Вирус (Часть 1)

Вирус

— П-подождите…

Молодой коллега попытался было вмешаться, но Чиба тут же зажал ему рот рукой.

При этом он не мог не бросить на Амуро Тору и Мияки удушающий взгляд.

«Вы что, флиртуете? У вас есть секреты от нас? Амуро-сан всегда такой?» — эти три вопроса, мучившие Чибу, так и не достигли Мияки и Амуро Тору.

Они многозначительно переглянулись и, ни на кого не обращая внимания, вышли вместе.

Молодой полицейский чуть не расплакался, растерянно бормоча себе под нос: — Мы с офицером Мияки вместе учились в полицейской академии, я пошел за ней в Первый следственный отдел, она еще даже не запомнила мое имя, а уже уехала на машине с другим мужчиной…

Чиба сочувственно похлопал Каджино Кохэя по плечу.

###

Машина Амуро Тору была припаркована довольно далеко. Мияки не понимала, зачем вооруженному до зубов преступнику так беспокоиться о таких мелочах.

Очень красивая Mazda RX-7.

Это была модель с низким центром тяжести и механической коробкой передач. Открывая дверь, Мияки быстро нажала на шину. Шины были перекачаны, возможно, даже больше максимально допустимого давления — на такой машине можно было легко совершать J-развороты и развороты на 180 градусов на высокой скорости.

Амуро Тору завел машину, но индикатор подушки безопасности на приборной панели не загорелся.

Пристегивая ремень безопасности, Мияки нащупала боковую часть сиденья. В этой красивой машине не было подушек безопасности, вместо них в отсеке лежало что-то другое. Что же?

«Оружие?»

Под рев мотора она незаметно постучала по правой стороне приборной панели. Здесь подушка безопасности тоже была снята. «Что он спрятал в таком большом пространстве?»

Она нахмурилась, очень недовольная.

«Что все это значит? Детектив и официант возит с собой целый арсенал?»

Щелчок — двери заблокировались.

Взгляд Амуро Тору скользнул по Мияки — она сидела расслабленно, словно ничего не боялась и была готова ко всему.

И то, как она, не обращая внимания на смертельно опасное лезвие, атаковала его во время драки, и то, что она села в его машину, зная об опасности, говорило о том, что эта девушка склонна к риску.

Рассудительные и безрассудные люди с высоким интеллектом — самые неприятные противники для Амуро Тору.

Двери были заблокированы, они с Амуро Тору находились в одном замкнутом пространстве.

Мияки обвела взглядом плотно закрытые окна, мысленно перебирая предметы, которые могли бы помочь ей выбраться: часы, мультитул, ручка, провод наушников… Ничего достаточно эффективного.

У нее с собой был целый набор приспособлений для слежки, но против грубой силы они были бесполезны.

Она начала жалеть, что так опрометчиво вышла из дома. В следующий раз нужно хотя бы электрошокер взять.

Машина проехала мимо обветшалых старых домов и свернула на пустынную узкую дорогу.

Тени деревьев по обеим сторонам дороги мелькали за окном, словно жуткие живые существа.

— Ночью переулки Хиракавы небезопасны, офицер. Вам стоит быть осторожнее, — первым заговорил Амуро Тору.

— Не везде водятся такие опасные типы с оружием, как вы, — Мияки бросила взгляд на его пояс.

— У меня есть разрешение. Можете проверить мое досье.

— Ваша машина неплоха, но в следующий раз, приглашая даму в такую машину, позаботьтесь о ее безопасности. Хотя бы подушки безопасности установите.

— Машина с подушками безопасности не подходит детективу, работающему в серой зоне, — Амуро Тору пожал плечами, переводя разговор в нужное ему русло. — Я еще работаю официантом в кафе «Пуаро». Полицейские, которые к нам заходят, часто упоминали вас в последнее время. Карьерная группа, высшее образование… Вы вернулись из Америки, офицер Мияки?

— Нет, из Англии, — эта информация была доступна в открытой базе данных управления полиции.

Ответ Мияки был кратким и холодным, она явно не хотела много говорить.

Небрежный тон Амуро Тору на мгновение дрогнул. Он хотел задать более личные вопросы, например, о шраме на правой руке Мияки.

Многолетний опыт работы в разведке подсказывал ему, что он уже подошел к границе терпимости Мияки, и дальнейшие расспросы только спугнут ее.

Пока что все наблюдаемые детали совпадали с имеющейся у него информацией.

Амуро Тору медленно сжал руль, в его глазах потемнело.

В машине воцарилось молчание.

Интуиция Мияки была необычайно острой, она снова почувствовала исходящую от Амуро Тору опасность.

Она словно балансировала на грани, провоцируя его. Убийственное намерение Амуро Тору, как ядовитая змея, обвивало ее ноги и ползло вверх. Ее пульс участился, спина невольно напряглась, рука в сумке крепко сжала мультитул.

В этом маленьком замкнутом пространстве словно повышалась температура, и источником тепла был опасный мужчина рядом с ней.

Впереди показались толпы людей, небоскребы, соседствующие с огромными рекламными щитами. Машина выехала из пустынных окраин в ярко освещенный центр города, который никогда не спит.

Амуро Тору потянулся к рычагу переключения передач, его рука приблизилась к Мияки. В этот момент она, словно кошка, чью территорию нарушили, инстинктивно напряглась, и в ее голове промелькнуло множество опасных мыслей.

Как бы ей разбить лобовое стекло и сбежать?

Или рискнуть и разбить череп Амуро Тору?

Скорее всего, она погибнет, но как узнать наверняка, если не попробовать?

Опасные мысли снова хлынули из глубины ее сердца. Мияки сначала удивилась, что может испытывать чувство потери контроля в такой ситуации, а затем быстро подавила эти бесполезные мысли.

Она отвернулась, глядя на проплывающие за окном, словно рыбы, огни, и спросила: — Не расскажете о собранной вами информации?

— Вы знаете местного главаря? Его зовут Асо Ивай, — ровным голосом ответил Амуро Тору.

Асо Ивай.

— Слышала о нем. Говорят, он был мелким боссом в Инагава-кай, раньше орудовал в Кансае, а потом вышел из группировки и перебрался в Токио, на территорию Ямагути-гуми.

Из-за временной общности целей напряжение между Мияки и Амуро Тору быстро спало.

— Мицумура Рё год назад начал работать на Асо Ивая, тот его очень ценил. Мицумура Рё знал, кто хочет его убить. Мог ли он рассказать об этом своему боссу?

— Вы хотите сказать, что за убийцей будут охотиться не только мы, но и якудза?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение