Глава 13. Любовь с первого взгляда

— Неужели у Девятого принца настолько непритязательный вкус? Или же он так отчаянно нуждается в любви, что готов навязаться самой обычной девушке и обречь себя на мучительный брак? — Энь Сяовань продолжала улыбаться, в ее глазах не было ни тени страха.

Сюань Юань Е нахмурился и ударил ладонью по столу рядом с чашкой. Раздался звон, и чашка подпрыгнула.

С громким треском чашка разбилась об пол, разлив горячий ароматный чай.

Энь Сяовань подняла на него взгляд. Его лицо сейчас было пугающе мрачным, а в глазах клубилась тьма. Но она не боялась, хотя он мог одним словом лишить ее жизни.

Однако она действительно не хотела такого брака, брака по принуждению, без любви и обещания вечной верности. Она не хотела провести всю жизнь в интригах с другими женщинами.

— Стоило ли так гневаться? — Энь Сяовань перестала улыбаться и серьезно посмотрела на разгневанного принца. — Ваше Высочество, не могли бы вы сказать мне, почему вы хотите жениться на мне? Если бы вы действительно любили меня, стали бы вы разбивать чашку передо мной и так выходить из себя? Если вы не знаете ответа, значит, вы еще не встретили женщину, которая вам действительно нравится. А если знаете, то вам незачем жениться на мне. В вашем сердце уже есть та, на ком вы хотите жениться.

Сказав это, Энь Сяовань развернулась и вышла, не обращая внимания на устремленные ей вслед взгляды.

Она чувствовала самый жгучий из этих взглядов и понимала, что этот человек сейчас, вероятно, мечтал с нее живьем кожу сдирать.

— Девятый брат, ты просто так ее отпустишь? — Энь Сяовань уже ушла довольно далеко, когда Шестой принц Сюань Юань Мин наконец пришел в себя после ее слов. Эта девушка была очень интересной, она осмелилась вести себя так дерзко и высокомерно перед Девятым принцем. Просто невероятно.

Еще более невероятным было то, что Девятый принц позволил ей спокойно уйти. Это было очень необычно и совсем не соответствовало его характеру.

Сюань Юань Е не ответил, а велел слугам убрать осколки.

— Девятый брат, эта Энь Сяовань, говорят, раньше была робкой и забитой. В семье Энь даже слуги могли ее обидеть. Но сегодня, увидев ее, я начинаю сомневаться в правдивости этих слухов. Похоже, она еще более загадочная, чем ее брат Энь Чжэнхао, — сказал Пятый принц Сюань Юань Шэн.

— Да, этот Энь Чжэнхао не так прост. Третьего брата недавно укусила ядовитая змея. Все лекари говорили, что яд неизлечим, но он каким-то образом достал пилюлю, которую якобы случайно нашел, и спас Третьего брата, — с серьезным видом сказал Седьмой принц Сюань Юань Тэн.

— Кстати, разве отец не пригласил людей из Дуюгун, чтобы они очистили организм Третьего брата от яда? Они, наверное, уже должны прибыть в столицу, — вдруг сказал Шестой принц.

Хотя состояние Третьего принца стабилизировалось после того, как он принял пилюлю, предложенную Энь Чжэнхао, яд из организма не вышел. Поэтому император пригласил людей из Дуюгун, чтобы они помогли Третьему принцу.

Юань Цяоцяо, которая до этого молчала, услышав это, вдруг спросила: — Дуюгун всегда сторонились императорского двора. Почему же на этот раз они согласились помочь Третьему принцу?

Услышав это, принцы нахмурились. Дуюгун находился в долине Дуюгу, которая кишела ядовитыми существами. Даже огромная армия не смогла бы туда проникнуть, поэтому Дуюгун всегда игнорировал императорский двор. В этот раз император отправил за ними гонца скорее для проформы. Никто не ожидал, что Дуюгун согласится.

Энь Сяовань довольно долго шла по той же дороге, по которой пришла, прежде чем выбралась из огромного поместья Девятого принца. Энь Чжэнхао с тревогой ждал ее у ворот и, увидев сестру, поспешил к ней.

— Брат, все в порядке! — поспешила сказать Энь Сяовань, прежде чем он успел открыть рот. — Если он умный человек, то больше не станет предлагать мне выйти за него!

После этой откровенной перепалки, в глазах всех присутствующих она наверняка выглядела не только странной, но и высокомерной и неблагодарной.

Любой здравомыслящий человек не стал бы брать в жены такую грубую и неразумную женщину. Более того, ее последние слова попали в точку: если у него есть любимая, он должен жениться на ней. Если нет, то ему следует сначала понять, что такое любовь, ведь только тот, кто понимает любовь, может быть счастлив.

Энь Сяовань не знала, есть ли у него любимая, и почему он хотел жениться на ней. Но в одном она была уверена: это точно не любовь. Они виделись всего несколько раз, и даже если это была любовь с первого взгляда, она не могла развиться так быстро, чтобы сразу перейти к обсуждению свадьбы.

Энь Чжэнхао все еще беспокоился, что сестра могла обидеть Девятого принца. Он попросил ее вернуться домой одной, а сам отправился во дворец к принцессе Аньнин.

Энь Сяовань кивнула и села в карету. Кучер повез ее домой.

Проезжая по одной из улиц, Энь Сяовань попросила кучера остановиться. Она велела ему подождать, пока она прогуляется.

С тех пор как она попала в этот мир, это была ее первая прогулка по городу. Увидев впереди аптеку, Энь Сяовань решила купить успокаивающих трав, чтобы восстановить свою жизненную энергию.

— Нет? — Энь Сяовань нахмурилась. Аптека была немаленькая, почему же в ней не было таких обычных трав?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Любовь с первого взгляда

Настройки


Сообщение