На его лице появилось радостное выражение. Воспользовавшись моментом, когда они обменивались ударами, он вытащил нефритовые бусы с пояса и с силой бросил их в сторону свадебного паланкина.
Жених, увидев это, тут же обернулся, протянул руку и, зачерпнув что-то из паланкина, вытащил оттуда человека.
В тот момент, когда он повернулся, Линь Тяньба воспользовался возможностью и ударил мечом в сторону двоих.
Жених, защищая человека в своих объятиях, отступил на полшага назад и поднял руку, чтобы блокировать удар.
Возможно, из-за того, что ему было неудобно защищать человека в объятиях, жених немного уступал. Меч Линь Тяньбы скользнул по плечу жениха, оставив кровавый след.
— Линь Ци, Чжан Цзин! — громко крикнул жених. Затем двое, которые сражались с бандитами, быстро подбежали к нему.
Жених передал человека в своих объятиях им и холодно приказал: — Защитите ее!
Все произошло в мгновение ока. Жених встал и снова вступил в бой с Линь Тяньбой. На этот раз он действовал безжалостно, каждый удар был направлен в жизненно важные точки Линь Тяньбы. Линь Тяньба отступал шаг за шагом, совершенно не имея возможности сопротивляться.
Линь Тяньба стиснул зубы и подумал: «Знал бы раньше, не стал бы трогать эту невесту!»
— А-а!
С криком боли оставшиеся в живых бандиты увидели, что их старшему главарю жених отрубил правую руку.
— Главарь! — крикнул Ван Дабяо и бросился к Линь Тяньбе.
Оставшиеся люди, которые уже были в панике из-за смерти нескольких братьев, еще больше испугались. Некоторые даже начали убегать, но их всех остановили.
— Те, кто сдастся, будут помилованы!
— Если будете упорно сопротивляться или попытаетесь сбежать, будете казнены немедленно!
Жених, направив меч на Линь Тяньбу, громко обратился к толпе.
Только тогда они услышали, что голос жениха был таким чистым и ясным, явно женским.
Этим женихом была не кто иная, как Гу Хуайцзинь в маскировке.
Членом свадебной свиты был Сы Юньдань, а все остальные в процессии были ее подчиненными.
Господин Фан согласился, чтобы они притворились свадебным кортежем, но не хотел рисковать своей дочерью.
Гу Хуайцзинь изначально хотела, чтобы ее подчиненная сыграла роль невесты, но все они были высокого роста. Только Су Юй была похожа по телосложению на невесту, поэтому она и сыграла ее роль.
Бандиты не успели долго думать, как позади них появились еще два отряда. Люди, бежавшие впереди, были теми, кого они ранее заманили на западные предгорья, а за ними следовало несколько десятков служителей ямэня.
Увидев это, трусливые бандиты тут же бросили свои сабли, подняли руки и встали на колени. Остальные последовали их примеру.
— Вы, черепашьи внуки! — Ван Дабяо, увидев это, пришел в ярость и поднял саблю, указывая на сдавшихся бандитов.
— Третий! — громко крикнул Линь Тяньба, держась за отрубленную правую руку.
В глазах Ван Дабяо читалось негодование: — Главарь!
— Ситуация безнадежна, не делай бессмысленных попыток, — упавшим голосом сказал Линь Тяньба.
— Я не сдамся! Сначала я прикончу эту бабу, а потом поговорим! — Сказав это, Ван Дабяо, подняв саблю, бросился на Гу Хуайцзинь.
Не успел он приблизиться к Гу Хуайцзинь, как несколько ближайших подчиненных, взмахнув саблями, бросились на него и совместными усилиями убили.
— Третий, — Линь Тяньба вскрикнул от боли.
Всего в этой банде разбойников было сто три человека. Двадцать девять были убиты на месте, восемьдесят четыре взяты в плен.
Со стороны Гу Хуайцзинь все были хорошо обученными солдатами. Хотя были раненые, никто не погиб.
Гостиница "Юэлай".
Гу Хуайцзинь и Сы Юньдань отправились в уездный ямэнь заниматься послевоенными делами и вернулись в гостиницу только на закате солнца.
Едва ступив в задний двор, она увидела миниатюрную фигурку, расхаживающую у ее двери.
Су Юй, увидев ее возвращение, обрадовалась и быстро подошла к ней.
— Ты что-то хотела? — Гу Хуайцзинь немного недоумевала.
Су Юй кивнула. Она взглянула на раненое плечо этой женщины. На порванной одежде еще были следы крови.
Она только хотела спросить, но увидела слегка нахмуренные брови Гу Хуайцзинь, и слова, готовые сорваться с губ, проглотила, изменив вопрос: — Остальных бандитов поймали?
— Все пойманы. На горе остались в основном старики, слабые, женщины и дети, это не заняло много времени.
— А что с этими людьми делать? — удивленно спросила Су Юй.
— Они все соучастники, и они не невинны, — равнодушно объяснила Гу Хуайцзинь.
Услышав это, Су Юй почувствовала, что это немного бесчеловечно, но на самом деле так и было, эти люди действительно не были невинны. Она глубоко вздохнула про себя.
— У тебя еще что-то есть?
— Я, — Су Юй вспомнила, почему пришла к ней, помахала флакончиком с лекарством и сказала: — Ты ранена, спасая меня. Я помогу тебе наложить лекарство.
— Не нужно, — прямо отказала Гу Хуайцзинь. — Это дело не имело к тебе отношения. Раз уж я тебя втянула, то должна была защитить.
— Нельзя так говорить, это изначально я... — Су Юй сказала половину фразы, почувствовала, что это неуместно, и поспешно исправилась: — В любом случае, ты ранена из-за меня. Я хочу поблагодарить тебя, разве нельзя?
По ее предыдущей фразе Гу Хуайцзинь уже догадалась о следующей. Она равнодушно сказала: — Раз уж я пообещала взять тебя в столицу, то не нарушу слова. Тебе не нужно больше мне угождать.
Услышав это, Су Юй вдруг разозлилась!
Я пришла с лекарством не потому, что боялась, что ты передумаешь!
— Вот лекарство, хочешь — пользуйся, не хочешь — нет! — Она сунула лекарство в руку Гу Хуайцзинь, оставила эту фразу и ушла.
(Нет комментариев)
|
|
|
|