Ха! Услышав этот обмен колкостями, Ма Пинтин тихо усмехнулась про себя.
Она и подумать не могла, что двадцать лет назад в начальной школе уже были такие серьезные интриги. Стоило ли говорить, что она тогда была слишком наивна, или что мысли этих девочек были слишком сложными?
Одна говорила, что она считает себя выше других, не дает списывать домашнее задание и только и делает, что подлизывается к учителю. Другая вроде бы заступалась за нее, но на самом деле в каждом ее слове был скрытый смысл: мол, она так дорожит своим заданием, что никому и взглянуть не дает.
Ну и одноклассницы!
Неужели раньше ее окружала целая стая волков в овечьей шкуре?
Смешно то, что в воспоминаниях ей казалось, будто все одноклассники относились к ней очень хорошо. На самом деле, наверное, она просто была слишком мягкотелой, и ее было легко мять и лепить, как заблагорассудится.
Она на мгновение опустила ресницы, а затем, подняв их, широко улыбнулась:
— Что вы такое говорите? Разве я настолько недружелюбна?
Раз уж одноклассник попал в беду, я, конечно, обязательно окажу всемерную поддержку.
Чэн Кан, подожди немного, я сейчас дам тебе задание.
Только будь осторожен с внезапными проверками учителя, иначе нас заставят переписывать, и мы сегодня вообще спать не ляжем,
— сказав это, она игриво подмигнула.
Хотя она и переродилась и не помнила, какое конкретно задание задавал учитель, она помнила свою детскую привычку: чтобы заслужить похвалу учителя, она всегда делала домашнее задание на две-три главы вперед. Поэтому она и ответила так уверенно.
Хуан Жунжун и девочка, заговорившая после нее, совершенно не ожидали такой реакции от Ма Пинтин. Все должно было быть не так! Услышав их слова, Ма Пинтин должна была тут же побежать жаловаться в учительскую — таков был ее обычный стиль. Почему после больничного она так изменилась?
Пока две девочки недоумевали, в дверях класса появился еще один человек. Шумный утренний класс мгновенно затих. Ма Пинтин обернулась — вошел мальчик. Она даже вздрогнула, подумав, что это учитель.
Мальчик обвел класс взглядом, и когда его глаза остановились на ней, он невольно нахмурился. Затем, не говоря ни слова, направился к своему месту. Проходя мимо нее, он заметно отодвинулся в сторону.
Ма Пинтин не понимала, что происходит. Что это за компания? Одноклассницы с двойным дном, одноклассник, который смотрит на нее с неприязнью… Она совершенно не помнила, чтобы успела обидеть столько людей.
Ей очень хотелось громко закричать, но зрелая душа внутри сдерживала порывы маленького сердца.
Ма Пинтин глубоко вздохнула, изобразила спокойную улыбку и направилась к пустому месту в самом конце класса.
Ничего не поделаешь, она действительно не знала, где ее парта.
Требовать от человека, покинувшего начальную школу двадцать лет назад, найти свое прежнее место — это было слишком.
Когда она проходила мимо мальчика, который только что хмурился на нее, он посмотрел на нее и сказал:
— Твое место во второй группе, третий ряд.
Странно. Неужели этот мальчик умеет предвидеть будущее и знал, что она не помнит, где ее место?
Но ведь только что он всем своим видом показывал, что терпеть ее не может. Как это объяснить?
В этот момент снова заговорила та же девочка, что спорила с Хуан Жунжун:
— Ван Цисы, не сердись на Ма Пинтин. Может, она действительно хотела тебе что-то сказать. Мы же все хорошие одноклассники, выслушай ее.
От ее приторно-сладкого голоса Ма Пинтин невольно поежилась. Почему все стало таким странным?
Явная враждебность в словах этой девочки и ее попытки сблизиться с мальчиком заставили Ма Пинтин предположить, что между ними что-то есть.
Они точно ученики начальной школы?
Ма Пинтин снова спросила себя: чем она вообще занималась в начальной школе, если даже не замечала таких очевидных симпатий между мальчиками и девочками в классе?
