Глава 7 (Часть 2)

— Ничего страшного! — Фэн Гуйин помахала мешочком с отборным зерном. — Папа, мама, посмотрите, что я принесла вам в знак уважения!

— Инцзы, почему ты пришла в такое время? Ой, и Цзяньго с детьми здесь! Быстрее заходите! — Фэн Лаолао как раз собиралась поприветствовать зятя и внуков, как вдруг заметила в их компании лишнего ребенка.

Если она правильно помнила, у ее дочери и зятя было трое детей?

Откуда взялась еще одна девочка?

— Инцзы, ты чьего ребенка привела? Быстро отведи ее обратно!

Если ребенок потерялся, его семья, должно быть, очень волнуется.

— Мама, это твоя внучка! Посмотри, это зерно — ее подарок тебе. Девочка, назови бабушку.

— Здравствуйте, бабушка, — послушно поздоровалась бывшая героиня-карп кои.

— Ты… когда это ты успела родить такую большую дочь?

Из дома вышел Фэн Лаое. Увидев семью из шести человек, его взгляд остановился на бывшей героине-карпе кои.

— Это тот ребенок, которого прислали из коммуны?

Он был бухгалтером в бригаде и, естественно, слышал об этом ребенке.

— Ладно, хватит стоять в дверях, заходите все в дом.

В доме были братья и невестки Фэн Гуйин. Увидев ее, они все тепло ее поприветствовали.

Они тоже внимательно разглядывали бывшую героиню-карпа кои, гадая, почему коммуна распределила сюда маленькую девочку.

Фэн Лаолао радушно приготовила для Чжоу Мань и остальных воду с коричневым сахаром, дала им бисквиты и конфеты, отчего у ее родных внуков глаза полезли на лоб от зависти.

Три невестки выглядели так, словно хотели что-то сказать, но не решались. Фэн Лаолао сделала вид, что не замечает. Обычно она никого из внуков не обделяла ни едой, ни питьем.

У нее была всего одна дочь, которая редко приезжала, так почему бы не побаловать ее немного больше?

— Инцзы, зачем ты приехала домой? — спросил Фэн Лаое, попыхивая трубкой с самосадом.

— Папа, я соскучилась по тебе и маме! Вот и приехала вас навестить. А еще, раз уж этого ребенка распределили в нашу семью, привезла показать вам и заодно попросить дать ей имя.

Фэн Лаое кивнул. Имя — это важно. Он считал себя человеком бывалым. Не говоря уже о дальних краях, даже в коммуне все руководители представлялись своими официальными именами, никто не называл прозвищ.

Он немного знал о происхождении этой девочки — говорили, что она дочь павших героев, так что о ней определенно нужно было хорошо позаботиться.

Подумав, он достал свои заветные старые газеты и начал внимательно их просматривать.

Чжоу Мань грызла бисквит. Она знала, что ее имя дедушка тоже нашел в газете.

— Шань. Добрая Шань. Пусть девочку зовут Чжоу Шань, — после долгих поисков в газете сказал Фэн Лаое.

— Хех, папа у нас образованный, хорошее имя придумал! — беззастенчиво польстил тестю Чжоу Цзяньго.

Тем временем Фэн Лаолао взяла принесенное ими отборное зерно, приготовила его и подала семье из шести человек.

Самой нетерпеливой оказалась третья невестка Фэн. Она сердито ущипнула своего мужа, но тот никак не отреагировал.

Чжоу Мань воспользовалась моментом, подошла к дедушке, уставилась в газету и, указывая на иероглифы, спросила:

— Дедушка, эти иероглифы означают «Коммуна Красная Звезда»?

— Да, — Фэн Лаое с опозданием понял, что Чжоу Мань умеет читать.

Это открытие его очень взволновало. Он указал на другие иероглифы в газете, прося ее прочитать, и обнаружил, что Чжоу Мань справилась.

Он даже попросил Чжоу Мань прочитать небольшой отрывок. Хотя она читала с запинками и иногда не знала некоторых иероглифов, это все равно его очень удивило.

— Маньбао, как ты научилась читать?

— Слушала учителя.

— Учителя? — Фэн Лаое с сомнением посмотрел на Чжоу Цзяньго и его жену. Он помнил, что Чжоу Мань еще не ходила в школу.

— Когда я собирала дикие овощи возле школы, я слышала, как учитель ведет урок, и запомнила.

— Правда?

— Угу, — Чжоу Мань решительно кивнула.

Фэн Лаое почувствовал, будто нашел сокровище. Никто из его четверых детей и нескольких внуков не умел толком читать. Сам он окончил лишь начальную школу, но это не мешало ему стремиться к знаниям.

То, что он смог стать бухгалтером в бригаде, доказывало, что такие должности могли занимать только знающие люди.

— Цзяньго, Маньбао уже не маленькая, пора ей идти в школу.

Чжоу Цзяньго потерял дар речи. Он подумал, какое совпадение: всего несколько дней назад Чжоу Сяохуа из второй семьи тоже просила отдать ее в школу.

— Папа, это возможно? Не будет ли каких-нибудь проблем?

Фэн Лаое сверкнул глазами.

— Какие проблемы? Какие могут быть проблемы с учебой? Моя семья Фэн, твоя семья Чжоу — восемь поколений бедных крестьян! Какие могут быть проблемы с тем, чтобы ребенок пошел учиться?

Чжоу Цзяньго не осмелился спорить с тестем и посмотрел на жену.

А вот Фэн Гуйин осмелилась.

— Папа, не мы не согласны, а моя свекровь! Она скорее отправит учиться девчонку из второй семьи, чем нашу Маньбао!

Чжоу Мань слушала, как ее мать тараторит без умолку. Затем Фэн Лаое ударил кулаком по столу.

— Пойдет! У ребенка есть талант, почему бы ей не учиться? Я дам денег, чтобы ребенок пошел в школу!

— Папа, ты такой хороший! — Товарищ Фэн Гуйин была растрогана до слез.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение