Связанное с произведением (2) (Часть 3)

— Нет, — Идис покачала головой. — Что, если я не твоя сестра, ты меня разлюбишь? — После стольких лет, проведенных вместе, Идис все больше убеждалась, что Гон — это Ночь, тот самый Ночь, которого она искала.

— Нет, Идис, ты мне очень нравишься. В моем сердце ты — моя сестра, — Гону хотелось то ли смеяться, то ли плакать. Ночь считает его сестрой? Но ее любовь может принадлежать только Ночи. Сестра так сестра. Она будет той, кто любит его больше всех сестрой.

— Хорошо, мой милый братик, собирайся скорее. Завтра мы отплываем.

— Угу, — Гон начал собирать вещи. Идис одиноко вздохнула и вернулась в свою комнату.

Продолжение следует. Автор: Сяо Сюань

☆、Три. Путешествие на экзамен Охотников

Автор хочет сказать:

Морской шторм настиг внезапно. Корабль беспомощно качался на волнах, борясь с бушующими потоками, и плыл к месту назначения.

— Гон, я ненавижу корабли, — сказала Идис, страдающая от морской болезни, и слабо прилегла в комнате отдыха. — Мне так плохо. — 55555, Ночь, как и прежде, любит над ней подшучивать…

— Идис, — Леорио с сожалением посмотрел на изорванный воротник, который Идис схватила. Он уже видел способности Идис, но не ожидал, что такая сильная Идис боится кораблей. — Вот, выпей лекарство от укачивания, — он достал из ящика лекарство, но Идис даже не взглянула на него, продолжая стонать.

— Я хочу стать Охотником за наградой, чтобы отомстить за уничтожение моего клана, — Курапика, за которым Идис наблюдала с самого начала плавания, гневно произнес эти слова.

— Месть за уничтожение клана? — Идис на мгновение замерла. Это… такое странное чувство. Разве он не из племени Курута? Ее об этом информировала редкая национальная одежда. Но кто уничтожил их клан (Идис, которая интересовалась только модными журналами, впервые захотела просмотреть газеты)?

— Я хочу найти своего отца, — слова Гона вызвали смех капитана.

— Я знаю, дитя, ты найдешь его, — капитан знал, чей Гон сын, но личность Идис вызывала у него большие подозрения. — А ты? — Он, конечно же, спросил Идис.

— Моя задача — защищать Гона, и больше ничего. Если и есть что-то еще, так это заработать денег на покупки, — ей нужно было защищать Гона, поэтому ей пришлось участвовать в экзамене на Охотника. У нее были и свои эгоистичные мотивы: она любила покупать модные вещи, но Мито строго запрещала ей тратить деньги и урезала ее бюджет. Теперь все будет хорошо, она станет Охотником, заработает много денег и сможет покупать много вещей. Она погладила кольцо на пальце. — Ты пригодишься, мое милое кольцо-проводник.

— А ты? — Капитан посмотрел на Леорио.

— Что тут спрашивать, дурак, конечно, ради денег, — во всяком случае, Леорио казался Идис дядькой-мошенником, который обманывает ради денег и женщин.

— Идис, ты, сволочь… — Леорио не поверил своим глазам: только что слабая и хрупкая Идис мгновенно превратилась в суперженщину и одним ударом отправила его в полет.

— Привет, меня зовут Идис.

— Курапика, — коротко и ясно, показывая, что Идис для него — всего лишь незнакомец, которого следует остерегаться.

— Могу я спросить, твое племя называется Курута?

— Откуда ты знаешь? — Курапика ощетинился, как еж, и принял боевую стойку.

— Племя Курута. Когда они злятся, их глаза наливаются кровью и становятся красными. В мире их называют Алыми глазами. Если член племени Курута умирает в таком состоянии, его вырванные глаза навсегда сохраняют этот прекрасный цвет. Но в этом племени не должен был родиться человек с фиолетовыми глазами, — холодно усмехнулась Идис. Неужели это все-таки привело к такой катастрофе?

— Откуда ты столько знаешь? — Старейшины и другие члены племени молчали о члене племени с фиолетовыми глазами. Иногда они вздыхали: — Мы убили не того человека, мы не должны были убивать ангела.

— Я поняла, — Идис ушла с улыбкой, полной печали. Она грустила о себе или о членах племени, убивших ее человеческих родителей?

— … — Сомнения Курапики усилились, когда он увидел, как Идис медленно уходит.

