Воспоминания

Воспоминания

Визит Жун Си и третьего принца Цан, Ци Юньсяо, в Чжоу на первый взгляд был предпринят ради того, чтобы принц, желая завоевать улыбку красавицы, помог ей отомстить Цзи Тинъюню.

На самом деле у них была другая, куда более важная цель.

На пиру, устроенном правителем Чжоу, Жун Си «со слезами» поведала всем, как Цзи Тинъюнь когда-то заключил и унизил её, и, опираясь на мощь Цан, потребовала у правителя Чжоу выдать ей Цзи Тинъюня.

К тому же Цзи Тинъюнь добровольно согласился пойти с ними, и только поэтому у третьего принца и у неё появилась возможность применить к нему пытки.

Цзи Тинъюнь всё ещё был канцлером Чжоу, и ранить его до такой степени — это уже был предел.

Если бы с ним действительно что-то случилось, третьему принцу было бы трудно объясниться перед правителем Чжоу.

Жун Си приоткрыла алые губы и медленно вздохнула:

— К сожалению, канцлер Цзи занимает слишком высокое положение. Если мы тронем вас, нам будет трудно объясниться перед правителем Чжоу.

— Иначе эта кровавая дыра была бы на три цуня ниже, а не только на плече.

Не дожидаясь ответа Цзи Тинъюня, Жун Си сменила тему:

— Та служанка, что прислуживала мне тогда в усадьбе, Канъэр, как она сейчас?

После отъезда из Чжоу Жун Си беспокоилась о многих людях.

Эта служанка по имени Канъэр была приставлена лично прислуживать Жун Си в той горной усадьбе.

Жун Си знала, что Канъэр догадалась об обмане Цзи Тинъюня.

Но Канъэр не предала её.

Жун Си смогла сбежать из усадьбы только благодаря помощи Канъэр.

Отпустив её, Канъэр навлекла на себя гнев Цзи Тинъюня.

На что только не способен такой вероломный человек?

Неизвестно, как тогда обошлись с Канъэр.

Канъэр оказала Жун Си огромную услугу, и та всегда помнила об этом.

Если Канъэр ещё жива, она хотела попросить Цзи Тинъюня отдать её ей, забрать к себе, назвать названой сестрой и хорошо о ней заботиться.

Услышав, что Жун Си ищет Канъэр, свет в глазах Цзи Тинъюня померк.

Он сказал ей:

— Канъэр была казнена.

Казнил Канъэр Чжоу Цюн, но Цзи Тинъюнь не хотел перекладывать вину.

События были слишком сложными, и если бы он начал подробно рассказывать, это прозвучало бы как оправдание.

К тому же он чувствовал, что Жун Си и не хотела бы слушать.

Мертва так мертва, и он, Цзи Тинъюнь, был к этому причастен.

Услышав, что Канъэр умерла из-за неё, Жун Си стиснула зубы и невольно вздрогнула, почувствовав, как её тело охватывает ещё больший холод.

С покрасневшими глазами она отвернулась и пошла прочь, не желая больше ни секунды смотреть на Цзи Тинъюня.

Она сделала несколько шагов, когда за спиной раздался тихий, неуверенный мужской голос:

— Си-эр, та маленькая девочка, что была с тобой в тот день, это…

Не дав ему договорить, Жун Си, тяжело дыша, прервала его и солгала:

— Чжао Чжао — дочь третьего принца, она не имеет к тебе никакого отношения.

Слова Жун Си, словно острый нож, пронзили внутренности Цзи Тинъюня, сдавив ему грудь.

По сравнению с этим физическая боль казалась ему ничтожной.

Жун Си ушла со служанками. Когда дверь закрылась, комната снова погрузилась во тьму.

Цзи Тинъюнь медленно закрыл глаза. Сердце его сжималось так, что трудно было дышать, но на лице появилась кривая усмешка.

«Какие пустые надежды, — подумал он с горечью. — Си-эр так ненавидит меня. Даже если бы она действительно носила моего ребёнка, она бы никогда его не родила».

За дверью Жун Си крепко сжала кулаки, сдерживая слёзы.

Лишь успокоившись, она приказала стражникам:

— Позовите лекаря обработать раны. Не дайте ему умереть.

Стражники дружно ответили. Заметив её странное состояние, никто не осмелился поднять на неё глаза.

Подавив слёзы, Жун Си со служанками покинула двор, где держали Цзи Тинъюня, и направилась к покоям третьего принца.

Царство Цан располагалось на юге. Оно было богато природными ресурсами, но по территории значительно уступало Чжоу и Цзинь. Из трёх великих держав Цан вело самую мягкую дипломатическую политику.

Правитель Цан был в расцвете сил, имел множество сыновей, но наследник ещё не был назначен.

Третий принц Ци Юньсяо во всём превосходил остальных, но его мать была низкого происхождения. Чтобы бороться за престол, ему приходилось прилагать больше усилий, чем другим принцам.

Когда Жун Си пришла, Ци Юньсяо сидел при свечах и читал «Записи Чжоу». Его волосы, прежде собранные в пучок, были распущены и небрежно перевязаны сзади. Вид у него был расслабленный.

Он держал в руках свиток. Подняв голову, он долго смотрел на Жун Си и спросил:

— Увидела канцлера Цзи и пожалела его?

Жун Си стояла перед ним, слегка опустив голову. С совершенно обычным выражением лица она ответила:

— Ваше Высочество шутит. Как я могу жалеть врага? Если бы вы обошлись с ним ещё суровее, я бы почувствовала большее удовлетворение.

