыми и тяжелыми, что Жуйхэ, увидев однажды такое наказание, сильно испугался и с тех пор твердо запомнил правила дома, боясь громко говорить.
Красный шар, называющий себя Системой 460, кружился вокруг него, и у Жуйхэ перед глазами все расплывалось в красных кругах. С трудом подавив страх, он выдавил из себя:
— Я… я хороший человек, ес… если хочешь отомстить, найди настоящего виновника…
— Я пришла именно к тебе, — ответил красный шар.
Жуйхэ расплакался:
— Я… я ничего плохого не делал!
Красный шар снова произнес своим ровным, монотонным голосом:
— Пожалуйста, хозяин, не паникуйте. Обнаружены сильные психические колебания. Для вашего психического и физического здоровья рекомендуется применить успокоительное. Вы согласны?
Жуйхэ еще больше испугался. Он совершенно не понимал, что значат эти слова, и просто плакал от страха. В следующую секунду он почувствовал непреодолимую сонливость, склонил голову и потерял сознание.
Ли Дашуй, ждавший друга дома, потерял терпение и выбежал на улицу, намереваясь пойти к Чжанам. Но споткнулся и упал. Поднявшись, он оглянулся и замер от испуга.
Там словно лежал человек?
К этому времени уже совсем стемнело, и только редкие огоньки свечей мерцали в домах, не освещая дорогу. Ли Дашуй был еще мал и, испугавшись, не решился подойти ближе. Он побежал домой, крича брату:
— Там, у стены, кто-то лежит!
Мужчины семьи Ли, отдыхавшие во дворе, услышав это, бросились следом. Мать Ли Дашуя, Сюэ, с масляной лампой в руке последовала за ними. Когда свет лампы упал на лежащего, они узнали знакомого.
— Какое несчастье! — воскликнула Сюэ. — Почему Сяошань лежит здесь без сознания? Ой, а еще мешок батата.
— Может, его ограбили?
— Не похоже, если бы ограбили, разве остался бы батат?
Старший брат Ли Дашуя, Ли Датянь, взвалил Жуйхэ на спину и отнес к Чжанам. Чжан Дашань и его жена были ошеломлены. Как это он вышел из дома на своих ногах, а вернулся на чужой спине? Выслушав рассказ Ли Дашуя и заметив подозрительный взгляд его матери, невестка Чжан почувствовала себя обиженной:
— Тетушка Сюэ, почему вы так на меня смотрите? Обморок Сяошаня не имеет ко мне никакого отношения.
Сюэ рассмеялась:
— Наверное, подростки быстро проголодались, вот он и упал в обморок, едва выйдя из дома.
В обморок от голода?
Невестка Чжан почувствовала, как гнев поднимается в ней:
— Он съел две миски каши из батата на ужин и еще три паровых батата! Как он мог упасть в обморок от голода? Тетушка Сюэ, вы не знаете наших дел, лучше не говорите ерунды.
Чжан Дашань тоже почувствовал себя неловко:
— Тетушка, Сяошань всегда ест досыта. У нас в семье всего три человека, еды хватает, мы не экономим. Я думаю, он просто устал за день. Он ведь хотел пойти на фабрику бамбуковых изделий. Я подумал, что там работа легче, чем в поле, и разрешил ему. Видите, этот мешок батата — плата за обучение. Он сказал, что пойдет к Мин Юну учиться плести корзины, и я разрешил ему взять столько батата, сколько нужно для оплаты.
Он так заботился о брате, разве мог он его обделить?
Сюэ снова улыбнулась:
— Да я пошутила, чего вы так разволновались? Ладно, мы пойдем. Если Сяошань очнется и захочет учиться, пусть приходит к нашему Дашую.
Перед уходом она добавила:
— Если он долго не будет приходить в себя, сходите в пункт здравоохранения к Игу.
— Хорошо, тетушка, не беспокойтесь, — ответил Чжан Дашань.
Сюэ увела Ли Дашуя, который очень переживал за друга. Она ущипнула его за ухо:
— Быстро иди к своему брату Юну! Пока не научишься, домой не возвращайся!
В доме Чжанов.
Чжан Дашань осмотрел Жуйхэ. У него не было температуры, судорог, он выглядел так, будто просто спит. Если бы он не видел своими глазами, как брат ужинал, он бы тоже подумал, что тот упал в обморок от голода.
— Похоже, он просто заснул! — раздраженно сказала невестка Чжан, принося миску с водой. — Эта Сюэ, вечно говорит что-нибудь неприятное. Увидела, что Сяошань без сознания, и сразу начала на меня так смотреть. Какое я к этому имею отношение?! И этот Сяошань! Упал в обморок не дома, а на улице. Какой позор!
Чжан Дашань молча поил Жуйхэ водой. Наконец, он сказал:
— Иди спать, завтра на работу.
— А как же работа Сяошаня на фабрике?
— Поговорим, когда он проснется.
— Может, я пойду? — спросила невестка Чжан. — Пусть Сяошань продолжает работать в поле.
Чжан Дашань посмотрел на нее:
— Ты умеешь плести корзины?
— Чего там сложного? Можно же научиться у Мин Юна. Батат уже собран, я тоже могу пойти учиться.
Свет свечи причудливо искажал тень Чжан Дашаня на глиняной стене. Он долго молчал. Невестка Чжан, зная его характер, продолжила:
— Мы женаты пять лет, а детей все нет. Наверное, это от усталости. На фабрике работа легче, чем в поле, может, тогда и дети появятся?
Наконец, Чжан Дашань кивнул:
— Ладно, иди сейчас к Мин Юну. У тебя всего пять дней на обучение, не теряй времени. Я знаю, что на фабрике бамбуковых изделий требования к работникам высокие. Если будешь плохо работать, тебя не возьмут. И в этот раз, хоть и расширяют производство, требования вряд ли сильно снизят. Так что постарайся.
Невестка Чжан закатила глаза:
— Без тебя знаю.
С этими словами она развернулась и ушла.
Жуйхэ не знал, что происходит снаружи. После того, как он потерял сознание, ему сразу же приснился сон. Во сне он отчетливо видел себя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|