Глава 5 (Часть 2)

В глубине души она понимала, что у них с Чжао Дуном ничего не получится. Вся семья Чжао Дуна открыто показывала свою неприязнь к ней, словно на их лицах было написано: «Вэнь Цзю, мы тебя терпеть не можем, так что даже не пытайся использовать Чжао Дуна в своих интересах».

Встречаться — дело двоих, а вот брак — это дело двух семей.

Любовь любовью, симпатия симпатией, но в браке нужно быть реалистом. Нельзя полагаться только на взаимные чувства, нужно учитывать множество факторов.

У бедной пары всегда много проблем. В богатой семье, возможно, отношения будут гармоничнее, а вот в бедной семье главная тема — ссоры.

Ее нынешняя жизнь, хоть и небогатая, но по крайней мере спокойная и беззаботная. Ей не нужно целыми днями ругаться с кем-то из-за пустяков.

Если бы она действительно начала встречаться с Чжао Дуном, она могла бы предсказать, что их семейная жизнь превратится в полный хаос. Не пройдет и полгода, как они начнут драться.

Она не хотела мучить себя, не хотела обременять Вэнь Бо и не хотела вмешиваться в чужую жизнь.

Успокоившись, она повернулась, чтобы вернуться в ресторан, и чуть не столкнулась с выходящим Чжао Дуном.

— Я… я выпила немного, желудок заболел. Вышла подышать свежим воздухом, сейчас уже лучше.

Довольно неуклюжая отговорка, но Чжао Дун только улыбнулся и не стал ее разоблачать.

— Я уже рассчитался. Раз у тебя болит желудок, не будем есть хого. Я знаю неподалеку одно место, где готовят отличную рисовую кашу. Пойдем, поешь каши.

— Н-не надо, Дун-гэ, я лучше пойду домой. Вэнь Бо один дома, я за него волнуюсь.

— Хорошо, тогда я тебя провожу.

Вэнь Цзю махнула рукой:

— Не нужно, я сама доеду на автобусе. Остановка прямо здесь.

Сказав это, она развернулась и ушла, ее торопливая фигура быстро растворилась в ночной темноте.

Вот видите, даже если бы в ее сердце не было Хуа Сюня, она все равно не смогла бы встречаться, как нормальные люди.

Свидания, ужины, прогулки по магазинам, кино… Она ничего этого не могла себе позволить. У нее не было ни времени, ни возможностей.

Все ее время занимала работа, а после работы — стирка, готовка, уборка.

Ее юность закончилась с молниеносной скоростью после того бурного признания в любви восемь лет назад.

— Вэнь Цзю, Вэнь Цзю! — Позади раздался встревоженный, хриплый голос Чжао Дуна.

Вэнь Цзю обернулась и помахала ему рукой:

— Дун-гэ, до свидания! Будь осторожен за рулем. Я пошла, скоро подойдет 302-й автобус, мне пора.

Чжао Дун подбежал к ней и схватил за запястье:

— Вэнь Цзю, ты мне нравишься. Дай мне шанс, хорошо?

Вэнь Цзю посмотрела на прохожих, указала на скамейку на площади и тихо сказала:

— Пойдем, сядем там и поговорим.

Раз уж не удалось избежать этого разговора, то пусть сегодня все станет ясно.

Чжао Дун сидел, положив руки на колени, прямо как школьник, ожидающий выговора от учителя.

Вэнь Цзю взглянула на него и рассмеялась:

— Дун-гэ, мы уже не дети.

— Да, не дети, пора жениться.

— Я имею в виду, что нам нужно быть реалистами. Ты знаешь мою ситуацию: родители умерли, есть младший брат, младше меня на много лет, учится в пятом классе.

— Вэнь Цзю, я готов заботиться о Вэнь Бо! Твой брат будет мне как родной!

— Дун-гэ, не торопись, сначала выслушай меня. Я должна дать Вэнь Бо образование. Когда он окончит университет, найдет работу и женится, я больше не буду вмешиваться в его жизнь. Но до тех пор я должна его обеспечивать.

