Чу Жоинь обернулась, взяла Пан Юйсюаня за руку и сказала старушке:
— Мы с моим молодым человеком Юйсюанем договорились: как только наш пансион станет успешным, мы поженимся. Это мечта, которую мы обязательно осуществим.
— Этот парень очень красив. Это мужчина, которого ты любишь? — Старушка оглядела Пан Юйсюаня.
Хотя он был одет не слишком опрятно и прилично — джинсы были похожи на те, что носят нищие, все в дырках, — но лицо у него было холодное, гордое и красивое, а взгляд — непокорный, излучающий яркую, твёрдую уверенность. Похоже, он не из простых людей.
— Да, это мужчина, на которого я хочу положиться всю жизнь.
— Хорошо. Видя, как вы вдвоём усердно трудитесь на этой земле, построили красивый дом, посадили много ароматных растений, вернув давно заброшенной земле бурную жизнь, мне на душе стало спокойнее…
Старушка подумала: чем позволять расточительному потомку запускать плодородную землю предков, лучше передать её в управление людям, которые знают, как правильно её использовать. В этом нет ничего плохого.
— Эх, если бы моим пра-пра-пра-правнуком был этот красивый парень, как было бы хорошо! — вздохнула старушка с бесконечной завистью во взгляде.
Слушая, как Чу Жоинь разговаривает сама с собой, Пан Юйсюань нахмурился, его взгляд стал настороженным.
Кому и что гарантирует Жоинь?
Кто эта «бабушка», о которой она говорит?
Хотя он знал, что её способность общаться с духами была врождённой, он, в отличие от неё, не мог чувствовать, кто перед ней — добрый или злой дух. Он не мог понять, представляет ли собеседник угрозу её безопасности, поэтому оставался настороже.
— Вы должны хорошо управлять этим пансионом, сдержать обещание пожениться и вместе оберегать эту землю, поняли? Иначе я приведу своего мужа в ваш пансион, и мы устроим вам весёлую жизнь… — полуугрожающе сказала старушка.
— Не надо так, бабушка. Мы обязательно будем стараться и обязательно поженимся, потому что… — она посмотрела на него взглядом, полным нежности, — я люблю его.
Сказав эти последние слова, Чу Жоинь тут же покраснела от смущения.
Услышав её слова, подтверждающие их твёрдые намерения, Пан Юйсюань крепко обнял её.
Хотя он не знал, с кем она разговаривает, но, услышав её признание в любви, он тоже обратился в ту сторону, куда она смотрела:
— Бабушка, Жоинь обязательно выйдет за меня замуж. Мы будем жить очень счастливо, и я гарантирую, что у нас будет не одна пара детей, — его вид оставался холодным и гордым, а голос звучал уверенно и даже дерзко.
— Хе-хе… — Старушку рассмешили слова Пан Юйсюаня. — Хороший парень, однако! Какие громкие слова! Держи своё слово.
Сказав это, она снова повернулась к Чу Жоинь.
— Я так завидую, что у тебя такой крепкий муж. Желаю вам счастья.
С этими словами улыбающаяся старушка быстро превратилась в луч белого света, прошла сквозь стену и исчезла у неё на глазах.
Пан Юйсюань увидел, что взгляд Чу Жоинь переместился на стену и она замолчала. Он догадался:
— Она ушла? Кто была эта старушка?
— Это дух предка этой земли, хозяйки, жившей сто лет назад… — Она пересказала ему все наставления старушки.
— Она что-нибудь говорила обо мне? — с любопытством спросил он.
— Сказала, что ты очень красивый и выглядишь очень способным. И как было бы хорошо, если бы её пра-пра-пра-правнуком был ты, — ответила Чу Жоинь со смехом.
— Если бы у меня был выбор, я бы тоже сменил семью. Что она ещё сказала?
— Сказала, что если мы не будем хорошо управлять этой землёй, она приведёт своего мужа в пансион скандалить.
— Я не дам им повода для скандала, — сказал он с уверенным и твёрдым выражением лица.
Едва он договорил, как она почувствовала, что её тело вдруг взмыло в воздух — её подхватили сильные руки.
— Сюань… что ты делаешь? У меня ещё работа не закончена!
(Нет комментариев)
|
|
|
|