На вторую ночь, проведенную на горе, ливень к полуночи заметно ослабел.
Когда небо начало светлеть, остались лишь редкие капли, не шел даже мелкий дождик, и зонтик больше не требовался.
— Кончился, кончился, слава богу!
Внизу ликовали люди, и вскоре обитатели Зала Сийи проснулись один за другим.
Чэнь Тинцзянь, не став даже завтракать, вместе с большей частью стражи спустился с горы, чтобы оценить последствия наводнения и организовать людей на откачку воды и расчистку дороги.
Вскоре с разведки вернулся юный слуга из Зала Сийи и доложил Сунь Ши:
— Госпожа, наша улица расположена на возвышенности, поэтому вода скопилась только во дворах нескольких домов, но в жилища не проникла. Господин велел нам пока оставаться на горе и спускаться, когда другие люди разойдутся.
— А что в других частях города? — обеспокоенно спросила Сунь Ши. — Сильно вода поднялась?
— Это пока неизвестно. Господин послал людей разузнать. Но с горы, вроде бы, никаких серьезных разрушений не видно, — ответил слуга.
Мощные наводнения могли затопить дома по самую крышу, и от одной мысли об этом становилось страшно.
Сунь Ши кивнула, посмотрела на Хуа Ян и обратилась ко всем, кто находился под навесом:
— Тогда давайте еще немного подождем. Сейчас на спуске будет много людей, в такой давке сложно идти.
Хуа Ян была терпелива, сейчас ее занимали лишь мысли о Чэнь Цзинцзуне.
Утром, когда они с мужем остались наедине под деревом, она под предлогом, что ей приснился сон с участием пожилой госпожи, рассказала Чэнь Цзинцзуну о поддельной бухгалтерской книге, лежащей среди вещей Ци Ши. Чэнь Цзинцзун, похоже, не поверил ей, но велел больше не беспокоиться об этом, сказав, что найдет способ все проверить.
Вокруг Хуа Ян постоянно находились четыре служанки, она не могла просто так, без всякой причины, броситься к Ци Ши и отобрать у нее багаж. Украсть книгу посреди ночи тоже было нереально. Оставалось рассчитывать только на Чэнь Цзинцзуна. Все считали его повесой и развратником, так что любые его странности смотрелись бы вполне естественно.
Люди рвались поскорее вернуться домой и оценить ущерб, поэтому все торопились. Впереди шли мужчины, женщины с детьми следовали за ними.
Примерно через час, когда на тропе уже не осталось людей, спускаться начала и семья Чэнь.
По-прежнему впереди шел тот самый юный слуга. Мужчины привыкли к тяжелой работе, поэтому несли бамбуковые стволы быстрее, чем госпожи.
Чэнь Цзинцзун снова нес Хуа Ян, нарочно держась в конце процессии.
— Как же ты достанешь ее книгу, если несешь меня? — спросила Хуа Ян, наклонившись к нему поближе.
— Не волнуйся, — ответил Чэнь Цзинцзун.
Хуа Ян смотрела на его красивый, беззаботный профиль. Она не могла понять, то ли он и впрямь так уверен в себе, то ли просто ни во что не ставит ее просьбу.
Горная тропа была скользкой, идти по ней было тяжело. Спотыкались все, кроме Чэнь Цзинцзуна, а некоторые и вовсе падали.
Увидев впереди ровную площадку, означавшую, что спуск подходит к концу, Чэнь Цзинцзун спросил у Хуа Ян:
— Дальше ты и сама сможешь идти, справишься?
Хуа Ян знала, что он собирается действовать, и прошептала:
— Лишь бы ты добыл книгу, а я и упасть могу, не жалко.
Чэнь Цзинцзун усмехнулся. Если принцесса, которая не переносит даже запаха пота, действительно упадет, ему, пожалуй, следующие несколько ночей придется спать на полу.
Она всегда так делала: какую бы обиду ни претерпела в Зале Сийи, всегда срывалась на нем.
Сделав еще несколько шагов, Чэнь Цзинцзун опустил Хуа Ян на землю и передал ее заботам Чао Юнь и Чао Ю. Сам же, ускорив шаг, двинулся вперед.
Сердце Хуа Ян забилось чаще, она не сводила глаз с Чэнь Цзинцзуна.
Впереди шла семья Чэнь Цзицзуна в составе трех человек вместе со служанкой.
Услышав позади шаги, Чэнь Цзицзун обернулся и увидел двоюродного брата. Сдержав порыв взглянуть на красавицу-принцессу, он лишь с любопытством спросил:
— Четвертый брат, ты чего один идешь?
Чэнь Цзинцзун проигнорировал его, обогнал и встал позади Чэнь Тинши и Ци Ши.