— Я…

Вэнь Цзю положила руку ему на плечо:

— Предположим, я соглашусь. Твои родители одобрят наши отношения?

Чжао Дун сжал кулаки:

— Я их уговорю. Если они не согласятся, то я никогда не женюсь и пусть род Чжао прервется на мне!

Вэнь Цзю усмехнулась:

— Такие вещи нельзя говорить вслух, а то сбудутся.

Взрослый мужчина Чжао Дун покраснел от ее двусмысленной шутки.

Вэнь Цзю перестала улыбаться:

— А после свадьбы нужно будет рожать детей. Если первым родится девочка, твоя семья будет требовать второго ребенка? Пока не родится сын? А когда у нас появятся свои дети, все внимание будет уделяться им. Мне тогда сидеть дома с детьми или работать? Если я не буду работать, кто будет платить за учебу Вэнь Бо? Твои родители согласятся тратить ваши деньги на его образование?

На самом деле больше всего ей хотелось спросить: «А ты вообще можешь принимать решения в своей семье?» Но этот вопрос был слишком обидным, и она его не задала.

Шквал вопросов ошеломил Чжао Дуна. Он открыл рот, но не смог вымолвить ни слова.

— Мы оба из деревни. И хотя сейчас там, где ты жил, все застраивается, и снос домов — дело ближайших лет, мышление старшего поколения не изменилось. По их традиционным представлениям, в семье должен быть внук, без сына и внука даже мясо дракона невкусно. Тем более сейчас разрешено иметь двух детей. Ваша семья получит компенсацию за снос, разве вы будете рожать только одного ребенка?

— Но моя ситуация отличается от других девушек. У меня нет родителей, брат еще маленький, я не могу его бросить.

— Дун-гэ, не трать на меня свое время, я того не стою. Найди хорошую девушку и живи счастливо.

— Вэнь Цзю! — Чжао Дун вдруг обнял ее. — Вэнь Цзю, ты мне нравишься. Пять лет назад, когда я впервые увидел тебя в поезде, я влюбился. Все эти годы дома меня торопили с женитьбой, устраивали свидания вслепую, но я всегда находил повод отказаться.

— Я ждал тебя. Я знаю, что в твоем сердце есть другой, что я тебе не нравлюсь. Я могу ждать, пока ты его забудешь. Даже если ты не сможешь забыть, ничего страшного. Даже если я тебе хоть немного нравлюсь…

— Дун-гэ, отпусти меня.

Чжао Дун отпустил ее, но взял за руку:

— Вэнь Цзю, дай мне шанс, хорошо? Я знаю, что я тебя недостоин. Я необразованный, всего лишь закончил среднюю школу, а ты другая, ты училась в старшей школе, поступила в университет.

— Дун-гэ! — Вэнь Цзю вдруг повысила голос, ее лицо помрачнело. — Не говори так, никто никого не достоин и не недостоин. Если уж на то пошло, это я тебя недостойна. Я бедна как церковная мышь, какое мне дело до тебя, будущего богача?

— Хорошо, хорошо, не буду говорить, не буду. Вэнь Цзю, не сердись, я больше так не скажу.

Глядя на его растерянный вид, Вэнь Цзю стало жаль его. Она вздохнула и положила руки ему на плечи:

— Дун-гэ, прости, я была слишком резка. Давай забудем о сегодняшнем разговоре, как о неудачной шутке, и больше не будем к нему возвращаться. И, пожалуйста, не будь ко мне так добр, относись ко мне как к обычной коллеге.

У Чжао Дуна сжалось сердце, в груди все горело и ныло. Когда он расставался с Ван Тин, ему не было так больно, он просто чувствовал облегчение.

Но сейчас ему хотелось выть и рыдать.

Он ударил кулаком по земле, его плечи затряслись. Он плакал, сдерживаясь изо всех сил.

Вэнь Цзю было очень тяжело, но лучше горькая правда, чем сладкая ложь. В конце концов, она, сжав сердце, даже не взглянула на него и ушла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение