Вернувшись в Хогвартс, Гермиона сразу же нашла своих друзей и рассказала им полученные новости.
Теодор же узнал о происходящем в школе от Анны.
— Дамблдор сошел с ума! — в Двустороннем зеркале лицо Теодора выражало крайнее изумление. — Это же Философский камень! И еще Цербер! Он настолько уверен в себе или что? Не верю, что он не замечает странностей Квиррелла.
— Это не настоящий Философский камень, — покачала головой Анна. — Говорят, Фламель отдал камень Дамблдору, чтобы тот его уничтожил. Но, как ты знаешь, настоящий Философский камень создается с помощью человеческих жизней и душ.
— Любой, кто разбирается в этом, не станет просто так уничтожать столько душ и жизней.
— … — на лице Теодора снова появилось испуганное выражение. Через некоторое время он пришел в себя. — Анна, ты… Много ли людей знает об этом?
— А ты как думаешь? — игриво спросила Анна. В мире волшебников все, что связано с душами, относили к черной магии. Однако по сравнению с бессовестными алхимиками черные маги были просто детьми.
— Если об этом станет известно, в мире волшебников может начаться хаос, — нахмурился Теодор.
— И что с того? Не у всех есть способности создать такой круг трансмутации, — особенно в мире, где алхимия пришла в упадок. — Алхимия основана на принципе эквивалентного обмена. Превратить живого человека в Философский камень — не так-то просто.
— Это связано с запретными знаниями алхимии. Даже мастеру алхимии потребуются тысячи экспериментов, чтобы добиться успеха. К тому же, тот, кто использует Философский камень, в каком-то смысле перестает быть обычным человеком.
— А тот, что в школе?
— Должно быть, полуфабрикат. Но даже в полуфабрикате, вероятно, заключена большая сила душ, — поэтому он и мог стать приманкой для Волан-де-Морта. Такой начитанный человек, как Волан-де-Морт, наверняка знал о силе, заключенной в Философском камне. И именно ему, потерпевшему поражение от младенца, эта вещь была нужна больше всего.
Дамблдор действительно хитер. С помощью поддельного камня он мог заманить Волан-де-Морта и нанести ему сокрушительный удар, а заодно и испытать своего Спасителя. Тогда легенда о победе Спасителя над Волан-де-Мортом станет еще более впечатляющей.
Хогвартс со Спасителем никогда не был спокойным местом. Стоило обстановке немного успокоиться, как тут же происходило что-то новое. Во время матча по квиддичу метла Поттера вдруг вышла из строя, чуть не сбросив его с высоты. Однако ему повезло — он успел поймать снитч в момент приземления.
Не успел он насладиться славой, как его наказали ночной прогулкой и сняли 150 очков. Популярность Поттера была похожа на американские горки — только что он был на вершине, а теперь упал на самое дно.
Вместе с Поттером пострадала и Гермиона, которую начали избегать.
Вот он, Гриффиндор. Их дружба, казалось, всегда была мимолетной — на первый взгляд, искренняя, но на самом деле невероятно корыстная.
— Гермиона, — Анна тихонько постучала по столу перед Гермионой, предлагая ей выйти. Они подошли к Черному озеру, и Анна заговорила: — Слышала, твое наказание проходило в Запретном лесу?
Гермиона кивнула.
— Хагрид повел нас искать темное существо, которое пило кровь единорогов. Мы с Невиллом ничего не видели, кажется, с ним столкнулись Гарри и Малфой.
— Как можно отправлять учеников в Запретный лес? Директор же сам говорил в начале года, что это запрещено. Разве это не лицемерие? — нахмурилась Анна. Этот старый лис слишком далеко зашел. Ночью отправить учеников в Запретный лес искать темное существо, которое ранит единорогов? Неужели он думал, что полувеликан и несколько первокурсников, знающих разве что пару слабых проклятий, смогут справиться с этим существом?
— Анна… — Гермиона замялась. — Говорят, что кровь единорога, отданная не по своей воле, несет проклятие. Мы думаем, что, возможно, это тот самый человек…
— Вы с Поттером все еще расследуете то, что находится в запретной зоне на четвертом этаже?
— Анна! — лицо Гермионы мгновенно покраснело. Она знала, что сестра в курсе ее действий, но все равно скрывала это от нее. Она нервно теребила край мантии. — Мне кажется, что, возможно…
— Гермиона, теперь я понимаю, почему ты, несмотря на свою любовь к книгам, попала в Гриффиндор, — Анна с некоторым раздражением посмотрела на Гермиону. — Ты хоть раз задумывалась, что это вообще-то обязанность профессоров? Ты всего лишь первокурсница. Даже если у тебя есть талант, сколько заклинаний ты можешь выучить? Насколько сильна твоя магия? Ты не думала, как будут волноваться мама и папа, если с тобой что-то случится?
— Но я должна помочь Гарри…
— Никто никому ничего не должен. И даже если ты считаешь, что как друг Поттера обязана ему помочь, то, по-моему, твоя помощь должна заключаться в том, чтобы убедить его бросить эту игру в детектива, — заметив, как изменилось лицо Гермионы при слове «игра», Анна тут же подняла руку, останавливая ее. — Ты сама знаешь, как учится мистер Поттер. Как он вообще выжил после Смертельного проклятия? Его мать отдала за него свою жизнь. Разве он не должен ценить ее жертву? Позволять ему сражаться с Темным Лордом, полагаясь лишь на минутную храбрость… ты действительно считаешь, что такая помощь правильна?
— Я пыталась его отговорить, но Гарри считает это своим долгом. Что мне еще остается делать, кроме как помогать ему разобраться во всем этом?
— Ты не думала рассказать профессорам? Или ты считаешь, что вы, несколько первокурсников, вместе с его ореолом Спасителя сможете избежать любой опасности?
— Но профессора же не поверят нам…
— Ты сама знаешь, что у тебя нет доказательств. Неужели ты думаешь, что мама и папа будут рады, если ты погибнешь из-за этих недоказанных опасностей? Всегда нужно рассчитывать свои силы. Ты же знаешь, что не справишься с этим…
— Но я не могу бросить Гарри одного…
Анна поняла, что с Гермионой бесполезно спорить. Какое им вообще дело до Гарри Поттера? В лучшем случае он просто друг. Он Спаситель, и это не имеет никакого отношения к семье Грейнджер. Неужели ради друга можно пренебрегать чувствами семьи?
— Делай, как знаешь, — Анна сунула Гермионе амулет защиты и развернулась, чтобы уйти.
Спор сестер Грейнджер у Черного озера быстро разнесся по всем четырем факультетам. Хотя гриффиндорцы не очень любили Гермиону, она все же была с их факультета, поэтому, естественно, ничего хорошего об Анне они не говорили.
Особенно младший Уизли, который чуть ли не тыкал в Анну пальцем.
Хотя Анна и была рада, что у сестры есть такие друзья, но их грубые слова ей были неприятны.
Едва сев за стол и почти ничего не съев, Анна встала и ушла.
— Неужели они считают Гриффиндор воплощением справедливости? — Вероника с презрением посмотрела на красноречивого младшего Уизли. Лица нескольких друзей Анны из Когтеврана тоже выражали недовольство.
Даже если бы сестры поссорились, это было бы их семейным делом, и никто не имел права вмешиваться. Но то, как говорили об ученице их факультета, им явно не нравилось.
— Кого ищешь? Свою подружку-маглорожденную из Когтеврана? — видя состояние Теодора, Блейз толкнул его локтем. — Она уже ушла. Младший Уизли так грубо с ней разговаривал, что ей, наверное, стало стыдно здесь оставаться.
— Что случилось? — нахмурился Теодор. Анна редко общалась с гриффиндорцами, у них были разные характеры. Даже будучи сестрами, они редко виделись, кроме как на уроках. Как она могла поссориться с младшим Уизли? — Этот Уизли всегда говорил, что нужно защищать маглов, как же он мог…
— Говорят, сестры Грейнджер днем поссорились у Черного озера. Просто младшая заступилась за свою всезнайку, — усмехнулся Блейз. — Какая справедливость от Уизли? Только на словах герой.
— Но, Теодор, ты хочешь заступиться за свою подругу? Старшекурсники наблюдают за нами. Хоть она и не из Гриффиндора, но все же маглорожденная.
— Маглорожденная? — Теодор поднял бровь, слегка улыбнулся и наклонился к Блейзу. — Знаешь, у нее есть сестра-всезнайка. И хотя ее сестра только на словах всезнайка, на самом деле ее способности ни в какое сравнение не идут с младшей. К тому же, у нее есть крестный, который мастер алхимии. Даже Николя Фламель перед ним преклоняется, — сказав это, он многозначительно посмотрел на Блейза и встал, чтобы уйти.
Алхимик? Да еще и мастер? Похоже, этой Грейнджер действительно повезло.
Ведь Николя Фламель был известен в мире волшебников не только тем, что прожил более шестисот лет благодаря Философскому камню.
Алхимические предметы, которые он создавал, ценились даже такими аристократами, как Малфои. А крестный Грейнджер был мастером алхимии, которого хвалил сам Николя Фламель.
Похоже… — Блейз с важным видом погладил подбородок. Отношение семьи Забини к чистоте крови отличалось от отношения Малфоев и Блэков. В конце концов, выгода всегда была важнее.
На нашем сайте нет всплывающей рекламы. Постоянный адрес: (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|