Глава 20. Редкая нежность

Есть хорошая поговорка: в критический момент человек способен раскрыть безграничный потенциал и сделать невозможное возможным.

Сейчас мне хочется только выругаться: все это чушь собачья.

По крайней мере, в этот момент, когда на кону стояла моя жизнь и судьба, мой потенциал хоть и немного проявился, но недостаточно для того, чтобы спастись.

Сейчас я совершенно обессилела, словно бесформенная масса грязи, опустилась на колени и тяжело дышала.

Мгновение назад мне казалось, что мое тело летит, я изо всех сил бежала без остановки. В следующую секунду я почувствовала сильный рывок, меня без предупреждения отбросило в сторону, и я сильно ударилась о землю. Забыв о боли, я могла только инстинктивно хватать ртом воздух, мгновенно потеряв все силы, не в силах пошевелиться.

На какое-то время вокруг остались только беспорядочные, тяжелые вздохи.

«Шлеп!» — Я почувствовала жгучую боль на щеке, которая немного вернула мое рассеянное сознание.

С опозданием я осознала свое положение. Повернув голову, отброшенную ударом в сторону, я пристально посмотрела на нескольких разъяренных людей впереди. Понимая, что мне не спастись, я мысленно вздохнула с горечью.

«Шлеп!» — Еще одна безжалостная пощечина. Во рту появился привкус крови. У меня закружилась голова, я из последних сил цеплялась за остатки сознания, но сил возразить не было.

— Дрянь, еще и бежать посмела! Отдала бы деньги — и все было бы в порядке. А теперь из-за тебя наши братья столько сил потратили. Ты должна нам это хорошенько компенсировать.

Глядя на приближающихся людей, мой страх неудержимо нарастал. Я хотела закричать, замотать головой, но была так слаба, что не могла пошевелиться. Тело инстинктивно задрожало, глаза широко раскрылись, по телу разлился ледяной холод, не осталось ни капли тепла. Слезы невольно покатились из глаз. Я не знала, что мне делать. Небывалая беспомощность ускоряла потерю рассудка.

— Мелкая дрянь, а выглядит неплохо, — я почувствовала, как что-то коснулось моего лица. Подступило чувство отвращения, тело задрожало еще сильнее.

— Чего дрожишь? Я еще ничего не сделал. Братья, может, сегодня сделаем исключение? — Вульгарные, отвратительные слова звучали у меня в ушах, сопровождаемые одобрительным гулом. Перед глазами все постепенно расплывалось, фигуры исчезли, осталась лишь стая лающих зверей. Я открыла рот, но не смогла издать ни звука. Хохот стал еще громче.

— А-а-а-а! — Истошный крик разнесся далеко в тишине ночного неба. А я, словно лишившись всех жизненных сил, без чувств рухнула на землю.

Я знала, что в такой ситуации нельзя терять сознание, но мне было уже все равно. Ужас и усталость лишили меня последних сил, и я упала. Что произойдет дальше, я уже не могла думать.

Умереть вот так — тоже неплохо.

Это была моя последняя мысль перед тем, как я окончательно потеряла сознание. Краешком глаза я, кажется, заметила знакомую фигуру.

Не знаю, сколько времени прошло. Я почувствовала, как мое тело покачивается, во всем теле ощущалась вялая, бессильная ломота. Щеки горели, словно в огне, от боли невольно текли слезы, стекая по лицу.

— Ты очнулась? — раздался знакомый голос. Мое сердце дрогнуло. Я медленно открыла глаза, но из-за сильного отека щек смогла лишь приоткрыть узкую щелочку.

Перед глазами предстала широкая спина. Только тогда я поняла, что меня несут.

— Ты в порядке? Скажи что-нибудь, — снова раздался голос, и я наконец узнала человека передо мной. Слезы хлынули еще сильнее.

— Угу, — тихо ответила я. Голос был немного хриплым и сопровождался приступами боли.

Услышав мой ответ, человек впереди, казалось, вздохнул с облегчением. Я отчетливо почувствовала, как его напряженная спина расслабилась.

— Это ты меня спас? Я… — Дальше я не осмелилась говорить. Было ли это трусостью или стыдом, невозможно было понять. Слезы уже лились ручьем.

— Я пришел очень вовремя, правда. С тобой все хорошо. Перестань плакать, ты мне всю одежду промочишь.

Услышав его слова, я вздохнула с облегчением, но слезы никак не останавливались.

Я понимала, что последней фразой он хотел меня подбодрить, но в этот момент я могла лишь беспомощно плакать, совершенно не в силах себя контролировать.

— Ладно, ладно, не плачь, мы почти дома. Су Янь, которую я знаю, — очень сильная девочка, — нежно утешал он меня. Мое сердце постепенно успокаивалось под его словами. Я протянула руки и крепко обняла его за шею, чувствуя глубокое умиротворение.

В этот момент я крепко зажмурилась. Чувство было таким же сладким и спокойным, как и раньше.

Он впервые нес меня на спине, но мне казалось, что он носил меня так уже очень, очень, очень давно.

Пока я рядом с тобой, мне спокойно.

Внезапно меня качнуло. Я открыла глаза и увидела, как Цзи Хэн только что восстановил равновесие. Я поняла, что он пошатнулся. При свете луны я заметила синяки и ссадины на его лице, почувствовала, как дрожат его руки, несущие меня, и как неуверенно он идет. Только тогда я осознала, что Цзи Хэн, похоже, ранен.

— Ты ранен?

— Ничего страшного. Их было так много, мне действительно пришлось нелегко. Но хорошо, что я тренировался, эти мелкие раны — пустяки.

Я невольно упрекнула себя за невнимательность. Я только наслаждалась теплом момента. А ведь их было так много, а он один…

— Тогда опусти меня, я сама могу идти.

— Лежи спокойно. Хотя мои раны не смертельны, я потратил много сил. Если будешь двигаться, я не гарантирую, что ты не упадешь.

Почувствовав, как он крепче сжал руки, я перестала сопротивляться. На самом деле, мне и самой не хотелось спускаться. Я жадно впитывала это тепло, но мне было больно видеть его страдания.

— Су Янь, я и не знал, что ты такая глупая. Отдала бы им деньги — и все. Зачем было бежать? Какая же ты глупая. Неужели ты думала, что ты супермен и сможешь от них убежать?

— Я… я хотела отдать, но у меня не было денег.

— Нет денег? Су Янь, когда ты успела стать такой глупой? — В его голосе, казалось, прозвучала нотка жалости.

Мой голос дрогнул: — Я боялась им сказать, они бы точно не поверили, поэтому…

Глядя, как Цзи Хэн с трудом идет, мое сердце нестерпимо сжалось от боли. Слезы снова хлынули потоком. Я пристально смотрела на него, не в силах отвести взгляд.

Словно почувствовав мой взгляд, он сказал: — Мы почти дома, потерпи еще немного.

Моя голова снова обрела способность мыслить. Услышав его слово «мы», я невольно сладко улыбнулась. Мы… как хорошо.

Под ясным светом луны две слившиеся тени медленно шли по почти пустынной улице. Издалека эта картина казалась полной тепла и гармонии.

— Цзи Хэн, спасибо тебе, — тихий шепот прозвучал, делая момент еще прекраснее.

Мне хотелось, чтобы время остановилось, чтобы эта картина застыла навечно, чтобы мы могли идти так до скончания веков.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение