Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Су Ли вёл машину, и на полпути Ван Мэн сказал, что для верности он вышел из машины, купил несколько закусок у придорожного торговца и нашёл табачно-алкогольный магазин, где купил несколько бутылок Эрготоу. Он сказал, что хочет напоить своего четвёртого дядю до бесчувствия, чтобы идеально осуществить интеллектуальное превосходство.
— Не ожидал, что ты ещё помнишь, что мой четвёртый дядя любит Эрготоу?
Су Ли знал, что Ван Мэн нервничает, но не стал ему мешать, всё равно это не займёт много времени.
После этого они не стали задерживаться, и когда добрались до двора четвёртого дяди, небо только начинало темнеть.
— Маленький Суцзы, я говорю, твоего четвёртого дяди, наверное, нет дома?
Ван Мэн, держа Эрготоу, осторожно оглядывался вокруг двора.
— Там темно, как… как насчёт того, чтобы мы пришли завтра? Всё равно эти два дня ничего не изменят.
Су Ли в этот момент совершенно не хотел обращать внимания на Ван Мэна. Он прямо толкнул дверь гостиной и вошёл, но свет внутри не горел, и было очень темно, так что он не знал, есть ли кто-нибудь дома.
— Смотри, смотри, я же говорил, что никого нет, а ты, сопляк, всё равно не веришь, — Ван Мэн шёл за Су Ли, говоря очень тихо.
— Неужели ты, кузнечик, оказался прав?
Су Ли нахмурился, вдруг почувствовал, как кто-то ущипнул его за руку, повернулся и тут же пришёл в ярость.
— Ты, чёрт возьми, что, призрака увидел? Зачем схватил меня за руку?
— Ты… ты видишь, что там мигает? Что это за чертовщина?
Ван Мэн сглотнул в темноте.
Су Ли покачал головой и посмотрел туда.
В углу гостиной мерцал огонёк, то ярче, то тусклее, и, казалось, слышалось тихое дыхание. А то, что Ван Мэн рядом нервничал, заставило и его изрядно напрячься.
— Пойдём, посмотрим, — Су Ли собрался с духом и потянул Ван Мэна, чтобы подойти.
Вдруг раздался "хлопок", и тёмный угол мгновенно осветился, отчего оба вздрогнули.
— Вы, два сопляка, что вы тут крадётесь ко мне?
Су Цзиньсяо тихо выдохнул струю дыма.
— Скажите, четвёртый дядя, уже совсем стемнело, почему вы не включили свет? Я уж подумал, что это какой-то воришка пришёл к вам что-нибудь прихватить!
Су Ли вздохнул с выражением беспомощности.
— Если бы я включил свет, разве я бы увидел вас двоих в таком жалком виде?
Су Цзиньсяо покачал головой, с полуулыбкой глядя за спину Су Ли.
— Ван Мэн, ты согласен?
— Так точно, четвёртый господин, — Ван Мэн щёлкнул каблуками и отдал честь по уставу.
— Пфф!
Су Ли, увидев стойку Ван Мэна, выплюнул весь чай, который только что выпил, с выражением разочарования и негодования.
Только что, чёрт возьми, он говорил, что собирается отомстить своему четвёртому дяде, а в мгновение ока уже отдал ему воинское приветствие. Незнающий человек мог бы подумать, что его четвёртый дядя — какой-нибудь начальник, присланный из государственного учреждения!
— Хм! Неплохо, неплохо. Не ожидал, что ты, сопляк, отслужив несколько лет в армии, теперь вернулся таким приличным, — Су Цзиньсяо усмехнулся, повернулся к Су Ли и покачал головой, вздыхая.
— Ты, сопляк, посмотри на стойку Ван Мэна: этот салют, эта фигура, эта поза — как всё правильно!
Увидев меня, он даже знает, как отдать честь.
Знал бы я раньше, отправил бы и тебя в армию, чтобы ты каждый раз, приходя ко мне, не вёл себя так бесцеремонно.
— Тьфу, этот осенний кузнечик, который только кажется сильным, явно получил психологическую травму от тебя в детстве, вот и всё, — Су Ли закатил глаза.
Эти слова, конечно, нельзя было произнести вслух, поэтому он сухо рассмеялся.
— Четвёртый дядя, вы неправы. Я ведь ваш старший племянник, разве я хоть раз приходил к вам без подарка? Посмотрите на "Красную звезду Эрготоу" в руках Ван Мэна, мы объездили полгорода, чтобы её купить. — Сказав это, Су Ли подмигнул Ван Мэну.
— Ван Мэн, ты согласен?
Ван Мэн тут же понял намёк, поспешно поставил вино и с льстивым видом сказал:
— Четвёртый господин, разве не так? Я вообще-то хотел купить вам, старику, несколько бутылок хорошего вина, но Су Ли настоял, что вы всё ещё предпочитаете это. Чтобы купить вам этот Эрготоу, мы объездили почти весь город, а по пути ещё и машину заправляли, иначе эти бутылки вина мы бы точно не привезли.