— Правда? — взгляд Ци Юньсяо скользнул по изящному лицу Жун Си. Он подумал: «Истинная красота — в костях, а не в коже. Сколько бы я на неё ни смотрел, она всё равно поражает».

Он жестоко обошёлся с Цзи Тинъюнем не только потому, что это было необходимо, но и из личных соображений.

Увидев нынешнего Цзи Тинъюня, он почувствовал угрозу.

Угрозу как для своих планов по захвату престола, так и в отношении Жун Си.

Было бы лучше, если бы здоровье этого мужчины было подорвано этими ранами. Тогда он мог бы чувствовать себя спокойнее.

Отбросив эти мысли, Ци Юньсяо предложил Жун Си сесть. Отложив свиток, он взял нефритовое пресс-папье и принялся рассеянно вертеть его в руках, говоря:

— Однако для нашего плана нам всё ещё нужна помощь Цзи Тинъюня. Надеюсь, сегодняшний день развеял некоторые подозрения Чжоу Цюна и Цзи Тинъюня.

— В дальнейшем тебе придётся взаимодействовать с ним. Ты так его ненавидишь, сможешь ли?

— Не беспокойтесь, Ваше Высочество, я знаю меру, — ответила Жун Си и добавила с некоторой неловкостью: — Ваше Высочество, я сказала канцлеру Цзи, что Чжао Чжао — наша с вами дочь. Не могли бы вы пока помочь мне скрыть правду?

Услышав это, Ци Юньсяо удивлённо поднял брови и рассмеялся. Пресс-папье выскользнуло из его руки и с отчётливым стуком ударилось о стол.

— А ты довольно жестока. Хорошо, я помогу тебе скрыть это.

Получив согласие третьего принца, Жун Си с облегчением встала, чтобы попрощаться:

— Если больше ничего нет, я не буду мешать Вашему Высочеству читать.

Ци Юньсяо махнул рукой:

— Возвращайся. Чжао Чжао, должно быть, уже заждалась.

Жун Си ушла со служанками. Отойдя подальше, она замедлила шаг.

Она посмотрела на тусклую холодную луну, видневшуюся сквозь дымку в ночном небе. Выдыхаемый ею воздух превращался в лёгкий пар.

— Чжу Ин, Хуа Чжао, найдите мне благовония, свечи и ритуальные деньги.

— И принесите медный таз. Я хочу помянуть Канъэр.

Служанки получили приказ и отправились его выполнять.

Вернувшись в свой двор, Жун Си отпустила кормилицу и служанок Чжао Чжао отдохнуть. Она взяла дочь на руки, прижалась к её личику, и на душе стало немного легче.

Хотя Чжао Чжао было всего три года, она с детства была послушной и понятливой.

Почувствовав подавленное настроение Жун Си, она провела своей мягкой ручкой по её щеке и тихо спросила:

— Мама, ты грустишь?

Нежный голосок Чжао Чжао растопил сердце Жун Си.

Она погладила дочку по пушистой головке и сказала:

— Мама вспоминает дорогих людей.

Не только Канъэр, погибшую из-за неё, но и покойных отца, мать, брата, павшего от рук мятежников, — всех своих родных, а также всех, кто когда-то жил во дворце царства Юэ.

Поминая Канъэр, Жун Си вспомнила многое из прошлого.

Её жизнь покатилась к трагедии с того дня четыре года назад, когда она попала в эту горную усадьбу.

В тот день после полудня Жун Си, как обычно, спала в цветочном павильоне за дворцом.

Ложась, она почувствовала головокружение и сонливость, но списала это на усталость и не придала значения.

Однако, проспав долгое время и с трудом открыв глаза, она обнаружила, что находится не в роскошном дворце, а в незнакомом дворе.

Жун Си с детства росла в неге и заботе, не зная больших потрясений. Внезапная перемена напугала и сбила её с толку.

В комнате было тихо, она была одна.

Она не знала, кто её похитил и с какой целью привёл сюда.

Увидев за дверью людей в доспехах, расхаживающих взад-вперёд, Жун Си испуганно сжалась в углу у кровати, обхватив колени руками, и прислушалась к звукам снаружи.

Вскоре резная деревянная дверь отворилась, и вошла девушка в платье цвета морской волны, с волосами, уложенными в два пучка. Она несла поднос со сладостями.

Не увидев никого на кровати, она удивлённо хмыкнула: «А?»

Подойдя ближе и заглянув в угол, она увидела Жун Си. Поставив поднос на стол, она присела перед ней на корточки.

— Принцесса, принцесса, не бойтесь, никто вас не обидит.

— Я ваша служанка, меня зовут Канъэр.

Жун Си настороженно оглядела Канъэр. Увидев, что та ненамного старше её самой, а в её круглых глазах не было и тени хитрости, она немного расслабилась.

Однако, даже если Канъэр не выглядела угрожающе, это не означало, что место было безопасным.

Жун Си осторожно спросила:

— Где я? Кто привёз меня сюда из дворца? Чего вы хотите?

Видя страх и сопротивление принцессы, Канъэр не стала приближаться и, сохраняя дистанцию, ответила:

— Принцесса, обо всём этом вам расскажет господин, когда придёт вечером.

— Принцесса, должно быть, проголодалась? Может, съедите немного сладостей?

— Господин? Какой господин? — нахмурившись, спросила Жун Си.

Канъэр честно ответила:

— Господин Цзи. Принцесса, вы должны его знать.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение