Глава 1. Встреча поздней весной (Часть 2)

— Не волнуйся, — сказала она, проведя пальцем по моему бейджу. — Я посмотрела на твой бейдж и запомнила, как пишется твое имя.

В тот момент я почувствовала, как по моему телу пробежал электрический разряд, и мои щеки мгновенно вспыхнули.

— Твой день рождения осенью? Фэн означает «осень»?

— Нет, я родилась весной. Фэн в моем имени означает кленовый лист, красный, символ радости. Кроме того, у меня в гороскопе недостаток элемента дерева. А я девочка в семье, повод для праздника.

Произнося эти слова, я почему-то не чувствовала, что лгу… Хотя на самом деле я всегда считала себя обузой, а не поводом для радости. Разве рождение девочки – это праздник? Праздник для тех, у кого появился шанс начать новую жизнь? Мне больше нравилось толкование, где «цзин» — это качество, а «фэн» — благородство. Благородные качества. Но перед ней я невольно придумала новое, нелепое объяснение.

— Какое красивое значение! — сдержанно улыбнулась она.

Я тоже улыбнулась, потому что не знала, что сказать. К счастью, она заметила мою неловкость и тут же сменила тему:

— Ты поняла то, что я объясняла на уроке?

— Да.

Она облегченно вздохнула.

— Не обманывай меня. Я боюсь, что не смогу понятно объяснить материал и подведу вас.

Она достала из сумки блокнот с цветочным принтом, написала на нем несколько строк и сказала:

— Это домашнее задание. Объяви всем. Его немного.

Затем она написала на другом листке ряд цифр и протянула его мне.

— Это мой номер телефона. Сохрани его, но никому не давай. Я работаю еще и в университете, поэтому не всегда бываю в школе. Если что-то понадобится, звони.

В правом нижнем углу листка с номером телефона было написано её имя, «Шэнь Цзинь», таким же изящным почерком, как и на доске.

Она достала из ящика стола пакетик с манговыми конфетами и заботливо спросила, нет ли у меня аллергии. Услышав отрицательный ответ, она положила конфеты мне в карман.

— Угощайся. Тебе предстоит много работы.

Я поблагодарила её и похлопала по карману с этим маленьким подарком.

— Я отмечу твое имя в журнале. Не возражаешь? — Она нашла мое имя в списке. Увидев, что оно в числе первых, она удивилась.

— У тебя такие хорошие оценки! Быть моей старостой – это слишком мелкая задача для тебя.

Она нарисовала красной ручкой звездочку рядом с моим именем.

— Ну вот и все, дорогуша. Иди.

Мы знакомы меньше получаса, а она уже называет меня «дорогой»! Одним этим обращением она полностью завоевала мою симпатию.

Уходя, я задержалась у двери, чтобы еще раз взглянуть на нее. Её профиль показался мне знакомым, как будто я видела его раньше. Но моя память слишком обширна, чтобы найти совпадение. Наверное, это какая-то актриса средних лет, которой я когда-то увлекалась.

Вернувшись в класс, я поделилась манговыми конфетами с Ли Сюнь, сказав, что это подарок от Шэнь Цзинь. Она, конечно, сказала: «Как неудобно!», но все равно забрала все конфеты до единой. Только я способна на такую глубокую сестринскую дружбу.

Я съела конфету. На душе было так же сладко, как и при виде Шэнь Цзинь.

— Я только что была в кабинете. Новая учительница Шэнь… У нее просто невероятная аура!

— Я сразу поняла, что ты задумала, когда ты подняла руку! Не нужно так завуалированно хвалить, — с усмешкой поддразнила меня Ли Сюнь.

— Расспроси её обо всем. Теперь я староста по географии, и мне нужно знать своего руководителя. Если она окажется безумной красоткой с раздвоением личности, я этого не вынесу.

Ли Сюнь посмеялась надо мной, сказав, что я повелась на внешность, не подумав о последствиях. Она пообещала все разузнать на следующем уроке физкультуры, когда пойдет на занятия в кружок.

Мы с Гу Цяньяном и другими ребятами репетировали пьесу для школьного фестиваля. Проговаривая реплики у окна, я увидела Шэнь Цзинь, направляющуюся к парковке. Ветер развевал полы её бежевого пальто, казалось, она вот-вот взлетит.

