Глава 5 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Равномерно разбив яйца, Ли Сяонуань высыпала нарезанные на разделочной доске дикие овощи в кастрюлю.

Когда каша закипела два-три раза, она выключила огонь.

Пока было горячо, она добавила немного соли, перемешала и только потом нашла чистую деревянную миску, чтобы налить туда кашу.

Хотя Праздник холодной пищи уже прошел, в эту эпоху, даже в южных регионах, по утрам и вечерам все еще было довольно прохладно.

Ли Сяонуань вышла из кухни, посмотрела на сероватое небо и подумала, что сегодня будет дождь.

Она плотнее запахнула тонкую ватную одежду, испытывая благодарность за то, что хлопок так давно попал в Китай.

Как только она подошла к двери родительской комнаты, Ли Сяоган вышел, неся пустые миски и палочки.

Увидев Ли Сяонуань, он протянул ей миски и палочки, чтобы она посмотрела.

Ли Сяонуань увидела, что две большие миски каши были съедены дочиста, и почувствовала облегчение.

По крайней мере, родители не так капризны, и с ними легче ладить.

Она взяла поднос из рук Ли Сяогана и сказала ему: — Я приготовила завтрак. Как только поешь, отнеси немного Ли Сяояну.

— А, нет, у меня там еще есть личные сбережения. Возьми их и дай Ли Сяояну, пусть купит что-нибудь поесть для старосты и остальных на улице.

Ли Сяоган кивнул в знак согласия и быстро ел кашу, ничуть не думая, что Ли Сяонуань так готовит, тратя яйца, предназначенные для восстановления сил родителей.

Ему было всего одиннадцать лет, он обычно мало говорил и выглядел простоватым.

Только члены семьи знали, что под его мягкой внешностью скрывается проницательный ум.

Пока Ли Сяоган ел кашу, Ли Сяонуань вернулась в комнату и достала из-под кровати небольшой тряпичный мешочек.

В нем были личные сбережения, накопленные прежней владелицей тела за десять лет: один лян, три цяня и двадцать два вэня.

Ли Сяонуань сразу же достала самую большую связку — тысячу вэней, а затем, подумав, взяла и маленький серебряный цянь в три цяня.

Она небрежно взяла старый кошелек с подушки и положила деньги туда.

Передав кошелек Ли Сяогану, Ли Сяонуань подробно проинструктировала его: — Скажи Ли Сяояну, чтобы он купил немного мяса и выпечки для старосты в качестве благодарности.

— И пригласи их в лапшичную поесть лапши, закажите фунт тушеного мяса.

— На оставшиеся деньги сначала оплати счет лекаря.

— Если что-то останется, купи лекарства для отца.

Ли Сяоган взял мешочек с деньгами, внимательно слушая, боясь что-либо упустить.

Когда Ли Сяонуань закончила говорить, он повторил все, чтобы убедиться, что понял правильно, и только тогда расплылся в улыбке.

Ли Сяонуань растаяла от этой улыбки, погладила его по голове и сказала: — Купи две штуки тофу, вечером мы приготовим суп из карася с тофу.

Ли Сяоган засмеялся еще счастливее, аккуратно спрятав мешочек с деньгами.

Он несколько раз сильно подпрыгнул, убедившись, что мешочек не выпадет, и только потом умчался, как ветер.

Ли Сяонуань с улыбкой посмотрела ему вслед, чувствуя легкую беспомощность.

Подняв глаза на небо, она мысленно упрекнула себя за то, что забыла сказать ему взять соломенный плащ.

К счастью, здесь было недалеко до Ямэня, прямо у городских ворот.

Пятнадцать минут ходьбы по официальной дороге, а затем еще триста с лишним метров, и можно войти в город.

Ли Сяонуань вошла в кухню, налила себе миску каши и выпила ее.

Остальное она накрыла большим бамбуковым колпаком и принялась убирать кухню.

Поставив вымытые миски и палочки в шкаф, Ли Сяонуань положила дюжину яиц в банку под разделочной доской.

Это были яйца, которые дала Тётушка Чжоу.

На разделочной доске также лежал фунт коричневого сахара и большой пакет красных фиников.

Это Старейшина Чжоу попросил Фанфан принести.

Ли Сяонуань все это убрала в банки на полке.

Кроме того, были две большие рыбы-карася, принесенные Ли Шухуа, два фунта проса от соседки Бабушки Чжоу, а также сушеные овощи, ямс и многое другое, что дали добрые односельчане.

Ли Сяонуань все это рассортировала и аккуратно разложила.

Она поклялась в своем сердце, что сторицей отплатит тем семьям, которые помогли им в беде.

Убравшись на кухне, Ли Сяонуань поставила большой котел с водой на огонь.

Она подумала, что если братья, к несчастью, попадут под дождь, то по возвращении смогут сразу принять горячий душ.

Увидев, что дела на кухне закончены, она решила прибраться во всем доме.

К сожалению, дом был настолько беден, что в нем нечего было убирать.

Тогда она пошла в кладовку за домом, чтобы проверить запасы зерна.

В эти дни вся семья ела рисовую кашу, причем очень жидкую.

Похоже, риса в доме не хватало.

Сейчас рисовая рассада еще не готова к пересадке, а до сбора урожая оставалось еще три-четыре месяца.

Если запасы еды закончатся, семье придется есть дикие овощи и голодать.

Действительно, в кладовке оставалось всего около ста фунтов неочищенного риса.

В семье было пять человек, и братья Ли Сяоян были в том возрасте, когда они ели больше всего.

Если бы семья ела сухой рис каждый день досыта, эти сто фунтов риса были бы съедены за полмесяца.

Что касается тридцати с лишним фунтов соевых бобов, Ли Сяонуань просто проигнорировала их.

Выйдя из кладовки, Ли Сяонуань тихонько заглянула в комнату родителей и обнаружила, что они крепко спят.

Похоже, они сбросили тяжелый груз с души, и их дух расслабился.

В течение последних десяти с лишним дней сначала Ли Сяонуань упала в воду и тяжело заболела.

Затем повсюду распространились всевозможные непристойные слухи.

Будучи родителями, они, должно быть, очень переживали.

Ли Сяонуань тихо прикрыла дверь родительской комнаты, принесла стул и села под карнизом, размышляя о своей будущей жизни.

Как ей продолжать жить, чтобы помочь родителям поправить здоровье и спланировать будущее двух младших братьев?

По мнению Ли Сяонуань, все это зависело от денег.

Но как заработать деньги?

У этой семьи сейчас много внешних долгов, и у них нет капитала для начала бизнеса.

Что касается того, что говорилось в романах, например, о покупке кулинарных книг, то для Ли Сяонуань это было очень ненадежно.

Потому что ее кулинарные навыки были обычными, и она умела готовить очень мало блюд.

И самое главное, в доме скоро закончится еда.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение