Глава 3. Пристрастие (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Но в такой день, когда дело дошло до такого, он был немного расстроен.

Однако он всегда был человеком рассудительным, поэтому, раздвинув толпу, вышел на дорогу и спросил: — Третья дочь, в такой радостный день ты бьешь людей, у тебя должна быть причина. Ну-ка, скажи отцу, что тебе сделала твоя вторая невестка?

Янь Шу увидела, что старик вышел, и ее тон немного смягчился в знак уважения: — Отец, если бы кто-то распускал слухи, что четвертая сестра переспала с кем-то, что бы ты сделал?

Она спросила так не потому, что хотела соревноваться с сестрой, а потому, что хотела узнать, не будет ли отец смотреть на нее свысока из-за того, что она вдова! Это было очень важно, это определило бы, как она будет строить отношения с этой семьей в будущем!

Янь Чуян на мгновение опешил: — Я бы, конечно, разорвал ему рот!

— А я? Я была замужем, значит, если обо мне распускают слухи, это не имеет значения? — в глазах Янь Шу стояли слезы. Она никогда не испытывала такого унижения. В мире, откуда она пришла, родители и брат лелеяли ее как сокровище. Несправедливо, что, попав в книгу, она должна быть козлом отпущения!

Янь Чуян понял, и все обдумал.

Он подошел, взял Янь Шу за руку: — Третья дочь, я сам разберусь с этим делом, не плачь. Ну-ка, вставай, умница, не прижми ее так, чтобы у нее что-нибудь не случилось. А то потом, если ты даже не виновата, станешь виноватой.

Янь Шу увидела, что этот отец все же рассудителен, наконец, вздохнула с облегчением, отпустила Су Цзиньнян и встала.

Она последовала за Янь Чуяном во двор, все время держась за его руку. Все присутствующие поняли, что, возможно, Янь Шу ничего не делала, поэтому так разозлилась.

— Подумать только, ну и что, что она была замужем? Значит, если она была замужем, о ней можно сплетничать как угодно? На этот раз я на стороне третьей дочери!

— Нельзя так говорить, у вдовы перед дверью много сплетен. Может быть, она ослышалась, никто ведь не хотел этого.

— Ой, так говорить нельзя, третьей дочери всего двадцать шесть, она еще молода. Если ее репутация будет испорчена, как ей потом выйти замуж!

— Верно, это так. Вторая невестка не должна была поднимать эту тему сегодня.

— Сама дура, пользуясь тем, что родила сына, целый день презирает всех подряд, будто никто другой родить не может!

Толпа, обсуждая, разошлась, кто ел, кто пил.

Только Янь Ху поднял Су Цзиньнян и отвез ее к босоногому врачу в западную деревню. Когда он вправлял ей кости, она ругалась так, что это нельзя было назвать человеческой речью.

Янь Ху нахмурился: — Цзиньнян, ты перегибаешь палку!

— Я перегибаю? Хорошо, значит, вы всей семьей издеваетесь надо мной одной, да? Если смелые, идите и разберитесь с тем, кто первым распустил слухи! О, я по-доброму спросила, а теперь я виновата? Ладно, я чужая, я все понимаю, я родила вам сына и дочь, и теперь я бесполезна, да? Хорошо, я сейчас же пойду собирать вещи и сама уберусь отсюда!

Только что вправив кости, Су Цзиньнян снова стала живой и энергичной, оттолкнула Янь Ху и направилась домой.

Во дворе она не обратила внимания ни на кого, кто беспокоился о ней, и сердито направилась прямо в западную комнату.

Увидев, что Янь Чуян разговаривает с Янь Шу в комнате, она холодно усмехнулась: — Какая польза от такой предвзятости? Все равно в молодости осталась без мужа, стала несчастливой вдовой! Тьфу!

Выругавшись, Су Цзиньнян схватила свое пальто, куда положила мелочь, и повернулась, чтобы уйти.

В этом дворе жили старики с двумя дочерьми. В конце года, когда Янь Шу овдовела и вернулась, старик сам разделил семью, отправив обоих сыновей жить отдельно.

Участок старшего сына Янь Чэ находился по соседству на востоке, близко, а участок второго сына Янь Ху находился сзади, через два ряда домов, так что приходилось обходить.

Раз Су Цзиньнян бросила такие резкие слова, что вернется к своим родителям, ей, конечно, нужно было пойти в новый дом собирать вещи.

Как раз в это время банкет закончился, и она всю дорогу плакала и ругалась, быстро объединившись с несколькими невестками, которые шли по пути, и они начали проклинать.

Когда она почти дошла до своего дома, одна из невесток дала ей плохой совет: — Она ведь сказала, что ты распускаешь слухи? Так сделай их правдой!

— Ты вот что, вещи ты все равно собирай, и всем говори, что возвращаешься к родителям. Твой Янь Ху наверняка забеспокоится, да? А если забеспокоится, то наверняка выпьет?

— Он ведь так хорошо общается с Ван Гуфэном, разве не нормально, если Ван Гуфэн придет его поддержать?

— А потом ты выманишь Янь Шу, скажешь, что искренне хочешь извиниться!

— Когда она придет, я скажу, что у меня сломался колодец, и выманю Янь Ху, чтобы он помог починить. Как думаешь, Ван Гуфэн, когда захмелеет, сможет устоять перед такой легкой добычей?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Пристрастие (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение