Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Фанфан, видя, что Ли Шухуа не может вымолвить ни слова, не удержалась и вставила: — Да говори же ты, ну просто умираю от нетерпения!
— Ли Шухуа стиснул зубы, покраснел и, закрыв глаза, произнёс: — Тогда Ван Ту сказал, что сестра Сяонуань была очень плодовитой, и если бы он женился на ней, она бы точно родила много детей. Но когда он связался с Сюй Янь, он понял, что такое настоящая страсть. Ван Ту также говорил, что его мать велела ему найти повод, чтобы сделать сестру Сяонуань наложницей, а брата Сяояна и других заставить зарабатывать деньги для Ван Ту.
В тот момент, когда такие откровенные и пошлые слова вырвались из уст юного Ли Шухуа, все присутствующие родители инстинктивно закрыли уши своим детям. Старейшина Чжоу и вовсе смотрел на него с открытым ртом, не веря своим ушам.
Эти слова привели в замешательство всех присутствующих. Некоторые стыдливые девушки и молодые женщины тут же закрыли лица и убежали домой. Старые женщины и домохозяйки без устали осуждали Ван Ту и его мать. Мужчины тоже оживлённо переговаривались.
В это время Сяоян, который вместе с дядей Чжоу вынес скамейки для старосты и старейшины, сжал кулаки и со всей силы обрушил их на голову Ван Ту, сидевшего на корточках.
Ван Хуан Ши, увидев, что её сына избивают, громко закричала и начала оттаскивать Сяояна.
Сяоян был уже пятнадцатилетним юношей, постоянно занимавшимся земледелием, и его сила, естественно, не могла сравниться с силой обычной женщины.
Ли Сяонуань, увидев, что у Ван Ту пошла кровь из носа и рта, испугалась, что его сильно покалечат и это принесёт проблемы, поэтому подошла и остановила Сяояна.
Увидев, что его останавливает сестра, Сяоян тут же прекратил драку.
К счастью, Ван Ту лишь разбил губу, ничего серьёзного.
В этот момент кто-то в толпе крикнул, и люди начали расступаться по обе стороны от ворот, освобождая проход во двор семьи Ли Сяонуань.
Ли Сяонуань обернулась и увидела, что вернулся Ли Сяоган, несущий на бамбуковой палке розовый свёрток.
Он бросил маленький свёрток на землю и бамбуковой палкой толкнул его к Ван Ту.
Ван Ту, увидев розовый свёрток, в панике схватил его и прижал к себе, сидя на земле и дрожа.
Некоторые люди стали расспрашивать Сяогана о содержимом свёртка. К сожалению, Сяоган и сам не знал.
Глядя на испуганного юношу, Ли Сяонуань повернулась к женщине и спросила: — Тётушка Ван, скажите, как мы уладим это дело? Сегодня я пригласила старейшину Чжоу и старосту, чтобы положить конец помолвке между нашими семьями. Что вы хотите сделать, скажите всем, пусть услышат.
Женщина посмотрела на Ли Сяонуань полными ненависти глазами, плюнула в её сторону и продолжила утешать своего сына.
Ли Сяонуань скривила губы. Она не была слишком доброй и не собиралась терпеть убытки просто так. Более того, поступок Ван Ту стоил жизни изначальной владелице этого тела. Как душа, занявшая это тело, Ли Нуань считала необходимым добиться справедливости для Ли Сяонуань.
Конечно, в глазах обычных людей Ли Сяонуань была жива, поэтому о возмездии за убийство не могло быть и речи. К тому же, Ван Ту тогда действовал непреднамеренно, просто поддавшись на провокацию Сюй Янь.
Ли Сяонуань наклонилась и тихо прошептала женщине на ухо: — Тётушка, вам лучше по-тихому разорвать помолвку. Иначе я не уверена, что не проболтаюсь и не раскрою содержимое свёртка.
Женщина не знала, что было в свёртке, но, видя, как её сын дрожит от страха, поняла, что там что-то постыдное.
Поэтому она стиснула зубы и с мрачным лицом ответила Ли Сяонуань: — Да кому ты нужна? Мы и так собирались разорвать помолвку. Только не плачь потом и не умоляй нас.
Услышав слова женщины, Ли Сяонуань удовлетворённо поднялась.
Тётушка Эрцюань, подав чай старосте и старейшине, подошла к Ли Сяонуань. Она прильнула к её уху и прошептала: — Сяонуань, такие важные дела, как брак, решают старшие. Тебе нужно, чтобы твой отец или мать выступили, это будет правильно.
Услышав слова тётушки Эрцюань, Ли Сяонуань вдруг очнулась. Это же древние времена, проклятое феодальное общество, как она могла забыть?
Тогда она подошла к старосте и старейшине, присела в реверансе и с лицом, полным раскаяния, сказала: — Дедушка-старейшина, дядя-староста, мой отец плохо себя чувствует, а мать только что упала в обморок от злости и до сих пор не очнулась. Поэтому я и осмелилась взять это дело в свои руки. Но будьте уверены, это дело, конечно, должны решать мои родители. Однако я хочу заявить всем, что это я хочу разорвать помолвку.
Как только Ли Сяонуань закончила говорить, староста, который до этого хмурился, расслабил брови.
Он серьёзно сказал Ли Сяонуань: — Раз уж ты всё понимаешь, мы не будем винить тебя за то, что ты только что самовольничала. Теперь иди, помоги своему отцу выйти, и мы поскорее уладим это дело, чтобы он мог спокойно поправляться.
Ли Сяонуань поспешно согласилась. Она попросила Ли Сяояна вынести длинную скамейку. Сама же пошла в комнату родителей и вывела оттуда отца.
Увидев, как Ли Сяонуань входит в комнату, Отец Ли схватил её за руку и со слезами на глазах сказал: — Сяонуань, это всё моя вина. Если бы тогда я не был так болен и не согласился на эту помолвку, не узнав человека как следует, тебя бы сейчас так не унижали. Ты злишься на отца?
Ли Сяонуань села на край кровати, осторожно прислонилась головой к плечу Отца Ли и сказала: — Папа, Сяонуань знает, что вы всегда желаете ей добра. Просто мы видим лицо, но не знаем сердца, так что это не ваша вина. Сяонуань лишь благодарна, что вы всё ещё беспокоитесь о ней. Вы обязательно должны поскорее поправиться, чтобы потом увидеть, как я выйду замуж за хорошего человека.
В прошлой жизни Ли Нуань потеряла отца в десять лет. В этой жизни, имея такого отца, который обо всём заботится, она могла только радоваться.
Отец Ли, услышав слова Ли Сяонуань, утешительно улыбнулся. Он протянул свою костлявую левую руку, погладил Ли Сяонуань по спине и сказал: — Помоги мне выйти, отец разорвёт эту помолвку для тебя.
В этот момент Ли Сяоян широкими шагами вошёл в дверь. Он очень серьёзно сказал Ли Сяонуань: — Сестра, поскорее разорви эту помолвку. Если ты потом действительно не выйдешь замуж, мы с Сяоганом будем тебя содержать.
Глядя на всё ещё детское лицо Сяояна и его серьёзный, строгий вид.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|