Глава 6 (Часть 2)

Лю Ши взмахнула широким рукавом. — Обучают-то обучают, только неизвестно, чему она научится. Я же просила Сяо Цин посмотреть, как там у деревенщины с этикетом. Куда эта девчонка запропастилась? Совсем обленилась! — Подумав немного, Лю Ши добавила: — Разве благородные манеры можно перенять за пару дней? Боюсь, что, даже после этих уроков, она опозорит нас перед семьей канцлера.

Цзя Чулин беззаботно ответила: — Матушка, ты напрасно беспокоишься! Когда она выйдет замуж, уже ничего нельзя будет изменить. К тому же, она действительно вторая госпожа Цзя, так что мы не нарушаем императорский указ. Если что, скажем, что она выросла в деревне, поэтому немного простовата.

Лю Ши бросила на Цзя Чулин взгляд. — Легко сказать. А если семья канцлера захочет разобраться и узнает, что вместо тебя замуж вышла деревенщина? Что тогда делать?

Ваньцю застыла от удивления. Что? Она должна выйти замуж вместо Цзя Чулин? Что происходит?

— Всё из-за тебя, негодница! — с упрёком сказала Лю Ши. — Если бы не твое упрямство, мне не пришлось бы забирать эту деревенскую девку. Теперь от одного её вида меня тошнит!

— Матушка, — проворковала Цзя Чулин, — этот третий сын Юаня — никчемный бездельник. Я бы никогда за него не вышла! А если эта деревенщина тебя раздражает, просто не обращай на неё внимания. Скоро она уедет. Она здесь всего лишь гостья.

Подслушивающая за окном Ваньцю холодно усмехнулась. «Значит, ты не хочешь замуж и решила спихнуть всё на меня? Считаешь меня марионеткой? Красиво говоришь, что это выгодная партия, а на самом деле просто используешь меня! Так вот какой «подарок» с неба свалился — ловушка! Это заговор!» Ваньцю охватила ярость. Она хотела ворваться в комнату и устроить этим двум скандал. Но потом подумала, что если поднимет шум, то ей будет сложно уйти. Лучше сейчас, пока они не знают, что она всё слышала, незаметно вернуться домой.

Приняв решение, Ваньцю развернулась и пошла к своей комнате, чтобы собрать вещи. Но не успела она пройти и нескольких шагов, как услышала голос: — Вторая госпожа? Что вы здесь делаете?

Ваньцю увидела Цзя Дэ. Она всегда была вежлива с ним, но теперь ей показалось, что он тоже участвовал в обмане. Ваньцю сердито посмотрела на Цзя Дэ и, ничего не сказав, пошла дальше.

Цзя Дэ был удивлен такой реакцией. Он не понимал, что произошло, и растерянно смотрел вслед удаляющейся Ваньцю. Подумав немного, он пожал плечами и ушел.

Лю Ши и Цзя Чулин, услышав голоса, вышли из комнаты.

— Мне показалось, или кто-то разговаривал? — спросила Лю Ши.

— Да, мне тоже, — ответила Цзя Чулин. — Но никого не видно.

— Кто из слуг посмел шуметь у меня под дверью? — возмутилась Лю Ши.

Не найдя никого, они вернулись в комнату.

Ваньцю спешила к себе, и по дороге столкнулась со Сяо Цин, которая пыталась от неё избавиться.

— Вторая госпожа, где вы были? Я вас повсюду искала! — воскликнула Сяо Цин. На этот раз она говорила правду. Сяо Цин пошла за госпожой Чжан, чтобы та отвела Ваньцю обратно, но в персиковом саду её не оказалось. Сяо Цин удивилась, но решила сначала вернуться к Лю Ши, а поиски поручила госпоже Чжан. И вот теперь она неожиданно встретила Ваньцю.

Ваньцю знала, что Сяо Цин — прислужница Лю Ши, поэтому сделала вид, что не замечает её, и молча прошла мимо.

Сяо Цин с недоумением смотрела ей вслед. Ваньцю шла со стороны дома Лю Ши. Неужели она сама ходила к госпоже? Если так, то Лю Ши с неё шкуру спустит!

Сяо Цин побледнела и побежала обратно. Судя по мрачному виду Ваньцю, она, вероятно, поссорилась с госпожой. Сяо Цин с ужасом представила гнев Лю Ши.

Вбежав в комнату, Сяо Цин упала на колени перед Лю Ши. — Госпожа, простите! Я виновата!

Глава 8. Побег в гневе
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение