Глава 1 (Часть 3)

Когда Второй доел половину миски каши, Байли Сюаньху заговорил: — Думал три дня, и совсем ничего не понял?

Почему, по-моему, твои мысли еще больше спутались, чем до уединения?

— ... — Второй спокойно ел кашу, долго молчал, и только когда почти вся миска была пуста, медленно выдавил несколько слов: — Каша, которую сварил Малыш Три, очень вкусная.

— Это ни к селу ни к городу, — сказал Третий Господин.

Байли Сюаньху нахмурился и сказал: — Учитель думал, что если оставить тебя размышлять, ты сам все поймешь. Но всего за три дня ты пришел в такое состояние. Хорошо, что Малыш Три напомнил мне вытащить тебя, иначе ты бы продолжал заходить в тупик. Когда бы ты сам все понял?

Второй доел кашу, и Третий Господин снова налил ему Чай для Сосредоточения Духа.

Этот чай успокаивает дух и умиротворяет ци. Его приготовил Сяо Чунь, и Третий Господин никогда не сомневался в эффективности лекарственных чаев, приготовленных этим парнем, который называл себя божественным лекарем.

В комнате наступила долгая тишина. Второй все время тер в ладонях горячую чашку. Спустя долгое время он тихо сказал: — Я все еще не считаю, что моя жизнь правильна. В конце концов, все, что произошло потом, началось из-за моей жизни.

Байли Сюаньху слушал и тихо вздохнул.

Третий Господин немного подумал, вдруг почувствовал, что у него чешутся зубы, и вытащил из-за пазухи замороженный персик, откусив кусочек.

Голос Второго оставался таким же спокойным и холодным, как всегда, отражая его внешне равнодушный характер. Но слова, которые он произнес потом, были совсем иными.

— Тогда, если бы Учитель не ушел с поля боя, чтобы спасти меня, Малыш Три не погиб бы в битве; позже, если бы я, оставшийся в живых, не пошел против воли Небес, чтобы изменить судьбу Старшего брата, Старший брат и его семья погибли бы в тот год, не было бы последующих страданий, и не возникло бы дело Темноодетой Демонической Секты; после этого, Сяо Чунь не пережил бы столько смертей и возрождений, не утомил бы Учителя и всех братьев и сестер в Долине.

Третий Господин слушал, как Второй медленно говорит, и только тогда понял, что все это время Второй держал в сердце именно эти вещи.

Он откусил еще несколько кусочков персика, и хрустящий персик громко хрустел.

Байли Сюаньху долго и внимательно думал, его брови почти сошлись на переносице.

Для него эти вещи были очень простыми, потому что его ум не был обременен. Все принципы он принимал как само собой разумеющееся, поэтому какое-то время не знал, как объяснить все ученику.

Третий Господин доел один персик и достал второй, чтобы грызть. Возможно, звук был слишком громким, и Второй посмотрел на него.

Третий Господин сказал: — Что такое?

То, что я умер и снова ожил, не было твоим желанием. Зачем на меня смотреть?

Так же, как ты хотел умереть, но не смог и выжил. Ты был младенцем в пеленках, разве ты мог сам принимать решения?

Слова Третьего Господина тронули Байли Сюаньху, он вдруг воскликнул «А!», сжал кулак и хлопнул в ладонь, очень серьезно посмотрел на Второго и сказал ему: — Учитель знает, как тебе объяснить!

Второй и Третий Господин посмотрели на Байли Сюаньху. В этот момент они увидели, как Байли Сюаньху, нахмурившись, серьезно сказал: — Если бы, возможно, если бы не... Всего этого не существует!

Это был вывод Байли Сюаньху.

Затем он очень внимательно посмотрел на Второго, потом на Третьего Господина, а затем кивнул.

— ... — тихо сказал Третий Господин: — Великий мастер, вы говорите слишком просто и ясно, настолько просто, что совершенно непонятно!

— Э?

Непонятно?

Байли Сюаньху почесал затылок, снова долго и напряженно думал, а затем сказал: — Я имею в виду... то есть... слова вроде "если бы" на самом деле не существуют.

— Угу?

Интересно.

Пока Третий Господин заинтересовался, Второй тоже ошеломленно смотрел на своего учителя.

Байли Сюаньху продолжил:

— В этом мире нет "если бы", есть только "неизбежность".

Начало Небесного Пути подобно бурному потоку, начало судьбы течет по течению.

Почему я тогда отправился во Врата Небесных Тайн? Потому что так было предначертано судьбой. Предначертано, что меня найдут Юань Юань и Ян Ян, предначертано, что я возьму Второго, предначертано, что Малыш Три снова пройдет этот путь, предначертано, что Ши Тоу...

При упоминании старшего ученика лицо Байли Сюаньху стало немного печальным, но он все же заставил себя улыбнуться и продолжил: — ...предначертано, что Ши Тоу переживет такие страдания, и предначертано то, что произошло потом...

Так называемое "взлом Небесных Тайн" Врат Небесных Тайн на самом деле лишь часть функционирования Великого Пути. Это как весенний ветер, летние волны, осенние листья и зимний снег. Ты думаешь, что можешь изменить это, ты думаешь, что изменил это, но это лишь твое заблуждение, что ты изменил это. На самом деле, все так и должно было произойти, такой должен был быть "результат", поэтому все "неизбежно" изменится.

