Глава 2

Франция, Эльзас.

В послеполуденном городке царила теплая, ленивая атмосфера. Все вокруг казалось мирным и спокойным.

Теплый ветер колыхал занавески, ласковые лучи солнца проникали в гостиную через окно.

У окна шестилетняя девочка склонилась над столом, старательно вырисовывая круг трансмутации. Закончив, она поместила в центр круга деревянную лошадку со сломанной ножкой, и… в мгновение ока на столе стояла новая, целая лошадка.

— Рой, у меня получилось! Рой! — радостно закричала девочка, но ответа не последовало. Она надула губки. — Противный Рой, вечно оставляет меня одну дома. Никогда не видит моих успехов… — пробормотала она, убирая стопку книг.

Внезапно раздался звонок в дверь. Девочка неторопливо закончила уборку, подошла к окну рядом с дверью, отодвинула край занавески и посмотрела, кто пришел.

У двери стояли двое: седовласый пожилой мужчина и мужчина средних лет с каштановыми волосами. На лице пожилого мужчины читалась тревога. Девочка немного подумала, словно пытаясь вспомнить, кто этот мужчина средних лет, и наконец открыла дверь.

— Добрый день, дядя Махони. Рой вышел, если вы его ждете, пожалуйста, проходите, — девочка вежливо поклонилась и пригласила гостей в дом.

— Спасибо, дорогая Анна, — мужчина снял шляпу, наклонился и поцеловал золотоволосую девочку. — Рой опять оставил тебя одну? Он и правда не лучший крестный. Принеси нам воды, пожалуйста. Ах да, это мистер Гарет Нотт, у него срочное дело к Рою. Ты не могла бы связаться с ним как можно скорее?

Берни Махони говорил без умолку, и Нотт невольно нахмурился. Нехорошо заставлять ребенка пяти-шести лет выполнять поручения, пусть даже это ребенок магла.

— Хорошо, подождите минутку, — послушно кивнула наша главная героиня, Аннабель Грейнджер. Она пошла на кухню, налила гостям воды, затем подошла к телефону в углу гостиной и, встав на цыпочки, набрала номер.

Через десять минут Рой открыл дверь.

— О, Рой, ты наконец вернулся! Мы с Гаретом тебя заждались, — Махони поспешил к нему, указывая на Нотта. — Это Гарет Нотт, глава семьи Нотт. Рой, мы специально приехали к тебе за помощью.

Рой кивнул Нотту.

— Пройдемте в кабинет.

Гарет последовал за Роем и Махони в кабинет. Проходя мимо, он заметил Анну, сидящую у окна. Девочка продолжала рисовать непонятные ему схемы, словно разговор взрослых ее совсем не интересовал.

«Это рассудительность или глупость?..» — Гарет покачал головой. «Что за глупости лезут в голову? Какое мне дело до ребенка?»

Мужчины провели в кабинете около двух часов, а затем вышли с серьезными лицами.

— Анна, мне нужно отлучиться сегодня вечером. Ты справишься одна?

Анна кивнула.

— Вернешься только завтра?

— Да.

Услышав это, девочка быстро побежала на кухню, собрала немного печенья и протянула Рою.

— Я запру все двери и окна. Не забудь купить мне что-нибудь на завтрак, дома почти ничего не осталось.

— Хорошо, — Рой наклонился и поцеловал Анну в щеку, затем повернулся к Махони и Нотту, приглашая их следовать за ним.

— Похоже, ты не в первый раз оставляешь милую Анну одну дома. Ты безответственный крестный, — недовольно сказал Махони, глядя на Роя. — Тебе следовало бы отправить ее к кому-нибудь из знакомых.

— Не нужно, — коротко ответил Рой. — Она сможет о себе позаботиться.

— Ох… — Махони недовольно скривил губы. Очевидно, такой ответ он слышал не впервые.

На следующее утро Анна проснулась от запаха свежеиспеченного хлеба.

— Рой, вы решили вчерашнюю проблему?

— Еще нет. После завтрака собирай вещи, нам нужно в Америку.

Анна удивленно подняла голову.

— Дело сложное? Это как-то связано с темными существами?

Рой покачал головой.

— Возможно, это военные, а может, какая-то частная лаборатория. Если это военные, то все будет гораздо сложнее.

— О, это плохо, — серьезно кивнула Анна. Хорошо, что это в Америке, где много частных лабораторий. Если бы это было в Европе, то, скорее всего, это был бы государственный проект, и спасти кого-то из такой организации было бы практически невозможно.

