Относительно произведения

«Озорные будни глупышки (Глубоко в омуте любви)»

Автор: Ту Шан

Аннотация:

Посмотрите, как некий юноша с малых лет влюбляется, как он разбивает в пух и прах своих соперников, как заполучает некую девушку, как они живут после свадьбы гармоничной жизнью, где смех сквозь слезы.

Посмотрите, как два человека в конечном итоге, взявшись за руки, идут до конца жизни. Здесь есть и детство, и жизнь после свадьбы, и немного про банды, и про молодых руководителей. Главная героиня — еще и юрист. Не обойдется без небольших неприятностей и интриг. Интриги — тоже от любви. Ах, возможно, будет затронута и запретная любовь, конечно, это про их детей.

Некий мужчина, бесстыдно улыбаясь, говорит: "Жена, тебе суждено любить меня, так что не мучайся".

Некая девушка в ярости возражает: "Ерунда, это тебе суждено любить меня".

Аннотация после свадьбы:

Однажды некая девушка пошла на работу с засосом на шее. Сама она не знала, но некий мужчина напротив заметил. Его взгляд потемнел, но он промолчал.

После работы законный муж в виде исключения приехал забрать некую девушку. На глазах у соперника он намеренно коснулся шеи девушки.

Глядя на натянутую улыбку соперника, некий мужчина, обняв жену, многозначительно улыбнулся и ушел.

Вечером, когда некая девушка увидела засос, принимая душ, она закричала в ванной: "Лу Бицзин, мерзкий извращенец!"

Некий мужчина, обнимая дочь, целует ее: "Милая, не будь как твоя мама, не изменяй мужу".

Сон:

После свадьбы некая девушка: "Я хочу сбежать".

Некий мужчина: "Беги".

Некая девушка, глядя на свой большой живот: "Ты должен меня поймать".

В итоге некий мужчина исчез. Муж, сначала ты добивался меня, теперь моя очередь вернуть тебя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Относительно произведения

Настройки


Сообщение