Те уже было обернулись, чтобы узнать, в чем дело, как вдруг Чэнь Цзинцзун холодно произнес:
— Вторая тетушка, не двигайся. У тебя на плече огненная змея.
Змея?
Чэнь Тинши замер, а Ци Ши почувствовала, как от пяток до самого сердца ее пронзил леденящий ужас, грозивший лишить чувств.
И тут Ци Ши действительно ощутила, что что-то ползет у нее по спине!
До этого момента она еще кое-как сдерживалась, но когда что-то холодное и скользкое коснулось кожи на шее, Ци Ши совершенно потеряла самообладание. Она закричала, подпрыгнула на месте и начала беспорядочно бить руками по спине, почти в истерике.
Пользуясь моментом, Чэнь Цзинцзун шагнул вперед и смахнул узелок, соскользнувший к локтю Ци Ши, в заросли у края тропы!
Как только узелок отделился от нее, страх перед змеями отступил под натиском еще большего ужаса. Ци Ши инстинктивно рванулась в кусты, чтобы вернуть свое добро, но тут же перед ней возникла другая фигура, ловко раздвигавшая ветки длинными ногами в черных сапогах. Большая рука схватила узелок за уголок и потянула назад. Ткань зацепилась за ветку, и в этой борьбе узелок развязался, а его содержимое рассыпалось по земле.
Ци Ши хотела было броситься вперед, но Чэнь Цзинцзун уже успел нырнуть в кучу красной ткани свадебного наряда и вытащить оттуда длинную темно-красную змею толщиной с большой палец!
Тело змеи промелькнуло прямо перед лицом Ци Ши. Ее зрачки сузились, она отшатнулась с пронзительным криком.
Все внимание собравшихся было приковано к змее в руке Чэнь Цзинцзуна. И только Хуа Ян заметила, как другой рукой он достал из складок свадебного платья бухгалтерскую книгу и быстро сунул себе за пояс.
Ранее, чтобы удобнее было нести Хуа Ян, Чэнь Цзинцзун подколол полу своего одеяния к поясу. Спрятав книгу, он опустил полу обратно, прикрыв ее.
Чэнь Цзинцзун, только что совершивший кражу средь бела дня, действовал быстро, но при этом выглядел абсолютно спокойным. Он стоял прямо, высоко подняв голову, словно ничего не произошло.
Хуа Ян вспомнила тот день, когда она вместе со своими родителями отправилась на смотрины к Чэнь Цзинцзуну. В тот день он выглядел именно так: мужественно и величаво!
Хорошо еще, что сейчас он обманывал кого-то другого.
Ци Ши спряталась за спиной мужа, убедившись, что змея до нее не доберется. Тут же ее взгляд упал на руку Чэнь Цзинцзуна: тот не обращал никакого внимания на валяющееся на земле платье, а разглядывал пойманную змею.
— Она тебя не укусила? — встревожено спросил Чэнь Тинши, беспокоясь за жену.
Ци Ши было не до него, она с бледным лицом умоляла Чэнь Цзинцзуна:
— Четвертый, выброси ты эту змею, зачем она тебе?
Чэнь Цзинцзун посмотрел на нее с полуулыбкой:
— Эта змея не ядовитая. Можешь забрать ее себе и отдать соседям, пускай суп сварят.
— Тогда унеси её, а то мне дурно! — воскликнула Ци Ши.
Произнеся это, она бросила взгляд на разбросанные по земле узелок и свадебные наряды.
Чэнь Цзинцзуна, казалось, не волновали эти вещи. Крепче сжав змею в руке, он направился прочь.
Хуа Ян…
Хуа Ян поспешно спряталась за спиной Чао Юнь.
На глазах Чао Юнь навернулись слезы, она взмолилась, обращаясь к приближавшемуся принцу-консорту:
— Выбросите же эту тварь, принцесса тоже боится!
Чэнь Цзинцзун посмотрел на Хуа Ян, из-за спины служанки виднелись только ее уши. Небрежным движением он отбросил темно-красную змею на несколько чи, та упала в густые кусты.
— Ну вот, ее уже нет, — произнес Чэнь Цзинцзун, отодвинул Чао Юнь в сторону и встал напротив Хуа Ян.
Чувства Хуа Ян были противоречивы. Она радовалась, что Чэнь Цзинцзун успешно завладел книгой, но сцена с ним, держащим в руках змею, ее напугала.
— Сама пойдешь или нести тебя? — спросил Чэнь Цзинцзун. — Дальше на дороге будет много грязи.
Хуа Ян посмотрела на его грудь, рукава и, наконец, на руку, которая только что касалась змеи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|