Глядя на то, как Цзин Хэдун защищает свою сестру-близнеца, Тан Няньчу не знала, злиться ей или смеяться.
— Цзин Хэдун, ты взял наше бракоразводное соглашение? — спросила она, потирая запястье, которое он сжал до боли, и натянуто улыбнулась.
— Что ты задумала?
— Я подумала, что мне будет немного невыгодно уйти ни с чем. Может, дашь мне дом или что-то в этом роде? Чтобы потом, когда ты будешь навещать родителей Жои, не видеть меня, свою бывшую жену. Так будет комфортнее для всех, в том числе и для вас двоих. Как ты думаешь? — сказала Тан Няньчу примирительным тоном.
Цзин Хэдун помолчал, затем достал из кармана рубашки бракоразводное соглашение, которое носил с собой, боясь потерять.
Предложение Тан Няньчу звучало неплохо. Если после развода бывшая жена будет постоянно маячить перед глазами, это действительно будет проблемой.
Увидев аккуратно сложенный документ, глаза Тан Няньчу и Тан Жои одновременно загорелись.
— Жои, принеси ручку. Я сама добавлю этот пункт, боюсь, Цзин Хэдун откажется от своих слов, — приказала она Тан Жои, выхватывая соглашение из рук Цзин Хэдуна.
Завтракать ей явно расхотелось. Пока никого не было рядом, она должна была решить один важный вопрос.
Тан Жои вопросительно посмотрела на Цзин Хэдуна. Видя, что он не возражает, она побежала в гостиную.
Как только Тан Жои выбежала из столовой, Тан Няньчу развернула документ, проколотый ее ручкой, и, убедившись, что это оригинал, сделала то, чего Цзин Хэдун никак не ожидал.
Она разорвала бракоразводное соглашение в клочья!
— Тан Няньчу! Ты с ума сошла?! — Цзин Хэдун был ошеломлен, но было уже поздно.
Тан Няньчу взмахнула рукой, эффектно разбросав обрывки бумаги в воздухе, и с удовлетворением наблюдала, как белые клочки падают на пол. Один из них даже приземлился на голову Цзин Хэдуна.
Изначально она хотела развестись. Еще до завтрака она была в этом уверена.
Но теперь она передумала.
Хочет развода?
Пожалуйста!
Пусть умоляет ее или подает в суд!
Она точно не позволит им так легко добиться своего. Одна мысль о том, как эта парочка будет расстроена из-за ее решения, приносила ей удовольствие!
— Цзин Хэдун, развестись не так просто! Я вышла замуж не за кого-нибудь. И от одной квартиры я не откажусь! Когда ты предложишь мне что-то стоящее, я сразу же разведусь с тобой!
Бросив эту фразу, Тан Няньчу развернулась и ушла.
Цзин Хэдун ударил кулаком по столу. Он был в ярости, но понимал, что сейчас ничего не может сделать с Тан Няньчу.
Дойдя до двери, она увидела Тан Жои, радостно бегущую с ручкой в руках. Но, заметив Тан Няньчу, Жои тут же стерла улыбку с лица и приняла испуганный вид, словно провинившийся ребенок.
Тан Няньчу схватила ее и влепила пощечину!
Тан Жои никак не ожидала, что ее ударят. Она даже не успела выдавить слезу и просто ошеломленно смотрела на Тан Няньчу. Ручка выпала из ее рук и покатилась по полу.
— Жои, пока твоя сестра и твой, так сказать, шурин официально не развелись, будь добра вести себя прилично и не устраивать скандалов! Твоей сестре, может, и плевать на репутацию, но твоему шурину — нет! Что, если весь мир узнает, что он бросил жену после близости и связался с ее младшей сестрой? Как ты думаешь, это как-то повлияет на него?
— Сестра Няньчу… — Тан Жои наконец заплакала. — Что ты имеешь в виду?
— Все очень просто. Пока я не разведусь, если ты посмеешь мне досаждать, я испорчу вам обоим жизнь! — Тан Няньчу победно помахала телефоном. Как только ситуация начала выходить из-под контроля, она включила диктофон и записала весь этот спектакль.
Если ей что-то не понравится, она продаст эту запись и неплохо заработает!
С этими словами Тан Няньчу нажала кнопку отправки, и запись тут же была отправлена на ее запасные электронные адреса.
Как только Тан Няньчу ушла, Тан Жои прислонилась к стене, тяжело дыша и прижимая руку к груди. Меньше чем через минуту она упала в обморок у входа в столовую. Ее лицо было мертвенно-бледным, губы — бесцветными.
— Брат Хэдун…
Теряя сознание, Тан Жои все еще звала Цзин Хэдуна.
Раздался резкий звук пощечины. В палате интенсивной терапии Тан Няньчу получила пощечину за то, что ударила свою сестру с врожденным пороком сердца и довела ее до обморока.
— Няньчу! Как ты могла?! Что бы ни сделала Жои, она все равно твоя родная сестра! Как ты могла ее ударить?! Разве ты не знала, что это может спровоцировать приступ?! — Тан И, отец девушек, со слезами на глазах ударил Тан Няньчу. Этот удар был больнее для него самого.
У него и его бывшей жены было всего две дочери. Тан Жои с детства была болезненной и много раз балансировала на грани жизни и смерти. Вся его надежда была на старшую дочь, Тан Няньчу. Услышав, что Тан Жои попала в больницу сразу после возвращения домой из-за Тан Няньчу, он немедленно приехал, боясь худшего.
Тан Няньчу, прижимая руку к горящей щеке, молчала.
Тан Жои все еще лежала на больничной койке, бледная, с трогательно-печальным лицом, и слабо уговаривала отца:
— Папа… сестра не хотела… не вини ее…
Ян Цзюань вместе со своим несовершеннолетним сыном тоже пытались успокоить Тан И:
— Дорогой, успокойся. Жои сейчас так плохо, пусть она отдохнет!
— Да, папа, не сердись. Старшая сестра тоже получила пощечину, теперь мы квиты! — взволнованно добавил ее сын, Ян Хао.
— Глупости! Какие квиты?! Жои в больнице, как это может быть квиты?! — возмутился Тан И и, повернувшись к молчащей Тан Няньчу, стал ее упрекать: — Я всегда учил тебя хорошо относиться к мужу! Что ты натворила?! Он позвонил мне и сказал, что хочет развестись! Что ты сделала, что все так обернулось?! Даже если ты злишься, обижена, ты должна терпеть, быть снисходительной! Если не думаешь о себе, подумай о семье! Ты не ведешь хозяйство и не знаешь цены на масло и соль! Если вы разведетесь, ты хоть представляешь, какие будут убытки?!
Чем больше он говорил, тем сильнее злился. Указывая на Тан Жои, лежащую на больничной койке, он продолжал:
— Одни только расходы на лечение твоей сестры каждый год огромны! Что нам делать? Где мы возьмем деньги на ее лечение?
— Папа… не надо… — простонала Тан Жои со слезами на глазах.
Сердце Тан Няньчу сжалось от боли.
Три года назад ее отец говорил ей то же самое, убеждая выйти замуж за Цзин Хэдуна в двадцать лет, когда она еще ничего не знала о любви. Он обещал, что этот брак будет счастливым и принесет семье огромную финансовую выгоду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|