Чтобы сэкономить время, они решили не пользоваться обычными способами передвижения. Махони связался с Министерством Магии Франции, которое через Отдел международного сотрудничества связалось с магическим правительством США. Они воспользовались международной Летучей сетью.

Пока сотрудник Отдела международного сотрудничества связывался с американскими волшебниками, Рой кратко объяснил Анне цель их поездки.

Выйдя из камина, Рой и Анна аппарировали с Махони и Ноттом на Силверкросс-стрит.

Это был район, где жили вампиры. Впрочем, чтобы не привлекать внимания, все здания здесь выглядели как обычные дома или квартиры. Если бы кто-то не знал об этом, он бы ни за что не подумал, что здесь живут вампиры.

Как только они оказались на месте, Махони и Нотт тут же выхватили палочки и встали рядом с Роем и Анной, готовые защищать их.

В Британии вампиры встречались редко, но между волшебниками и вампирами случались конфликты.

Они не могли не быть осторожными с этими темными существами.

— Не нужно так нервничать, — улыбнулся Рой. — Хотя здесь живут в основном вегетарианцы, вампиры довольно дружелюбны к своим друзьям.

— Эй, Рой, приятель, как дела? — прошелестел ветер, и перед ними появился мужчина с золотыми глазами. У него были длинные черные волосы до пояса, бледная кожа и потрепанная джинсовая одежда. На груди висела цепочка с крупными звериными клыками.

Нотт, увидев неопрятный вид мужчины, слегка нахмурился. Можно ли доверять такому человеку?

— А, дорогая Анна! Та штуковина, которую ты сделала в прошлый раз, помогла нам прогнать одного мерзкого бродягу. Большое спасибо! — мужчина, казалось, совсем не обратил внимания на неодобрение Нотта. Он наклонился, поднял Аннабель на руки и крепко поцеловал, чем сильно напугал Махони и Нотта. Они чуть не ткнули его палочками.

— Ты… Ты никогда не научишься хорошим манерам? Или твоя звериная сущность полностью взяла верх, Юрий? — Рой устало потер лоб, затем показал своим спутникам, чтобы они не волновались. — Это Юрий Гангрел. Хотя он выглядит так, будто ему нечего есть и нечего носить…

— Эй, старина, как ты можешь так говорить обо мне? Мы же вместе сражались плечом к плечу! — с наигранной обидой воскликнул Юрий, ведя их по улице. — У меня есть кое-какие новости о том, что ты просил узнать. Слава Каину, это всего лишь частное дело.

Услышав слова Юрия, Рой облегченно вздохнул.

— Ты нашел ребенка? Эти мерзавцы ничего с ним не сделали?

Юрий покачал головой. Нотт, услышав вопрос Роя, с тревогой ждал ответа. Это был его внук, единственный наследник семьи Нотт, с ним не должно было случиться ничего плохого!

— Пока нет. На этот раз похитили много детей с особыми способностями, не только маленьких волшебников, но и детей из Азии, а также представителей некоторых темных рас. Я пробрался на эту экспериментальную базу. Для волшебников там очень опасно, там мощный магический барьер. Подозреваю, что среди организаторов эксперимента есть волшебники.

— Значит, в спасательной команде не должно быть волшебников? — Рой нахмурился. В таком случае людей будет слишком мало. Махони и Нотт — волшебники, а Нотт не умеет обращаться с оружием маглов, так что даже во внешнем периметре от него не будет толку.

— Возможно, есть способ сначала разрушить этот барьер.

Чтобы действовать наверняка, Нотту пришлось терпеливо проходить обучение обращению с оружием маглов, чтобы не стать обузой для спасательной команды. К его стыду, пока Рой и остальные были заняты, ему пришлось учиться у Аннабель, маленького ребенка-магла.

— Нет, нет, нет! У этой винтовки сильная отдача, она не подходит для волшебников, которые не занимаются физической подготовкой, — девочка выхватила у него из рук снайперскую винтовку M21. — Снайпер должен уметь точно стрелять на дальние дистанции, а для тебя это пока слишком сложно. Я бы посоветовала автомат АК-47. У него короткий ствол и отдача меньше, чем у снайперской винтовки, хотя дальность стрельбы и меньше.

Девочка быстро побежала в комнату, которую Юрий называл оружейной, порылась там и вернулась с автоматом.

Нотт горько усмехнулся. Он не был так против маглов, как семья Блэк, но события последних дней перевернули все его представления.

Маглы, которых они считали слабыми и недостойными, обладали невероятной силой. Если бы они захотели, то с помощью этого оружия могли бы в мгновение ока стереть с лица земли весь магический мир Британии.

На нашем сайте нет всплывающей рекламы. Постоянный адрес: (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение