— Ай-яй, старшая сестрица, вы спросили о самом главном! Этот молодой господин Лю — статный и красивый, внешность первоклассная, образован, даже степень сюцая получил. Но из-за слишком большого семейного дела пошел по стопам отца, занялся торговлей. Этот молодой господин Лю — настоящий талант! Ему двадцать восемь лет. Хоть и старше Бу Янь, зато умеет заботиться о людях. Когда Бу Янь выйдет за него замуж, вся жизнь будет сладкой, как мед, — бойко тараторила сваха, легко преуменьшая значимость возраста молодого господина Лю.
Чжан Ши колебалась. Бу Янь еще не было и восемнадцати, а этому господину Лю уже двадцать восемь.
— А сколько у этого Лю жен и наложниц? — после долгого молчания наконец спросил Старина Бу.
Его дочь три-четыре года провела в армии, сражаясь бок о бок с мужчинами. Редко кто приходил свататься, поэтому он взвешивал все «за» и «против».
— Хе-хе, немного, немного, всего четыре-пять, — тут же с улыбкой ответила сваха.
Бу Янь, подслушивавшая разговор, услышав это, едва не взорвалась от гнева. Четыре или пять наложниц, и он еще смеет помышлять о ней! Вот же подлец!
Однако прежде чем она успела вспылить, это сделал Старина Бу. С мрачным лицом он сказал:
— Прошу вас уйти. Моя Бу Янь — чистая и непорочная девушка, она ни за что не выйдет замуж за такого ловеласа.
— Ай-ай-ай, господин Лю вовсе не распутник! В наше время у какого молодого господина нет нескольких наложниц? У господина Лю такое состояние, сколько девушек из кожи вон лезут, чтобы заполучить его! Ваша Бу Янь не такая, как те знатные барышни. Упустите этот шанс — другого такого не будет. Подумайте хорошенько! — сваха была ошеломлена, но тут же перешла к угрозам и уговорам.
Старина Бу нахмурился, его лицо покраснело от возмущения, но он не мог вымолвить ни слова.
Мягкая Чжан Ши вот-вот готова была расплакаться.
Бу Янь вышла вперед и спокойно сказала:
— Вы правы, я действительно не такая, как те знатные барышни. Я — чиновник пятого ранга, первая женщина-генерал Южной Сун, убившая бесчисленное множество врагов. Этот господин Лю слишком слаб, чтобы войти в мой задний двор, он недостоин. Я считаю его грязным.
Она добилась славы и почета, которыми делились и ее родители. Как какая-то сваха смеет их оскорблять?
Женщина-генерал — это не позор.
Это слава, это новая жизнь. Всегда только она выбирала мужчин, когда это мужчины стали выбирать ее?
— Ты… ты, скандалистка! Вот и оставайся старой девой! — испокон веков ни одна женщина не осмеливалась так говорить. Только Бу Янь. Даже сваха потеряла дар речи от злости.
— В следующий раз, даже если вы на коленях будете умолять, я не стану сватать девушку из вашей семьи Бу! Тьфу! — бормотала разъяренная сваха, уходя.
Бу Янь прищурилась и холодно произнесла:
— Из твоего рта льется грязь, он у тебя сгниет. Таким, как ты, не подобает сватать людей.
Она легко дунула, и темная ци проникла в тело свахи. Уголки ее губ изогнулись в улыбке. Ее, Бу Янь, не каждый может безнаказанно ругать.
Она всегда была злопамятной. Если кто-то причинит ей боль, она вернет в десятикратном размере. Как Бу Янь могла стерпеть оскорбления этой свахи?
— Тьфу! — уходя, сваха презрительно сплюнула. Она не приняла слова Бу Янь всерьез. Но когда позже ее начнет мучить гниющий рот, будет уже поздно.
— Эх, — вздохнул Старина Бу, заложил руки за спину и пошел в дом.
Чжан Ши взглянула на Бу Янь, быстро отвела глаза, тайком утерла слезы и с трудом выдавила улыбку:
— Мама пойдет приготовит тебе завтрак.
— Угу, — с улыбкой кивнула Бу Янь.
Видя, что Бу Янь все еще улыбается, Чжан Ши стало еще тяжелее на сердце.
Однако к полудню снаружи послышался шум и оживление.
Кто-то постучал в ворота дома Бу. Звуки гонгов и барабанов разносились повсюду. Старина Бу нахмурился, открыл дверь и остолбенел.
Двенадцать свах, все известные в столице.
Как только дверь открылась, свахи хором поздравили:
— Господин Бу, поздравляем, поздравляем!
Старина Бу растерянно посмотрел назад. Там виднелась большая толпа в красном. Сердце его забилось чаще, но он не смел и думать о таком. Сдерживая потрясение, он спросил:
— С чем же поздравления?
— Господин Бу, мы пришли сватать от имени сына Левого министра! Посмотрите, это все подарки к помолвке! Господин Левый министр очень серьезно относится к этому браку, он лично привел своего сына! — улыбаясь, сказала одна из свах, взмахнув платочком.
Старина Бу почувствовал, будто его ударили по голове. Оказывается, манна небесная действительно существует.
Левый министр тоже решился на многое ради сына. Едва сваха закончила говорить, он быстро подошел и взял Старину Бу за руку:
— Господин Бу, вы вырастили прекрасную дочь!
Старина Бу чуть не потерял сознание от внезапной радости.
Мгновение назад он переживал, что дочь не выйдет замуж, а в следующую секунду на пороге появился такой выдающийся жених.
— Моему сыну двадцать лет, зовут Жунь Чжи, он красив, не имеет ни жен, ни наложниц, ни служанок-тунфан. Он давно восхищается генералом Бу, поэтому, как только вернулся, немедленно попросил меня прийти свататься, — с улыбкой сказал Левый министр, в нескольких словах обрисовав положение Жунь Чжи.
Жунь Чжи, стоявший неподалеку, покраснел до кончиков ушей и тоже подошел:
— Я, Жунь Чжи, приветствую господина Бу.
Сначала Старина Бу немного сомневался в словах Левого министра, но увидев Жунь Чжи, все сомнения рассеялись.
Этот красивый молодой господин, истинный джентльмен, действительно любит его дочь?
— Господин Бу, как вы смотрите на этот брак?.. — осторожно спросил Левый министр.
— Господин Левый министр, о браке мы поговорим не спеша. Прошу вас и молодого господина войти, — Старина Бу с трудом скрывал волнение, ему хотелось немедленно отдать дочь Жунь Чжи, но в такой важный момент он не терял головы.
Сначала нужно пригласить гостей в дом.
Бу Янь сидела за столом и улыбнулась Жунь Чжи. Ее Светлячок был таким милым! Сегодняшний красный наряд делал его невероятно привлекательным.
Сияние вокруг него было самым ярким, таким ослепительным, что она не могла отвести глаз.
Старина Бу увидел, как смотрит его дочь, и все понял. После обмена любезностями помолвку устроили.
Кончики ушей Жунь Чжи покраснели. Он не смел взглянуть на Бу Янь, но чувствовал, как горит его лицо под ее слишком пристальным взглядом.
— Сват, не буду скрывать, мой сын привык к свободе. Он служит военным советником в армии. Генерал Бу тоже военный человек. Им обоим не стоит надолго задерживаться в столице. Свадьбу лучше не откладывать. Как насчет пятнадцатого числа этого месяца? — вздохнув, предложил Левый министр.
Старина Бу услышал это и подумал, что это удачное совпадение, как раз то, что ему нужно.
Бу Янь посчитала дни. Пятнадцатое число этого месяца — через пять дней. Как долго!
После того как обе семьи договорились, Левый министр с Жунь Чжи собрались уходить.
Жунь Чжи слегка покраснел и, сложив руки, обратился к Старине Бу:
— Тесть, ваш зять откланивается.
(Нет комментариев)
|
|
|
|