В первой главе оригинальной книги главная героиня-«маленький нежный цветок» у входа на почтовую станцию испугалась несущейся кареты, а затем без всякой интриги упала в чьи-то объятия.
И этим человеком была не кто иная, как другая главная героиня, Гу Хуайцзинь.
Гу Хуайцзинь, генерал Лунву из Северного лагеря столицы, по тайному указу была направлена в уезд Цинъюань для подавления бандитов с горы Саньшэн.
И у нее возникли особые чувства к главной героине-«маленькому нежному цветку», которая упала в ее объятия, с покрасневшими от испуга уголками глаз и лицом, раскрасневшимся от смущения, словно персик.
Чтобы добавить сюжетных поворотов, в книге было установлено, что Гу Хуайцзинь, будучи главной героиней, совершенно не знала о том, что у нее есть невеста.
А главная героиня-«маленький нежный цветок», поскольку Гу Хуайцзинь использовала псевдоним Гу Сань, не знала, что та и есть ее невеста Гу Хуайцзинь.
Узнав о судьбе главной героини-«маленького нежного цветка», Гу Хуайцзинь оставила ее при себе, чтобы заботиться о ней, и даже предложила помочь ей поймать сбежавшую с деньгами наложницу.
Дальнейшая история следовала вечному клише: во время общения между ними возникла взаимная симпатия, и после череды не слишком душераздирающих глав с недоразумениями, примирениями, новыми недоразумениями и новыми примирениями, они законно сошлись и встали на путь демонстрации своей любви.
Чтение последующих глав вызывало у Су Юй зубную боль от раздражения, поэтому она, так и не дочитав до конца, нажала на маленький крестик в правом верхнем углу и закрыла эту книгу.
— Барышня, барышня, — Цин Я, глядя на Су Юй с отсутствующим взглядом, с тревогой схватила ее за руку и взмолилась: — Барышня, только не делайте больше глупостей.
— Не волнуйся, я больше не буду прыгать в озеро.
Она прыгнула в озеро не потому, что действительно хотела умереть, а только потому, что думала, что еще один прыжок поможет ей вернуться. Вот почему она это сделала.
Теперь, когда этот путь не работает, она ни за что не станет снова сходить с ума и прыгать в озеро.
В нынешней ситуации главное — постараться пережить первую главу!
Су Юй вернула брачный договор Цин Я, а заодно осмотрелась.
Белые стены, сине-серая черепица, в комнате стояло семь-восемь одноместных бамбуковых кушеток, воздух был пропитан запахом традиционных китайских лекарств.
Судя по всему, их уже выгнали из дома, и сейчас они, должно быть, лечатся в лечебнице.
Получив заверение от своей барышни, Цин Я перестала плакать, взяла стоящую рядом чашу с лекарством и приготовилась напоить Су Юй.
Су Юй, будучи современным человеком, не привыкла к такому личному уходу. Она протянула руку, взяла чашу и медленно сказала: — Я сама.
— Барышня.
Цин Я обиженно воскликнула, и в тот же миг в ее глазах заблестели слезы, она смотрела на Су Юй заплаканными глазами.
Как девушка, которой нравятся девушки, Су Юй совершенно не могла устоять перед этой волной "магической атаки". Она прочистила горло и объяснила: — В нынешней ситуации я уже не какая-то там барышня. Впредь я буду сама заниматься своими делами.
— У тебя есть еще семья? — Су Юй немного подумала и добавила: — Если есть...
В конце концов, Цин Я была служанкой изначальной владелицы тела, и Су Юй боялась, что со временем та что-нибудь заметит.
Ее положение в глазах древних людей было равносильно переселению души в другое тело. Если бы об этом узнали, ее наверняка сожгли бы заживо как жертву небесам. Су Юй не хотела шутить со своей жизнью.
— Барышня, не выгоняйте меня. Вы же знаете, мой отец жаден до денег. Если я вернусь, он снова продаст меня кому-нибудь. Барышня, не выгоняйте меня.
Нет, сестренка, я не знаю! Автор ведь не писал о твоем происхождении!
Цин Я плакала так, что слезы текли, как дождь по цветам груши, ее вид был очень трагичным, словно если Су Юй не согласится, она будет плакать, пока небо не рухнет, земля не разверзнется, горы не сломаются и реки не иссякнут.
Су Юй, прижимая руку к гудящей голове, совсем не знала, что делать, и согласилась: — Не плачь, не плачь, я оставлю тебя.
Услышав это, Цин Я тут же перестала плакать и не забыла льстиво добавить: — Я так и знала, что барышня меня не выгонит.
Сестренка, твои слезы, которые можно включать и выключать по желанию, — это талант! Жаль, что ты не актриса. Страна Лян обязана тебе Оскаром!
Су Юй невольно потерла пульсирующие виски, пытаясь вспомнить описание Цин Я в оригинальной книге.
Эта девчонка всегда была с изначальной владелицей тела, она верна и защищает свою госпожу.
Она немного успокоилась, но решила, что нужно заранее сделать Цин Я "прививку".
Она серьезно и проникновенно сказала: — Цин Я, за эти дни произошло так много всего.
Ты должна знать, что твоя барышня, то есть я, больше не может быть такой, как раньше. Отныне мы будем жить, полагаясь только друг на друга, и во всем придется рассчитывать только на себя.
— Если я буду слишком слабой и нежной, меня просто будут обижать.
Ты понимаешь, что я имею в виду?
Пережить серьезные перемены и резко изменить характер — это самое разумное объяснение.
Су Юй не удержалась и мысленно похвалила себя за сообразительность.
Цин Я слушала, ничего толком не понимая, но смысл слов Су Юй уловила. Однако она все еще недоумевала: — Барышня говорит, что впредь нужно полагаться на себя.
Тогда, барышня, мы все еще поедем в столицу искать приюта у семьи Гу?
Услышав ее вопрос, Су Юй на мгновение потеряла дар речи.
Ехать или не ехать?
Вот в чем вопрос.
(Нет комментариев)
|
|
|
|