Байли Сюаньху долго ходил вокруг да около, говоря, казалось бы, очень понятно, но в конце концов Третий Господин услышал только первую фразу.

Нет "если бы", есть только "неизбежность".

Уголок рта Третьего Господина дернулся.

Он давно смирился с тем, что произошло с ним, но не ожидал, что Второй возьмет все эти вещи на себя.

Не зря он самый задумчивый человек в Долине Бессмертных, он думал до такой степени, что чуть не погубил себя.

Объяснение Учителя, над которым он так напряженно думал, кажется, затронуло тот туго завязанный узел в сердце Второго. Выражение лица Второго то застывало, то становилось рассеянным, так что Третий Господин подумал, что его Второй брат вот-вот станет ненормальным.

Байли Сюаньху нервно смотрел на Второго, затем с тревогой посмотрел на Третьего Господина.

— Что на меня смотришь?

Третий Господин почувствовал себя непонятым.

— Это понимают только ты и Второй брат, те, кто учился прорицанию. Разве ты не видишь, что я молчу с тех пор, как вошел?

Потому что я понятия не имею, что вы делаете!

Байли Сюаньху сказал: — Три, ты тоже скажи что-нибудь. Возможно, твой Второй брат тебя послушает.

— Что мне сказать?

спросил Третий Господин.

— Что угодно!

Байли Сюаньху тут же сказал: — Что угодно, что угодно!

Третий Господин закатил глаза.

Доев второй персик, он сказал: — По-моему, Второго брата в первую очередь беспокоит твоя судьба, Учитель, а во вторую — судьба братьев и сестер в Долине.

Учитель, скажи, что сейчас тебя беспокоит?

— Только... только твой Второй брат!

Байли Сюаньху крикнул, а затем обратился ко второму ученику: — Второй, не пугай Учителя. Гадание, которое Учитель делал тебе в детстве, ясно показывало, что у тебя не будет больших бедствий или несчастий. Почему сейчас оно неверно?

Третий Господин подумал про себя: *'Нет больших бедствий или несчастий, но это не значит, что не может быть маленьких бедствий или несчастий!'*

Третий Господин продолжил: — А кроме Второго брата?

Кроме Второго брата, что еще тебя беспокоит?

— ... — Байли Сюаньху опешил, повернулся и медленно моргнул на Третьего Господина.

— Ты хочешь сказать...

Третий Господин сказал: — Я просто угадаю. Из нас восьми учеников, о ком ты беспокоился дольше всего?

Кто так и не вернулся?

О ком ты думаешь днем и видишь во сне?

Духовная кровь сердца Человека-лекарства, по-моему, довольно зловещая вещь. Парные Жемчужины Усмирения Души, висящие на двух разных людях, могут поседеть в одном и том же месте. Сердце Учителя равносильно сердцу Второго брата. Было бы странно, если бы твои беспокойства не стали его беспокойствами.

К тому же, они выросли вместе с детства, и их отношения всегда были хорошими. Он считает дело Старшего брата своей виной, и он не может от этого отделаться.

Думаю, тебе стоит поговорить с ним об этом, успокоить его, и через некоторое время все, возможно, наладится.

Байли Сюаньху повернулся и посмотрел на Второго, вдруг почувствовав некоторую грусть.

Он тихо сказал Второму: — Второй, Второй, может, Учитель найдет Ши Тоу для тебя?

Когда твой Старший брат Ши Тоу вернется, мы все успокоимся, и ты, и Учитель больше не будете беспокоиться об этих вещах... Хорошо, хорошо?

Третий Господин подождал еще немного, увидев, что Второй в порядке, и покинул комнату.

Байли Сюаньху же остался в комнате Второго и не выходил.

Казалось, он пробыл в комнате очень долго, но когда вышел, солнце все еще ярко светило.

Третий Господин согнул руку, прикрывая глаза от слепящего света.

Он подумал, что беспокойство Второго — это разве не беспокойство Учителя?

Тот, кто ушел и так и не вернулся, также беспокоил каждого из братьев и сестер.

Неподалеку стояли несколько человек, выстроившись в ряд. Увидев, что Третий Господин вышел, они поспешили за ним.

— Со Вторым братом все в порядке?

спросил Сяо Чунь.

— Что может случиться?

сказал Третий Господин: — Просто временно впал в ступор. Пусть Учитель побудет с ним, и все будет хорошо.

— Эй!

сказал Сяо Чунь: — Может, мне пощупать его пульс и выписать лекарство?

— Я же сказал тебе, что Учитель присматривает за ним. Не лезь куда не просят, иначе смотри, я тебя побью по заднице!

сказал Третий Господин.

— А мы?

одновременно спросили Малыш Пятый и Малыш Шестой.

— Один идет стирать белье, другой — носить воду.

Третий Господин шел по бамбуковой галерее, развевая полы одежды, а за ним следовала группа младших, не смея отстать ни на шаг.

В Долине Бессмертных Второй, можно сказать, заболел. Теперь он был единственным, кто мог принимать решения. Поэтому он закатал рукава и сказал: — Сяо Чунь, ты со мной, будем готовить ужин!

Третий Господин чувствовал, что в этот момент он был необычайно спокоен. Трудно было не восхищаться собой.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение