— Быстро! Зовите госпожу! — Слуги в поместье, увидев главу семьи с окровавленным молодым господином на руках, были шокированы. Они застыли на месте, не в силах вымолвить ни слова.
Юньнян, услышав, что Байли Шаньцзян ранен, бросилась к нему в комнату, спотыкаясь и едва держась на ногах.
— Прошу вас, госпожа, позаботьтесь о нем. Этот ребенок отправился на гору Улуошань сражаться с демоническим трупом. Его жизни ничто не угрожает, но раны серьезные, он потерял большую часть духовной силы. Мне нужно вернуться на гору, чтобы закончить начатое. Не печальтесь, госпожа, вы — искусная целительница. Мой… сын обязательно поправится, — Байли Цаншу, видя слезы Юньнян, смягчил тон.
— Не волнуйтесь, господин. Наш ребенок обязательно поправится, — Юньнян вытерла слезы и, перестав плакать, приказала слугам приготовить горячую воду и отвары.
Байли Шаньцзян чувствовала, как теплая волна разливается по ее телу, проходя по всем меридианам. Кто-то обрабатывал ее раны. Когда лекарственный порошок касался кожи, боль была невыносимой, словно ее кусали тысячи муравьев. Байли Шаньцзян застонала, с трудом открывая тяжелые веки.
— Мама, я в порядке. Не плачь, — она повернулась к Юньнян и слабо улыбнулась. Ее лицо было бледным, но уже не таким безжизненным, как раньше.
— Несносный ребенок! Зачем ты полезла на рожон? Послушай, как хрипит твой голос! Посмотри на свою спину! Шрамы останутся на всю жизнь! — Юньнян говорила сердито, но в ее голосе слышалась и тревога. Она нарочно сильнее надавила на рану.
— Ай! Мама, больно! Мама, ты не могла бы передать Бай Шанъюю, что Бай Шанлу потерял сознание на горе Улуошань? Пусть он заберет его оттуда, только тихо, чтобы не потревожить главу семьи Бай, — Байли Шаньцзян давала матери указания, одновременно незаметно жестом показывая своему слуге, чтобы тот уходил.
Слуга по имени Синьцзи тут же понял ее и тихонько выскользнул из комнаты.
— Я так и знала, что ты не просто так пошла на гору Улуошань. Все из-за Бай Шанлу! Ты же знаешь, что твой отец и глава семьи Бай не ладят, а ты все равно водишься с этим мальчишкой. Я тебе не помогу. Раз уж твой отец отправился на гору Улуошань, с Бай Шанлу ничего не случится. Пусть полежит там до утра, ничего страшного, — сказала Юньнян.
Увидев, что Синьцзи ушел, Байли Шаньцзян больше ничего не сказала и спокойно легла, ожидая, пока ей обработают раны. Демонический труп оказался очень сильным. Даже с помощью специальной Золотой мази, приготовленной ее матерью, раны заживали очень медленно. Байли Шаньцзян пролежала дома больше двух недель.
На плакучих ивах за окном уже появились молодые зеленые листочки.
«Интересно, как там Бай Шанлу? Поправился ли он? В тот день он был весь в ранах, но, к счастью, они были неглубокими, и должны были зажить быстрее моих. Почему он не приходит навестить меня?» — думала Байли Шаньцзян, каждый день высматривая у ворот посетителей.
Тем временем по Аньлину ходили самые разные слухи о том, как погиб демонический труп.
— Слышали? На горе Улуошань теперь безопасно.
— Не слышал, а видел! Туман рассеялся, демонический труп мертв. Я сам там проходил пару дней назад.
— Наверное, это заслуга старшего молодого господина Бай. Кто-то видел ночью, как он с несколькими людьми отправился на гору. Говорят, ему сообщили, что демонический труп похитил девушку, которая ему нравится.
— Нет, все не так. Это заслуга второго молодого господина Бай. Старший просто пришел ему на помощь. Говорят, второго молодого господина вынесли с горы на носилках.
— Да ты шутишь! Этому второму молодому господину Бай уже шестнадцать, а он всего лишь на втором уровне владения мечом! Он, наверное, даже с нами, простыми мясниками, не справится. Какие глупости!
— Что ты понимаешь, старый дурень! Как говорится, внешность обманчива!
— Я в тот день кур во дворе кормил и видел, как на горе вспыхнул яркий свет. Это точно дело рук клана Байли.
— Не может быть! Всем известно, что клан Байли никогда не вмешивается в такие дела.
— А вот и нет! Это Байли Шаньцзян сделал. Говорят, у него с этим вторым молодым господином Бай… ну, вы понимаете… Они договорились встретиться за городом, но этот Бай Шанлу, как всегда, заблудился и попал на гору Улуошань. Вот Байли Шаньцзян и отправился его спасать, а заодно и демонического трупа прикончил.
…
Поместье Бай.
— Бай Шанлу, ты куда собрался? — Бай Шанъюй, заложив руки за спину, стоял на веранде и наблюдал, как Бай Шанлу украдкой закрывает дверь своей комнаты.
Бай Шанлу стиснул зубы. Его так и подмывало выругаться. Его ловили уже три раза за день! Ему хотелось схватить Бай Шанъюя за грудки и закричать: «Ты можешь оставить меня в покое?! Какой толк от того, что ты постоянно пляшешь под дудку Бай Сицяна?! Ты хоть понимаешь, что такое братские чувства? Что такое герой, спасающий красавицу? Что такое быть вместе в жизни и смерти?! Еще раз сунешься — будешь называть меня старшим братом!»
Но на деле он лишь натянуто улыбнулся, заискивающе глядя на брата.
— Привет, брат! Какая встреча! — Бай Шанлу помахал Бай Шанъюю рукой и даже подмигнул ему, как это делали девушки из публичных домов, завлекая клиентов.
Бай Шанъюй нахмурился, а затем серьезно сказал: — Отец велел тебе сидеть дома целый месяц. Будешь размышлять о своем поведении. Никуда не пойдешь.
Бай Шанлу надул губы, подошел к Бай Шанъюю, взял его за руку и прошептал: — Братец, ну пожалуйста, отпусти меня! Я быстро!
— Если ты хочешь навестить Байли Шаньцзяна, я могу сходить вместо тебя. Что ты хочешь ему передать? — Бай Шанъюй смотрел куда-то вдаль, не обращая внимания на брата.
Нельзя его было винить за то, что он не смотрел на Бай Шанлу. Тот и без того был красив, как девушка, а его блестящие персиковые глаза и кокетливые манеры делали его еще более соблазнительным. Но Бай Шанъюй не был любителем подобного и не выносил таких жестов.
Пока Бай Шанъюй отвлекся, Бай Шанлу бросил грозный взгляд на своего слугу Увэя, стоявшего позади. В следующий миг Бай Шанъюй потерял сознание и медленно осел на пол.
Увэй тут же упал на колени. — Второй молодой господин, прошу вас, не выдавайте меня! Иначе… иначе я… я…
— Иначе что? Разбежишься и головой об стену? Ты эту фразу уже сто раз повторял, а все никак не разобьешься. Ладно, ладно, я пошел. Поболтаем, когда вернусь, — сказал Бай Шанлу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|