— Ипин, во сколько мы сегодня едем на вокзал? — спросила Лу Сяомяо у Сунь Ипина, державшего билеты.
— Поезд в полдень, в двенадцать тридцать.
Лу Сяомяо подняла запястье, посмотрела на часы.
— Сейчас шесть тридцать, еще шесть часов.
— Так много времени, давайте найдем где-нибудь посидеть, поедим в обед, а потом поедем на вокзал, — предложил Ван Лиань.
— Это... — Лу Сяомяо немного поколебалась. — Я хочу заглянуть на Шисаньхан.
— Шисаньхан? — Ван Лиань замер, а потом сообразил. — Невестка, вы хотите на оптовый рынок?
— Да, — немного смущенно сказала Лу Сяомяо. — Я хочу купить кое-что из одежды для вашего Цинлиня.
Двое парней вдруг получили порцию "собачьего корма".
Позавтракав, Сунь Ипин пошел на вокзал и сдал багаж на хранение к знакомому товарищу по службе.
По этому можно было судить о преимуществах наличия товарищей по службе повсюду: где бы ты ни был, всегда найдешь знакомых.
Сдав багаж, они втроем поймали такси у вокзала и направились прямо на Шисаньхан.
По дороге таксист взглянул на Лу Сяомяо и ее спутников и спросил: — Вы тоже на Шисаньхан за товаром?
— Что? — Ван Лиань в замешательстве посмотрел на таксиста. — Что за "за товаром"?
— Что он говорит?
— Я спрашиваю вас, вы тоже едете на Шисаньхан за товаром? — сказал таксист на не очень беглом путунхуа.
— О, нет, мы просто хотим прогуляться по Шисаньхану.
— А, тогда ладно, а то вы бы опоздали, — таксист тут же снова перешел на кантонский диалект.
Благодаря опыту прошлой жизни, Лу Сяомяо могла понять, что говорит таксист, но Ван Лиань и Сунь Ипин — нет.
Однако, даже так, они, угадывая и додумывая, оживленно болтали с таксистом.
Лу Сяомяо слушала их бессвязную болтовню, и это было довольно забавно.
Приехав на Шисаньхан, таксист даже порекомендовал им несколько магазинов. Возможно, потому что он часто рассказывал об этом, он описал эти магазины довольно четко.
Когда Лу Сяомяо и ее спутники прибыли на Шисаньхан, это уже не было самое оживленное время, но даже так, на улице было много народу. Можно было представить, какая горячая атмосфера царила здесь в самые оживленные часы — в три-четыре утра.
Ван Лиань и его спутники поначалу не проявляли интереса к Шисаньхану, но когда услышали цены, которые называли продавцы прилавков покупателям, Ван Лиань остолбенел: — Невестка, я не ослышался? Сколько они только что сказали стоит эта одежда?
— Мне кажется, я слышал три-четыре юаня за штуку? — Сунь Ипин тоже не мог поверить. Нужно знать, что футболка, которую только что достали на том прилавке, в Пекине стоила бы не меньше тринадцати-четырнадцати юаней за штуку. А что он только что услышал? Три-четыре юаня за штуку? Хотя это оптовая цена, разница в цене слишком велика!
Лу Сяомяо утвердительно кивнула им: — Вы не ослышались, эта одежда стоит всего три-четыре юаня оптом.
— Боже мой, когда я в этот раз ездил домой, мама купила мне почти такую же, и она стоила пятнадцать юаней! А здесь всего три-четыре? — Ван Лиань почувствовал себя совсем неважно.
— Неудивительно, что эти люди закупают товар большими мешками, такая прибыль просто невероятна, — Сунь Ипин, слушая непрекращающиеся крики о ценах и торгах вокруг, чуть не загорелся желанием "спуститься в море" (заняться бизнесом).
— Поэтому я и говорю, сейчас самое лучшее время, — сказала Лу Сяомяо, глядя на оживленную толпу у прилавков на Шисаньхане.
— Самое лучшее время? — Ван Лиань с недоумением посмотрел на Лу Сяомяо. — Почему вы так говорите?
— Реформы и открытость, — с улыбкой сказала Лу Сяомяо и, надев рюкзак, пошла вперед.
Ван Лиань, глядя вслед, невольно почесал затылок: — Реформы и открытость разве не несколько лет назад начались?
Сунь Ипин, кажется, что-то понял, но не успел разобраться, как Ван Лиань схватил его за руку и потащил вперед: — Быстрее, невестка уже далеко ушла.
Лу Сяомяо пошла к месту, которое помнила, и нашла прилавок под названием "Одежда сестры Чжао". Этот прилавок был одним из тех, с кем Лу Сяомяо сотрудничала в прошлой жизни.
Сестра Чжао, то есть владелица, была разведенной женщиной из Северо-Востока, которая приехала сюда работать с дочерью. Возможно, из-за того, что они обе были женщинами, вынужденными пробиваться в жизни, они сразу же нашли общий язык.
Позже, после нескольких совместных дел, сестра Чжао, узнав, что Лу Сяомяо, с одной стороны, заботится о больном сыне, а с другой — дважды в месяц ездит в Гуанчжоу за товаром, даже стала ее поручителем на Шисаньхане, позволяя ей просто звонить и заказывать товар, а оплачивать после его отправки.
Именно благодаря этому бизнес Лу Сяомяо по продаже одежды так быстро расширился.
Но как только жизнь Лу Сяомяо наладилась, сестра Чжао услышала, что ее бывший муж пришел к ней, подал в суд, чтобы отсудить опеку над дочерью. Мало того, проиграв суд, он еще и пришел к ней домой, чтобы устроить скандал.
В то время Лу Сяомяо была совершенно измотана из-за болезни сына. Только когда сыну стало немного лучше, она узнала о том, что произошло с сестрой Чжао. Когда она позвонила, сестра Чжао уже продала свой прилавок на Шисаньхане и уехала с дочерью неизвестно куда.
И об этом Лу Сяомяо сожалела до сих пор.
Но теперь этого не произойдет.
Лу Сяомяо посмотрела на знакомый прилавок и, увидев владелицу, которая оживленно приветствовала покупателей, и маленькую девочку, которая помогала сестре Чжао позади, в глазах Лу Сяомяо мелькнула решимость.
Она большими шагами подошла к прилавку и спросила у сестры Чжао, которая кричала, торгуясь с покупателем: — Здравствуйте, у вас есть мужская одежда?
— Есть, есть, есть любые фасоны, — сказала сестра Чжао и достала стопку одежды из-под прилавка, протянув ее Лу Сяомяо. — Посмотрите, здесь есть мужская одежда любых фасонов: футболки, рубашки, жилеты, брюки — все в наличии. И все это новые модели из Гонконга.
Услышав "Гонконг", Лу Сяомяо невольно улыбнулась.
Нужно знать, что в то время продавцы одежды любили придумывать место происхождения для своих товаров.
Например, одежду из Гуанчжоу любили говорить, что привезли из Гонконга, из Шанхая — что привезли из Гуанчжоу, из Пекина — что привезли из Шанхая и Гуанчжоу.
Все это были уловки, чтобы придать одежде в своем магазине престижное происхождение, чтобы можно было продать ее дороже.
Лу Сяомяо поняла это только позже, занимаясь бизнесом. На самом деле, эта одежда была просто сделана на местных фабриках по своим выкройкам. Иначе, если бы это была одежда из Гонконга, разве ее можно было бы купить за три-четыре юаня, десять с небольшим юаней за штуку?
Конечно, это были негласные правила этой отрасли, о которых все знали.
Лу Сяомяо, которая давно забыла, какие фасоны одежды были популярны в то время, примерно поняла, посмотрев на прилавки по дороге.
Она взглянула на одежду на прилавке сестры Чжао, и там было примерно то же самое.
В это время сестра Чжао, указывая на несколько футболок и курток с блестками и лаковой кожей, сказала Лу Сяомяо: — Смотрите, это куртка, которую Го Чэн носил на сцене, и футболка, которую носил Хуа Гэ. Это самые продаваемые модели сейчас.
Лу Сяомяо, глядя на эту ослепительную одежду, невольно дернула уголком рта и хотела вежливо отказаться, но не успела она открыть рот, как Ван Лиань и Сунь Ипин позади нее тут же подошли и начали рассматривать эти вещи.
— Это правда та самая куртка, которую Го Чэн носил по телевизору, — с сияющим лицом сказал Ван Лиань.
Обычно более сдержанный Сунь Ипин, держа в руках куртку из лаковой кожи, спросил сестру Чжао: — Сестра, сколько стоит эта куртка?
— Тридцать пять юаней за штуку, — сказала сестра Чжао Сунь Ипину. — Минимум дюжина. Сколько дюжин вам нужно?
Услышав это, Сунь Ипин, который хотел купить всего одну штуку для себя, тут же остолбенел.
В это время Лу Сяомяо, которая уже выбрала несколько самых популярных моделей из кучи одежды, обратилась к сестре Чжао: — Этого возьмите дюжину, а этой рубашки — три дюжины, этих брюк...
Эта фраза Лу Сяомяо чуть не шокировала Ван Лианя и Сунь Ипина.
— Невестка, зачем вам столько одежды?
— Да, невестка, брат Пэй один, вы столько одежды не сносите.
— Кто сказал, что это для Цинлиня?
— Не для брата Пэя?
— Тогда зачем вы покупаете столько мужской одежды?
— Конечно, чтобы потом продать, — сказала Лу Сяомяо и выбрала еще немного женской одежды в магазине сестры Чжао. — Сестра Чжао, возьмите мне этого тоже по две дюжины.
— Но цену, пожалуйста, дайте мне самую низкую.
— Не волнуйтесь, я, сестра Чжао, здесь самая честная по ценам, — с улыбкой сказала сестра Чжао Лу Сяомяо.
— Тогда хорошо, я вам верю.
Услышав это, сердце сестры Чжао тут же потеплело, и цена, которую она собиралась назвать, стала еще ниже.
Лу Сяомяо, услышав цены, поняла, что сестра Чжао действительно дает ей хорошую скидку: — Тогда хорошо, упакуйте мне все.
— Хорошо, сейчас принесу, — сестра Чжао, чем больше смотрела на эту прямолинейную девушку Лу Сяомяо, тем больше она ей нравилась.
Тем временем Ван Лиань, увидев, что сестра Чжао действительно упаковывает товар для Лу Сяомяо, совсем забеспокоился: — Невестка, не горячитесь! Нам скоро на вокзал, вы столько одежды купили, как вы ее потом заберете?
— Да, и к тому же, мы потом едем на Хайнань, столько одежды брать с собой неудобно.
— Удобно, почему неудобно? — Не успела Лу Сяомяо открыть рот, как сестра Чжао опередила ее. — У входа на улицу столько трехколесных велосипедов, можете вызвать любой, и он довезет ваши вещи куда угодно.
— Сестра Чжао права, — кивнула Лу Сяомяо. — Потом вызовем машину.
Сказав это, Лу Сяомяо ловко достала деньги из-за пазухи и расплатилась за товар.
Увидев это, Ван Лиань и Сунь Ипин тут же остолбенели...
(Нет комментариев)
|
|
|
|