— Вот это хорошо, — четвёртый дядя, уставившись на две бутылки вина на столе, просиял глазами.
Пригласив Ван Мэна сесть, он без церемоний открутил крышку одной бутылки Эрготоу, отхлебнул глоток и сказал:
— Давно не пил, действительно, только это вино имеет настоящий вкус.
— Этот старый лис, пей сейчас, чем больше, тем лучше, — Су Ли поднял бровь и незаметно подмигнул Ван Мэну.
— Загони его в гроб!
Ван Мэн зловеще усмехнулся, поспешно выбежал за закусками, которые оставил в машине. Трое чокались, и за несколько раундов две бутылки Эрготоу опустели.
Когда вино было выпито в три захода, а закуски почти съедены, на столе беспорядочно стояло пять-шесть пустых бутылок. Хотя Су Ли и Ван Мэн намеренно пили немного, их головы всё равно слегка кружились. В отличие от них, Су Цзиньсяо выпил почти всё вино, но его лицо даже не покраснело.
В этот момент Су Ли действительно захотелось выругаться. Ван Мэн по-настоящему хотел "загнать в гроб" своего четвёртого дядю, притащив целый мешок вина, и специально купил "Красную звезду Эрготоу" крепостью 65 градусов.
Однако Ван Мэн был ещё ничего, но Су Ли обычно почти не пил. Чтобы заманить своего четвёртого дядю в ловушку, он на этот раз тоже постарался, но, похоже, всё пошло не по плану.
Су Цзиньсяо допил последнюю бутылку Эрготоу, тяжело поставил её на стол и вдруг холодно усмехнулся:
— Теперь, когда закуски съедены и вино выпито, вы, два сопляка, скажите, зачем вы пришли ко мне?
— Мы… что ещё мы могли прийти делать?
Су Ли отпил глоток чая, чтобы протрезветь.
— Разве Ван Мэн не сказал, что вернулся из армии в отпуск? Вот я и привёл его навестить вас, старика!
— Ты, сопляк, хватит мне тут чушь нести, — Су Цзиньсяо окинул взглядом Су Ли и Ван Мэна, странно усмехнулся.
— С детства, как только вы, два сопляка, собирались вместе, ничего хорошего не жди. С первого взгляда, как только я увидел вас входящими в дом, я понял, что вы двое пришли с недобрыми намерениями, и даже хотели напоить меня вином. Ты бы хоть поинтересовался, откуда у меня, твоего четвёртого дяди, прозвище "Первый пьяница Северного города, не падающий после трёх бочек"! Ты, сопляк, ещё хочешь меня обмануть? Иди сначала прокисни в винной бочке лет десять, а потом приходи соревноваться со своим четвёртым дядей!
— Кто же не знает, что в Северном городе ваш четвёртый господин Су может так пукнуть, что три дня всё будет дрожать, кто посмеет сказать хоть полслова против!
Су Ли вздохнул. Старый лис, он и вправду старый лис. Он, к счастью, прямо достал из-за пазухи конверт с фотографиями и бросил его на стол.
— Сегодня я пришёл из-за того, что внутри конверта. Хочу посмотреть, четвёртый дядя, сможете ли вы что-нибудь понять. Я, по крайней мере, изучал это несколько дней, но ничего не понял.
— Что там такого таинственного? Ты что, боишься, что я, твой четвёртый дядя, обману тебя, сопляка?
Су Цзиньсяо покачал головой, небрежно взял конверт и вытряхнул из него фотографии.
На самом деле, Су Цзиньсяо в этот момент уже был почти готов, просто он не краснел от алкоголя, но, увидев эти фотографии, его лицо вдруг стало пунцовым.
— Точно, сработало!
Су Ли кивнул Ван Мэну, притворившись, что ничего не замечает.
— Ну что, четвёртый дядя, сможете ли вы всё-таки определить происхождение этого корабля на фотографиях?
Су Цзиньсяо нахмурился:
— Откуда у тебя эти фотографии?
Су Ли сухо кашлянул:
— Четвёртый дядя, вы же знаете, я очень интересуюсь археологией. Есть один форум, посвящённый обсуждению таинственных археологических явлений. Пару дней назад я зашёл туда, и увидел, что кто-то опубликовал пост, прикрепив несколько этих фотографий. Оказалось, что этот человек — мой одноклассник, и я попросил у него несколько фотографий. Он тоже не знал, откуда они взялись, и попросил меня посмотреть.
Но я изучал их несколько дней и так ничего и не понял.
Вот и вспомнил о вас, четвёртый дядя!
— Почему я не знаю о таком форуме?
Су Цзиньсяо взглянул на Су Ли, покачал головой.
— Ладно, я не хочу спрашивать, откуда у тебя эти фотографии, но этот корабль на них действительно имеет большую историю. Цок-цок, этому кораблю, по меньшей мере, несколько тысяч лет. Не ожидал, что он снова появился.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|