Ма Пинтин серьезно посмотрела на шрам на лице старика, в ее глазах не было ни капли страха. Она знала, что у старика шрам на лице, и действительно когда-то испугалась его, но сейчас она не боялась. Сделав несколько шагов, она подошла к старику, подняла маленькую ручку и, держа ее на расстоянии, нежно погладила воздух:
— Дедушка, вам, должно быть, было очень больно. Тинтин вас погладит, и боль пройдет.
На мгновение старик замер, глядя прямо на девочку перед собой. Никто никогда так не делал, никто не спрашивал, больно ли ему. Кто-то им восхищался, кто-то его боялся, но никто, как эта маленькая девочка, не спрашивал, больно ли ему.
Из-за этого старик сделал то, чего никогда не делал раньше: он медленно присел на корточки, позволив маленькой ручке девочки коснуться шрама на его правой щеке. Ощущение маленьких, мягких ручек мгновенно согрело его сердце.
Цзинь Хун, стоявшая рядом, наблюдала за этим с беспокойством, боясь, что дочь обидит старика, и сказала:
— Тинтин, выбирай скорее, какие художественные принадлежности тебе нужны. Маме скоро нужно идти на смену.
Ма Пинтин кивнула ей и с улыбкой обратилась к старику:
— Дедушка, я хочу купить кое-какие художественные принадлежности: гуашь, акварель, акриловые краски, восковые мелки и специальную бумагу для них,
— подумав немного, она добавила: — А еще лайнеры, перьевые ручки и цветные чернила.
Сказав это, она с тревогой посмотрела на старика, а в душе засомневалась: есть ли сейчас все эти принадлежности, полный ли комплект? Эх, хотя город А в провинции W развивался быстрее других, по сравнению со столицей или прибрежными городами он все еще полз, как черепаха. Медленно — не то слово.
К радости Ма Пинтин, старик встал, прошелся по левой стороне магазина, потом по правой, его большие руки быстро брали и клали вещи, и всего через несколько минут перед ней лежала куча художественных принадлежностей.
Подойдя и начав перебирать их, она увидела: масляные краски голландской фирмы «Тайлунсы» класса «Рембрандт», акварельные краски английской марки «Виндзор и Ньютон», акриловые краски американской фирмы «Голден» для художников… Даже через десять с лишним лет полный импорт таких материалов был бы маловероятен. Почему этот старик так легко их достал?
С удивлением взглянув на старика, Ма Пинтин была полна недоумения.
Старик спросил:
— Девочка, что случилось?
Вещи не те?
Ма Пинтин слегка приоткрыла рот и покачала головой:
— Те, даже слишком те. Они… кажется, очень дорогие. Боюсь, я не смогу их купить,
— говоря это, она слегка покраснела.
Увидев это, старик громко рассмеялся:
— Ну что ты! Не нужно платить, считай, это мой подарок тебе.
Ма Пинтин поспешно замотала головой:
— Дедушка, как так можно? Эти художественные принадлежности очень ценные, как я могу взять их бесплатно?
— Она ведь не настоящий ребенок, как ей не понимать цену этим вещам? Если она действительно не заплатит ни копейки, ей будет не по себе.
Старик погладил бороду, на две секунды задумался и сказал:
— Тогда давай так: все свои будущие рисунки ты будешь приносить сюда и показывать мне. Иногда будешь рисовать пару штук и для меня, старика. Как тебе?
— Но…
— Ма Пинтин все еще хотела отказаться.
Но старик прервал ее:
— Никаких «но». Я, старик, прожил полжизни и наконец встретил девочку, которая мне так понравилась с первого взгляда. Если ты не согласишься даже на такую мелочь, то ты, девочка, слишком несговорчива.
Настойчивость старика поставила Ма Пинтин в неловкое положение. Ничего не поделаешь, пришлось кивнуть в знак согласия. Она взяла тканевый мешок и сложила туда все художественные принадлежности. Выходя из магазина, она сказала старику:
— Дедушка, через несколько дней я закончу рисовать и принесу вам показать. Вы обязательно будьте здесь.
Старик по привычке погладил бороду:
— Хорошо, я, старик, обязательно буду тебя ждать.
Когда они вышли из магазина, из-за большого деревянного шкафа вышел человек, почтительно поклонился старику и сказал:
— Почтенный, зачем вы отдали все те художественные принадлежности, которые только что привезли, этой маленькой девочке? Это же был подарок на день рождения для барышни.
Старик сердито посмотрел на него и погладил бороду:
— Какой еще подарок? Цзинцзин только и знает, что целыми днями дурака валяет. Ей уже двадцать семь или двадцать восемь, а она до сих пор не нашла себе пару. Я уже достаточно на нее злился, какой еще подарок?
К тому же, эта маленькая девочка, похоже, не простая. Хоть и маленькая, но добрая сердцем, не любит наживаться за чужой счет. И она с первого взгляда определила цену тех вещей. Как ты думаешь, человек без всякого опыта мог бы понять, что это за художественные принадлежности?
Я верю своему чутью. Отдав ей эти вещи, я уверен, что они не пропадут даром.
А ты, столько лет прошло, а все так же поверхностно смотришь на вещи. Впредь сначала думай, потом говори.
Выйдя из магазина, Цзинь Хун все еще была в растерянности, не понимая, что произошло. Она ущипнула Ма Пинтин за щечку и спросила:
— Тот старик просто так отдал тебе все эти вещи?
Ма Пинтин подняла личико, ее вид был милым и кокетливым:
— Конечно! Ты посмотри, какая у тебя дочка прелестная. Стоило мне там постоять, и я сразу понравилась дедушке.
Цзинь Хун посмотрела на довольное лицо дочери и покачала головой:
— Ах ты! Не зазнавайся слишком. Владелец магазина подарил тебе столько художественных принадлежностей, ты не должна обмануть его доброту. Рисуй хорошо, поняла?
— Поняла, я обязательно буду хорошо рисовать, госпожа главный бухгалтер,
— сказав это и не дожидаясь упрека Цзинь Хун, Ма Пинтин, словно внезапно что-то вспомнив, крепко схватила ее за руку.
Она наконец поняла, что мучило ее прошлым вечером. В прошлой жизни их семья всегда жила не слишком богато, и мама до конца жизни сожалела, что в молодости недостаточно старалась и не смогла сдать экзамен на финансового бухгалтера. На этот раз она обязательно должна напомнить маме.
Приведя мысли в порядок, Ма Пинтин спросила:
— Мама, ты ведь раньше была бухгалтером?
Почему ушла из фирмы и стала работать сама на себя?
Цзинь Хун удивленно ответила:
— Перед тем как открыть интернет-кафе, мама тебе говорила: работа в фирме однообразная, а зарплата невысокая. Мама подумала, что если начать свой бизнес, то будет свободный график, да и доход побольше.
— Значит, мама собирается полностью отказаться от профессии бухгалтера?
— Возможно.
Ма Пинтин увидела безразличное выражение лица мамы и забеспокоилась. Какое еще «возможно»? Точно нет!
— Мама, я думаю, ты сейчас еще такая молодая, не можешь же всю жизнь держать интернет-кафе. К тому же, там еще эта неприятная госпожа Сюн тебе мешает. И общество постоянно развивается, кто знает, что будет дальше? Я думаю, тебе все-таки стоит продолжать готовиться к экзамену на бухгалтера, постараться получить высшую категорию. Если вдруг перестанешь заниматься интернет-кафе, это будет запасной вариант.
Цзинь Хун подумала и сказала:
— Ты хочешь, чтобы мама сдала на сертифицированного бухгалтера?
— Угу.
Даже если отбросить все остальные факторы, «век живи — век учись» — это тоже неплохо.
— Дай маме подумать. В нынешней ситуации у мамы, боюсь, нет времени.
Нет времени — все равно нужно учиться, иначе будешь жалеть! Ма Пинтин очень переживала за свою маму.
Повращав глазами, она придумала план:
— Мама, ты сама не учишься, а от меня требуешь. Разве ты не знаешь, что родители — самый важный пример для детей?
Ты своим примером показываешь, что мне тоже нужно бросить учебу и сразу идти в бизнес? Все равно знания потом не пригодятся.
Услышав это, Цзинь Хун забеспокоилась:
— Как это можно сравнивать? Ты обязательно должна хорошо учиться, иначе какой смысл во всем, что делает мама?
— Тогда и мама должна учиться, сдавать экзамены. Давай будем развиваться вместе, хорошо?
Ничего не поделаешь, под напором дочери Цзинь Хун пришлось уступить.
В воскресенье, вернувшись после записи на классы каллиграфии и гучжэна рядом со школой вместе с Ма Цзюньцзе, Ма Пинтин никуда не пошла. Она заперлась в своей маленькой спальне и самозабвенно водила кистью по бумаге.
(Нет комментариев)
|
|
|
|