Однако Ван Цисы совершенно не обратил внимания на девочку:
— Чжао Лин, не лезь не в свое дело. Раздражаешь.
Девочка по имени Чжао Лин с обидой посмотрела на Ван Цисы несколько раз, надула губы и села на свое место.
Не обращая внимания на диалог этой парочки, Ма Пинтин радостно вернулась к своей парте, отодвинула стул, засунула рюкзак в ящик стола и, положив голову на руки, решила немного вздремнуть.
Она совершенно не заметила недоуменного взгляда, который бросил на нее издалека Ван Цисы.
Только она удобно устроилась, как за окном внезапно раздалась мелодичная и энергичная песня.
Как только заиграла музыка, ученики в классе тут же вскочили со стульев и один за другим бросились из класса.
Ма Пинтин ошеломленно смотрела на мелькающие за окном фигуры и недоумевала. В этот момент чья-то пухлая ладонь хлопнула ее по спине:
— Почему еще сидишь? Утренняя зарядка началась!
Это медленно подошла Ван Юнь. Услышав ее слова, Ма Пинтин тут же схватила ее за руку и бросилась к двери.
В начальной школе была утренняя зарядка! Как она могла забыть об этом? Вот же растяпа!
За опоздание записывали имя и объявляли выговор перед всей школой.
При этой мысли Ма Пинтин, словно проворная снежная гусыня, потащила Ван Юнь за руку и быстро помчалась вниз по лестнице.
Наконец, в последнюю секунду, когда музыка уже стихала, они успели.
Выполняя знакомые упражнения, Ма Пинтин почувствовала себя настоящей девяти-десятилетней девочкой. Юность и бодрость действительно принадлежали ей. С этой мыслью она еще энергичнее двигалась, проживая свою заново обретенную юность.
Среди группы учеников с нечеткими позами и невыразительной манерой она заметно выделялась.
Именно эта энергия привлекла внимание и запала в душу одной важной учительнице.
Зарядка закончилась быстро, через десять минут весь класс уже вернулся в кабинет.
Только она уселась на свое место, не успев даже разглядеть соседа по парте, как на подиум уже поднялась учительница.
Светло-розовое платье, поверх него — белый вязаный кардиган, слегка вьющиеся волосы окрашены в каштановый цвет. Это была ее самая добрая классная руководительница в начальной школе — учительница китайского языка Гао Цинь.
Ма Пинтин смотрела на знакомое лицо учительницы, и ее сердце переполняло волнение. Она невольно вспомнила, как раньше учительница брала ее к себе домой поиграть, давала ей читать книги о Гарри Поттере, готовила для нее еду, учила играть на электронном пианино…
Погруженная в воспоминания, она не заметила, что взгляд Гао Цинь остановился на ней.
— Ма Пинтин.
— Ма Пинтин.
Только после второго раза она запоздало поняла, что Гао Цинь зовет ее. Под пристальными взглядами одноклассников она поспешно встала и ответила:
— Здесь!
Гао Цинь не дала ей много времени на реакцию и сразу задала вопрос:
— Вчера мы выучили стихотворение Су Ши, восхваляющее красоту озера Сиху. Моим требованием было выучить его наизусть, написать по памяти и получить подпись родителей. Учитель знает, что ты два дня была на больничном, поэтому не буду заставлять тебя рассказывать наизусть. Открой книгу и прочитай его для всех, чтобы начать первый урок. Хорошо?
Услышав имя Су Ши и упоминание озера Сиху, Ма Пинтин тут же поняла, что речь идет о стихотворении «Озеро в ясный день после дождя».
В те годы под давлением родителей она выучила наизусть все «Триста танских стихотворений».
Не глядя в книгу, она уверенно продекламировала по памяти:
— Озеро блестит на солнце — как прекрасно! Горы туманны под дождем — тоже чудо. Сравнить Сиху с красавицей Си Ши? И легкий макияж, и яркий — все к лицу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|