Глава 17. Особая привычка

— Очень вкусная, — сказала Цзэн Жун, попробовав кашу, которую принесли.

— Тогда поешь побольше.

— Нет, я наелась, — сказала Цзэн Жун, выпив меньше половины миски.

Миска для фруктовой каши изначально была меньше других, а она выпила меньше половины. Неужели она не голодна?

— Если так мало есть, не наберешь вес, — напомнила Ван Цзясян Цзэн Жун. — Посмотри на себя, стоишь как палка, такая худая. Поешь побольше.

— Я правда больше не могу, — Цзэн Жун быстро встала и пошла к выходу. — Я пойду за новогодними товарами. Не забудь потом отдать бабушке часть денег, что на столе.

Выйдя из лапшичной, Цзэн Жун поняла, что это место совсем не обычное. Лапшичная, казалось, затерялась где-то в глуши. Вокруг стояли совершенно одинаковые дома, единственное отличие — потрепанная вывеска перед лапшичной. Пройдя чуть дальше, она увидела три одинаковых развилки. «У людей здесь какая-то особая привычка, все делать одинаковым?» — Цзэн Жун попробовала пойти по одной тропинке. Пройдя около пяти минут, она почувствовала, что что-то не так. Когда она шла сюда, на тропинке был красный мусорный бак, а сейчас его нигде не видно. Цзэн Жун вернулась, закрыла глаза и выбрала наугад другую тропинку. Пройдя немного, она увидела тот самый красный мусорный бак. Значит, это та самая тропинка. Цзэн Жун пошла по этой тропинке, пока, когда ей показалось, что она почти вышла, впереди снова появились две одинаковые тропинки. «Почему здесь так много тропинок? Жители этого места не теряются?!»

Цзэн Жун подняла с земли красный кирпич и пошла, делая метки, чтобы потом, если снова встретит развилку, не заблудиться. Пройдя еще около двухсот метров, она снова увидела развилку. Цзэн Жун выбрала тропинку, угол между которой и ее нынешней дорогой был наименьшим. Вскоре она увидела рисунок птички, который нарисовала в начале пути. «Что за чертовщина? Это нормально для людей? Одна дорога разделяется на две, а потом снова соединяется в одну?» Цзэн Жун достала телефон. Было уже девять часов. Почему она не догадалась использовать телефон? Навигация может не работать для входа, но для выхода должна работать. Нужно быстрее уходить из этого глупого места, глупость заразна.

— Динь!

— Жунжун, это деньги на новогодние товары. В этом году на Новый год у меня дела за границей, я не смогу вернуться. Проведи его с бабушкой. — Это было сообщение от Ван Жань.

Цзэн Жун получила деньги и ответила "угу". Она не хотела говорить с Ван Жань лишнего слова, и если бы могла, даже не хотела бы пользоваться ее деньгами.

Скоро Новый год, в супермаркете почти невозможно пройти, люди идут плечом к плечу. Цзэн Жун, чтобы избежать лишних контактов, пошла в отдел электроники и медленно бродила там, пока в отделах овощей и мяса народу не стало меньше. Она все же недооценила боеспособность тетушек. Зачем запасать столько овощей и мяса? Столько всего, а еще не успеешь съесть, как снова Новый год.

Цзэн Жун пришлось пойти на рынок возле дома. Неожиданно, в эти два дня овощи были дешевле, чем обычно.

— Дедушка, почему сегодня овощи такие дешевые? — Цзэн Жун, выбирая овощи, не забывала завязать разговор с продавцом.

— Ну, скоро же Новый год, продавцов много, вот и дешевле. Девушка, за это все дай десять юаней.

— Спасибо, дедушка, тогда вы работайте.

— Дядя, как продается мясо? — Цзэн Жун снова подошла к мясной лавке.

— Какой кусок тебе нужен?

Цзэн Жун указала на кусок свиной грудинки на третьем крючке. — Дядя, мне нужна только нижняя половина.

— Девочка, на Новый год берешь так мало мяса, хватит ли?

— Дядя, у меня мало родных, и они не очень любят мясо.

Эти несколько коротких фраз Цзэн Жун репетировала по дороге сюда больше десяти раз.

Цзэн Жун вернулась домой с большими пакетами. Ван Жань действительно богата и щедра. На Новый год им, нескольким людям, даже не нужно ходить в гости к родственникам, а она сразу дала пять тысяч юаней на новогодние товары.

— Бабушка, я вернулась.

— Почему ты купила так много? Нас всего трое, зачем столько? — Бабушка, увидев большие пакеты Цзэн Жун, снова начала ворчать.

— Бабушка, это овощи и мясо, купила сегодня, хватит до Нового года. Это семечки, конфеты и фрукты. На Новый год, если вдруг соседи придут в гости, у нас хоть что-то будет. — Сказав это, Цзэн Жун поняла, что ничего из того, что у нее в руках, не было куплено зря.

— Чжочжо, помоги мне, Чжочжо, Ван Цзясян! — Она несколько раз позвала, но никто не откликнулся.

— Сянсян уехала домой.

— Она уехала домой? Зачем домой? Разве мы не договаривались встретить Новый год вместе? Когда она уехала? Как давно она уехала? Она еще придет? — Целая серия вопросов вылетела из уст Цзэн Жун.

— Ой, спрашивай по одному, — Бабушка была ошарашена ее вопросами.

— Она уехала за сменной одеждой, — Бабушка ответила только на те вопросы, которые расслышала.

— Бабушка, я пойду ее найду.

— Не нужно, я пришла, — Ван Цзясян вошла, неся большой пакет с одеждой.

Утром она была уверена, что Цзэн Жун, такая неумеха в ориентировании, не найдет дорогу и вернется в лапшичную, чтобы найти ее. Но она ждала полдня, а та так и не пришла. Только она собралась уходить, как к ней подошел клиент с миской каши. Как назло, когда она встала, каша пролилась на нее. Вернувшись, она отдала кашу бабушке и пошла переодеться. А когда она только взяла одежду и закрыла дверь, увидела, что Цзэн Жун вернулась с кучей вещей.

— Ты даже стороны света не различаешь, как ты нашла дорогу обратно? — Ван Цзясян перебирала овощи.

— Наобум, — сказала Цзэн Жун. — Мне интересно, как ты в первый раз нашла дорогу.

— По привычке делала метки.

— Почему?

— В детстве я потерялась на такой тропинке.

Тогда Ван Цзясян было всего восемь лет. Ван Цзясян и ее мама хотели отвезти ее к отцу, но их выгнали. Ее мама, держа ее за маленькую ручку, шла по дороге. Пошел дождь, и не было ни одного места, где можно было бы укрыться. Мать и дочь не ели целый день. Ее мама увидела, что в этом немного глухом месте только один киоск еще светится, и решила пойти купить ей что-нибудь поесть, велев ей послушно ждать снаружи. Она боялась, что хозяин киоска сочтет их грязными. Маленькая Ван Цзясян была как раз в том возрасте, когда любила озорничать. Если ей что-то запрещали, она обязательно хотела попробовать. Она увидела, как мама зашла, и сама тайком убежала. Чем дальше она шла, тем больше было развилок. Бегая, она потеряла ориентацию и не знала, на какой развилке она свернула. Она присела на землю одна и заплакала. Ее плач становился все громче, потревожив жителей окрестностей. Добрые люди отвели ее обратно к киоску.

— Если в будущем снова попадешь в такую ситуацию, делай метки, тогда не потеряешься.

Не было ожидаемой ругани с головы до ног. Наоборот, мама очень нежным тоном научила ее, как поступать.

— Восемь лет? Ты была немного озорной, — сказала Цзэн Жун, дослушав.

— Кто в восемь лет не озорничает? Ты? — парировала Ван Цзясян. — Ты и сейчас не очень послушная, верно? Драки, пререкания — чего только не делаешь.

— Я в восемь лет?

В восемь лет Цзэн Жун уже вернули к бабушке. Что она могла здесь делать? Драться с Ни? Или разрушать дом? Она не могла так поступать. В то время она была слишком послушной, как робот. Что ей велели делать, то она и делала. Постепенно она выросла, у нее появился свой характер, и когда ей было плохо, она знала, как показать свое недовольство, но по отношению к бабушке это ограничивалось лишь выражением лица.

— Скорее, скорее, Жунжун, Цзясян, Весенний фестиваль начался! — Бабушка, сидя на диване и глядя на экран телевизора, взволнованно звала их.

— Идем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Особая привычка

Настройки


Сообщение