Высадка на берег. Больше всех радовалась Идис, наконец-то ее перестало мучить.

— Сколько людей, — воскликнул Леорио, увидев толпу.

— Наверное, каждый год столько людей, — вздохнул Курапика. Экзамен на Охотника, конечно, привлекает сюда много людей.

— Нам нужно в Саба Сити, пойдем скорее, Гон, — определив цель, Идис собралась использовать свои способности.

— Идис, я решил идти так же, как и они, — Гон был непреклонен. — И я решил, что на этом экзамене на Охотника я буду полагаться только на свои силы, а не на твои способности, — он был серьезен. Идис беспомощно кивнула. Никто не мог изменить решение Гона. Как и Ночь, если он что-то решил, то ни за что не изменит…

— Тогда ты не против, если я займусь своими делами? — Раз уж она предоставила Гону свободу действий, то и Гон должен предоставить ей такую же свободу.

— Что у тебя за дела? — Идис снова посмотрела тем опасным взглядом, когда убивают одного в назидание сотне…

— Защита Гона — мое дело. Конечно, я просто немного избавлюсь от людей с плохими намерениями, — на экзамене на Охотника обычным делом были взаимные подставы и давление. — Я не могу допустить, чтобы Гон пострадал, — если кто-то затаит недоброе, она немедленно его уничтожит.

— Ну ладно, — это был минимальный предел Идис, и Гону оставалось только кивнуть. — Только не лишай никого жизни, — даже в этом они были похожи, такие же мягкосердечные… Ночь, если бы ты тогда был немного жестче, все было бы не так, как сейчас, разве нам не пришлось бы пережить ту ужасную ночь?!

— А, ну тогда пойдем вместе, — Леорио махнул им рукой.

— … — Курапика не возражал. Он хотел узнать, почему Идис так много знает о племени. Лучший способ — следовать за Идис.

— Вам нужно идти к тому кедру, прямо, — перед их отправлением капитан указал им правильный путь.

— Да, спасибо, капитан, — Гон радостно попрощался с ним.

— Какой наивный, — одновременно подумали Идис, Леорио и Курапика. Гон был настолько наивен, что невольно привлекал к себе людей, вызывая желание защитить его, защитить эту чистую наивность.

— Здравствуйте, меня зовут Мас, я ищу попутчиков в Саба Сити, — человек с, как казалось Идис, вороватым видом, с энтузиазмом представился.

— Да, мы тоже туда идем, пойдем вместе, — еще один наивный парень. Идис и Курапика покачали головами, пусть будет, как будет. Идис нужно было только обеспечить безопасность Гона, Курапика хотел только узнать, почему Идис знает о племени. Оба не имели никаких мыслей о Масе, пусть Леорио пострадает.

— Пойдем пешком, — Гон потянул Идис вперед. — В автобусе много людей, и направление другое, — Гон все еще верил словам и указаниям капитана.

— Хорошо, — Идис было все равно, потому что она ничего не чувствовала. После самых жестоких тренировок в Мире Чистилища ее физическая форма была не так уж плоха. К тому же, не зря ее называли Боевым Ангелом с самой большой боевой силой в Мире Ангелов. — Главное, чтобы ты был в безопасности, — остальные пусть идут куда подальше.

— У тебя болит нога? — спросила Идис, глядя на Маса, который совсем не выглядел страдающим, но держался за ногу.

— Да… да, тот носорог был слишком страшным, — сказал Мас с нечистой совестью.

— Давай я тебя понесу, — Идис хотела посмотреть, что он задумал.

— Идис, ты же девушка, ты не сможешь его нести. Давай лучше я, — Гон засучил рукава и подошел, чтобы поднять Маса.

— Лучше бы у тебя действительно болела нога, иначе я тебе ее сломаю, — тихо сказала Идис на ухо Масу, глядя, как Гон уносит его.

— Идис, ты опять угрожаешь людям, — Гон почувствовал дрожь Маса.

— Если бы он не сделал ничего плохого, то чего бы ему бояться? — холодно фыркнула Идис.

— Ладно, ладно, пойдем скорее, — Леорио был поражен Идис, она злится даже из-за такой мелочи. По дороге Курапика постоянно наблюдал за Идис, а ее улыбка становилась все более зловещей.

— Какой пустынный город, здесь вообще кто-нибудь живет? — Леорио огляделся, но никого не увидел.

— Но здесь много людей, — Гон мог это почувствовать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (2) (Часть 3)

Настройки


Сообщение