Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Су Ли лежал на прилавке, потирая слегка затуманенную голову, и рассеянно смотрел на спешащих по улице людей.
Он только что окончил старшую школу в этом году, но, в отличие от одноклассников, не путешествовал по миру и редко посещал школьные встречи. Весь месяц после окончания вступительных экзаменов он провёл в этой полумёртвой антикварной лавке в Переулке Двойной Луны, и, кроме как бездельничать, ему было совершенно нечего делать.
Внезапно снаружи раздался визг тормозов.
Су Ли поднял голову и увидел, как фургон на огромной скорости завернул за угол, словно дрифтуя, и скрылся в переулке впереди, исчезнув в мгновение ока.
Обычно Су Ли не стал бы обращать внимания на такие вещи, но одного из пассажиров он случайно знал. Это был подручный его четвёртого дяди Су Цзиньсяо. Поскольку он был честным, простодушным и сильным, все, кто его знал, называли его Да Ню, а его настоящее имя никто не знал.
— Этот старый лис, четвёртый дядя, в последнее время постоянно что-то скрывает. Неужели он опять затеял что-то нечистое? — подумал Су Ли.
Он решил, что произошло что-то серьёзное, иначе Да Ню, который не моргнул бы глазом, даже если бы ему приставили два ножа к горлу, ни за что не стал бы так торопиться.
Су Ли подумал, что это хороший шанс, и решил закрыть лавку, чтобы посмотреть, что происходит у его четвёртого дяди.
В лавке нечего было убирать, достаточно было просто закрыть дверь на замок. Но как только Су Ли собрался уходить, он вдруг увидел мужчину лет сорока, который вышел из переулка впереди и неожиданно посмотрел на него.
Су Ли мельком взглянул туда и почувствовал, что мужчина кажется ему знакомым, словно он где-то его видел. Но он не стал об этом много думать. Выйдя из двери, пока он запирал её, сзади внезапно раздались шаги.
Причём прямо за его спиной, по звуку, не далее пяти метров.
— Это вы?
Су Ли вздрогнул и обернулся, обнаружив, что это был тот самый мужчина средних лет, который только что вышел из переулка.
— Молодой хозяин меня знает?
Мужчина средних лет нахмурился.
— Нет! Но сегодня после обеда я не работаю. Если у вас что-то срочное, приходите завтра пораньше. Прошу вас, господин, возвращайтесь!
Су Ли с любопытством разглядывал человека перед собой. Тот действительно его напугал.
По идее, когда человек идёт, он издаёт какой-то звук, если только не делает это намеренно. Хотя он не был могущественным героем из романов Гу Луна или Цзинь Юна, который мог бы приложить ухо к земле и услышать, сколько лошадей в десятках ли отсюда, но расстояние от того переулка до него было не менее пятидесяти метров. За такое короткое время, если только он не бежал, человек никак не мог бы подойти так быстро.
А при беге неизбежно раздались бы звуки.
Но этот человек полностью противоречил здравому смыслу физики; скорее, шаги, казалось, были изданы намеренно, после того как он приблизился, что звучало очень странно.
— Вижу, молодой хозяин, вы так молоды, но уже управляете этой лавкой, способности у вас немалые.
Мужчина средних лет лишь улыбнулся на завуалированное прощание Су Ли, ничуть не приняв его близко к сердцу. Вместо этого он достал из кармана сигарету, прикурил и глубоко затянулся.
— Разве вы не хотите знать цель моего прихода сюда?
— Цель?
Су Ли опешил, почувствовав, будто его пришёл искать агент какой-то шпионской организации.
Мужчина средних лет заметил выражение лица Су Ли, его расслабленные брови снова нахмурились. Он долго смотрел на него, пока сигарета почти не догорела, и лишь тогда слегка покачал головой.
— Похоже, вы ещё не знаете?
Мужчина средних лет вздохнул.
— Не знаю?
— Су Ли был немного озадачен.
— Чего не знаю?
— Ничего, — сухо рассмеялся мужчина средних лет.
— У меня сейчас действительно срочные дела. Если у вас что-то есть, господин, пожалуйста, скажите прямо. Если смогу помочь, я не откажусь, — Су Ли сухо кашлянул, приняв вид человека, умудрённого жизненным опытом.
Но мужчина средних лет лишь держал окурок, опустив голову, и затянулся. Выражение его лица было немного меланхоличным. Он больше ничего не говорил, а спокойно смотрел на почти догоревшую сигарету в руке. На его лице читалось необычайное замешательство, словно он хотел выбросить её, но не мог.
В конце концов, он всё же не выбросил её, поднёс к тонким губам и "чи-чи" затянулся, пока табак не сгорел дотла, а затем щёлкнул пальцем, отбрасывая окурок в сторону.
Су Ли чуть не рассмеялся, глядя на это. Сколько же времени он не курил, чтобы дойти до такого состояния?
— Я пришёл найти господина Су Чэна из вашего дома. Не знаю, молодой хозяин, удобно ли вам будет меня представить?
— Мужчина средних лет внезапно поднял голову.
Сердце Су Ли ёкнуло, и его лицо мгновенно помрачнело. Су Чэн было именем его деда. Его настоящим занятием была перепродажа антиквариата, вещей, извлечённых из земли, что в нынешнем мире было нелегально. Если кто-то спрашивал о нём, это обычно не предвещало ничего хорошего.
— Кто вы такой? И зачем вам мой дед?
Су Ли причмокнул губами.
Мужчина средних лет усмехнулся.
— Молодой хозяин, не нервничайте. Я из Археологической экспедиции. Слышал, господин Су Чэн весьма известен в этой сфере, и мы хотим пригласить его принять участие в археологическом проекте. Думаю, господину Су Чэну это будет очень интересно...
Су Ли не дал ему договорить и прервал:
— Тогда вы опоздали. Мой дед отправился в мир иной больше десяти лет назад. Если вы ищете его, я ничем не могу вам помочь. Откуда пришли, туда и возвращайтесь, я вас не провожаю!
— Господина Су Чэна больше нет?
Мужчина средних лет прищурился. В отблесках солнечного света из-под век блеснули две холодные искорки. Су Ли не знал, было ли это его воображением, но от взгляда незнакомца ему стало не по себе.
— Молодые люди из Клана Су этого поколения действительно интересны, — сухо усмехнулся мужчина средних лет.
— У меня есть один вопрос к молодому хозяину. Как только вы ответите, я уйду.
— Спрашивайте, — сказал Су Ли.
Он не знал, о чём тот хочет спросить, но сейчас все его мысли были заняты делами четвёртого дяди.
Что бы тот ни спросил, Су Ли собирался ответить что-нибудь, чтобы поскорее отделаться от него.
Мужчина средних лет кивнул, его лицо мгновенно стало серьёзным. Неизвестно откуда он достал ещё одну сигарету и прикурил её, выглядя очень торжественно. Он глубоко затянулся, и только когда весь дым прошёл через его лёгкие, медленно выдохнул.
— Вы верите, что в этом мире существуют призраки? — Мужчина средних лет произнёс это с совершенно бесстрастным лицом.
Су Ли опешил и лишь спустя долгое время пришёл в себя.
Только тогда он заметил, что лицо незнакомца было необычайно бледным, словно в нём не было ни капли крови, будто он долгое время не видел солнечного света, что выглядело очень неестественно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|