Потом ветер подул с другой стороны, облегая её стройную фигуру.

Наконец, она открыла дверь серой BMW и села внутрь. Серые глаза и серая машина – она знает толк в стиле.

Сплетни о Шэнь Цзинь сводились к её резюме. Она работала в педагогическом университете, постепенно дослужилась до заместителя директора, но для дальнейшего повышения ей не хватало опыта преподавания в школе, поэтому её отправили к нам на стажировку. Звучит как ссылка в глушь, но на самом деле у нас в школе просто не хватало учителей географии: кто-то болел, кто-то ушел на пенсию, ситуация ухудшалась, и ей нужно было помочь нашему классу. Скорее всего, после нашего выпуска она станет директором, а через несколько лет, возможно, и заместителем декана.

— Кажется, она еще молодая, а уже занимает такую высокую должность. Она действительно очень способная, — заметила Ли Сюнь, загибая пальцы. Её родители – госслужащие, поэтому она хорошо разбирается в этих вопросах.

Я сказала, что Шэнь Цзинь, с её BMW, – настоящая богатая красотка. У Ли Сюнь загорелись глаза:

— По её одежде сразу видно, что она богата! Старенькая BMW ей едва подходит.

Яркая внешность Шэнь Цзинь привлекала внимание многих учеников. Через несколько дней все поняли, что за этой красотой скрывается холодный и отстраненный характер. Но даже несмотря на это, многие бегали к ней в кабинет под разными предлогами, лишь бы увидеть её.

Поскольку она говорила, что ей нужно совмещать работу в школе и в университете, и не может постоянно находиться здесь, как другие учителя, я, пользуясь своим положением старосты, узнала её расписание.

Я хранила все её записки с домашними заданиями в папке с контрольными. Я часто перечитывала их, пока делала уроки, и вскоре они отпечатались у меня в памяти. Я могла вспомнить их, просто закрыв глаза.

Иногда я пыталась копировать её почерк. Её буквы, как и она сама, были изящными и утонченными. Мне, с моим небрежным и безликим почерком, такое не дано.

На следующий день мы с Ли Сюнь столкнулись с Шэнь Цзинь в коридоре, когда возвращались с водой. Она, видимо, тоже только что закончила урок и шла в кабинет. Я радостно подбежала к ней поздороваться. Она узнала меня, даже не взглянув на бейдж.

— Доброе утро, Ли Цзинфэн.

— Смотри, она запомнила твое имя! Вы же знакомы всего пару дней, — удивилась Ли Сюнь.

Шэнь Цзинь услышала наш разговор.

— Ли Цзинфэн – первая ученица, с которой я познакомилась в этой школе. К тому же, она моя староста. Как я могла забыть такое милое личико?

С этими словами, полушутливыми-полусерьезными, Шэнь Цзинь оставила меня стоять посреди коридора, переваривая комплимент, и скрылась за поворотом лестницы, словно растворившись в солнечных бликах на полу. Ли Сюнь, стоявшая рядом, с восхищением сказала, что от Шэнь Цзинь чудесно пахнет, а её одежда – это новинка из дорогого бутика на первом этаже торгового центра. Интересно, кто же заполучил такую красавицу?

Самое время вспомнить теорию директора Чжао: красивая женщина должна сама зарабатывать и сама тратить деньги, а не готовить и содержать семью. Почему Шэнь Цзинь не может быть одинокой, вечно молодой и блистательной красавицей? Равные возможности для всех, включая меня.

Эта мысль меня поразила. Наверное, это бурные эмоции юности заставили меня обратить внимание на Шэнь Цзинь. Первым моим порывом было скрыть эти чувства. В жизни, в книгах, в сериалах показывают только любовь между мужчиной и женщиной, поэтому любовь к своему полу считается чем-то неправильным. Но когда это случилось со мной, мне это показалось совершенно нормальным. И дело не в моей терпимости к себе, а в том, что с этим обществом что-то не так. Что плохого в том, чтобы влюбиться с первого взгляда, сраженной красотой?

Теперь, чувствуя весенний запах талого снега и земли, я вспоминала её. Она словно стала для меня воплощением весны.

На этом сайте нет всплывающей рекламы. Постоянный домен (xbanxia.com).

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Встреча поздней весной (Часть 2)

Настройки


Сообщение