Видит ли Владыка Драконов Видьядхара сны о Мэйлусинь? (Часть 2)

Видя, что Мо Лиань очнулась, Дань Фэн отпустил её плечи и немного отстранился.

— Сегодня я не останусь в комнате, ты хорошо отдохни…

Всё произошло в одно мгновение. Дань Фэн уже собирался встать, как вдруг Мо Лиань, всё ещё погружённая в свой сладкий сон, неожиданно наклонилась вперёд, обхватила его лицо руками и притянула к себе.

Затем её лицо, затуманенное алкоголем, приблизилось, и мягкие губы скользнули по его щеке, словно лепесток, коснувшись его губ.

— …!

— …!

Дань Фэн переносил алкоголь гораздо лучше других, но сегодня он действительно выпил немало, и его реакция была замедленна. Он не успел сразу оттолкнуть её.

Мо Лиань инстинктивно воспользовалась этим моментом, обняла его за шею и, прижавшись к нему, уверенно поцеловала.

— Ммм…

— …Нет, я…

«…»

Дань Фэну не составило бы труда отстраниться от неё. Но он так и не пошевелился.

Более того, даже слова, готовые сорваться с его губ, были остановлены тёплым дыханием девушки.

Это дыхание было таким тёплым и спокойным, что вся гордость, величие и достоинство Пожирателя Луны растаяли в этом лёгком, как прикосновение крыльев стрекозы, поцелуе.

Цепи, сковывавшие Пожирателя Луны, ослабли, и Дань Фэн не стал сопротивляться Мо Лиань.

С самой первой встречи ему было трудно отказывать ей.

Вернее, ему приходилось использовать всю свою железную волю, чтобы контролировать свои инстинкты и сдерживать себя от ответа.

Понятно, что в состоянии опьянения этот ответ не был бы нежным.

— Ммм…

Даже во сне Мо Лиань была сдержанна. Поцелуй длился недолго. Вскоре она отстранилась, прижавшись головой к его плечу, и пробормотала, словно в бреду:

— Точно, я чуть не забыла. Сегодня я была так занята подготовкой к празднику, что даже не успела как следует поговорить с тобой…

— Спасибо, что ты родился на свет.

— Спасибо, что позволил мне стать частью твоей жизни.

— Спасибо тебе, Дань Фэн. Как хорошо, что ты здесь.

— Я так рада, что попала на Лофу и встретила тебя…

Алкоголь снова нахлынул с новой силой, окончательно поглотив сознание Мо Лиань и погрузив её в глубокий сон.

Перед тем как провалиться в бездну без сновидений, Мо Лиань почувствовала, как кто-то осторожно укладывает её, убирает с лица влажные от пота пряди волос, и что-то прохладное и мягкое касается её лба.

— …Спи.

— Я тоже очень рад, что встретил тебя в этой жизни, услышал эти искренние слова и провёл с тобой это время…

— Мне этого достаточно. Я очень счастлив.

Последние слова прозвучали как вздох.

К счастью или к сожалению, когда Мо Лиань проснулась на следующее утро в комнате Дань Фэна, она совершенно не помнила о событиях прошлой ночи, не осталось ни единого обрывка воспоминаний.

— Доброе утро, Дань Фэн.

Она с улыбкой, как и всегда сияющей, пила воду из его рук, пока он поддерживал чашку.

— Вчера было так весело. Извини, я уснула прямо во время ритуального танца и потом была без сознания… Я не доставила тебе хлопот?

«…»

Дань Фэн смотрел на неё сложным взглядом, но ничего не сказал, лишь спокойно отвернулся к окну, наблюдая за тихо падающими красными листьями клёна.

— Ничего страшного, забудь. То, что происходит после выпивки, не считается.

— А?

Мо Лиань смутно чувствовала, что что-то произошло прошлой ночью, но в её голове была лишь пустота, и она не могла ничего вспомнить.

Как бы она ни допытывалась, Дань Фэн лишь сохранял своё привычное безразличное выражение лица и повторял один и тот же ответ:

— Ничего, не обращай внимания.

— Правда? Точно ничего не случилось? Дань Фэн, не стесняйся, если я как-то обидела тебя, когда была пьяна, ты должен мне сказать! Я постараюсь исправиться!

— Правда ничего не случилось. Я… не чувствую себя обиженным.

— ???

*

Дань Фэн думал, что ему будет достаточно провести с Мо Лиань это время, а затем с чистой благодарностью и добрыми пожеланиями проводить её. Когда он понял, как сильно ошибался, всё уже вышло из-под контроля.

Что касается поворотного момента… Всё началось в тот день, когда Мо Лиань, защищая жителей Лофу, голыми руками выбросила взрывающийся квантовый реактор за пределы Грота небожителей и пришла к нему с ожогами.

На сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Видит ли Владыка Драконов Видьядхара сны о Мэйлусинь? (Часть 2)

Настройки


Сообщение