Глава 5. Глубокие чувства (Часть 4)

Двое влюблённых мучительно ждали этого дня, и полмесяца показались им полугодом. Особняк Яо был заново украшен, а масштаб фуршета в главном зале превзошёл все ожидания.

Старшее поколение всё рассчитало: воспользовавшись помолвкой детей как радостным поводом, они пригласили видных деятелей из политических, военных и деловых кругов. Они даже заплатили за объявления в газетах, сделав событие достоянием общественности.

Такой размах не только создавал видимость престижа, но и подчёркивал репутацию семьи, что было выгодно для её будущего развития.

— Поздравляю, поздравляю!

— Дорогой брат Сюй, ваша любимая дочь, этот прекрасный цветок, нашла своего избранника! Такая талантливая и красивая девушка — мы вам так завидуем, так завидуем!

— Именно, именно!

— Ваша старшая дочь поразительно красива, к тому же начитанна, владеет английским и немецким, разбирается в литературе и истории!

— Какой же у вас в доме фэншуй, что вы смогли вырастить такой нежный цветок!

Подобные речи звучали непрерывно. Супруги Сюй внешне сохраняли скромность, но в душе были несказанно рады.

— Послушай, как хвалят твою драгоценную дочь! Смотри, как ты расцвёл! — шепнула мужу госпожа Сюй, поддразнивая его.

Глядя на дочь, грациозно танцующую в центре зала со своим женихом, Сюй Цзи поднял бокал и расплылся в почти глуповатой улыбке:

— Моя драгоценная дочь? Хе-хе, а разве она не твоя дочь? Ты разве не рада?

— Конечно, рада! — Жена, специально принарядившаяся для этого дня и подчёркивающая свою зрелую красоту, слегка улыбнулась. — Но я не похожа на тебя: стоит услышать пару комплиментов, как вся радость тут же написана на лице!

Сказав это, она перевела взгляд на Ду Янь и понимающе улыбнулась.

Что касается Ду Янь, то она полностью соответствовала своему имени. В ципао с изысканной сучжоуской вышивкой, с завитыми волосами и лёгким макияжем, она излучала ослепительное сияние.

А Фэнсяо в строгом элегантном костюме выглядел настоящим джентльменом.

Гости были очарованы. Поток хвалебных речей несказанно радовал родителей с обеих сторон.

Однако эта идеальная пара, казалось, пропускала всё мимо ушей. Кроме соблюдения необходимых приличий, они лишь время от времени кружились в танце.

Между ними была духовная связь, и Фэнсяо понимал её чувства. Выросшая в мутной атмосфере чиновничьих кругов, она насмотрелась на лицемерие отцовских коллег.

Несмотря на собственную известность, она тоже не желала погружаться в это и упиваться похвалами.

Их взгляды были устремлены только друг на друга, их танцевальные па были безупречно синхронны. Они смотрели друг на друга с такой нежностью, словно в мире не существовало ничего, кроме них двоих.

Лишь поздно вечером, когда гости разошлись, они неохотно расстались.

— Счастливого пути!

— Брат Яо, когда дети будут жениться, не забудьте нас пригласить!

Шум ночной улицы вызывал у обоих дискомфорт и даже скованность. Только глядя друг другу в глаза, они могли вздохнуть свободно.

Садясь в машину, Ду Янь прижалась к окну. В её сердце было столько невысказанных слов, но влажные глаза уже выдавали все её тайны.

— Глупый мальчишка! Всё ещё не насмотрелся? — Машина семьи Сюй скрылась из виду, а сын всё ещё заворожённо смотрел ей вслед. Госпожа Яо преувеличенно кашлянула.

— Осталось чуть меньше полугода, это не так уж долго! — Отец, Яо Сеань, криво усмехнулся и шутливо погрозил ему пальцем. — Посмотри на себя, совсем раскис!

Фэнсяо покраснел и опустил голову, но её сегодняшнее сияние навсегда запечатлелось в его памяти.

В своей девичьей спальне Ду Янь тихо сидела с книгой, но мысли её невольно уносились к принцу на белом коне. С улыбкой, похожей на полумесяц, она подошла к окну и взглянула на ночное небо.

Вдруг яркая звезда сорвалась с небосвода и упала. Её сердце ёкнуло, охваченное дурным предчувствием.

На следующий день в обед Фэнсяо, не в силах терпеть муки любви, под предлогом окончания занятий прибежал к общежитию Цзиньлинского Женского Университета.

Под дружные подшучивания однокурсниц Ду Янь, залившись румянцем, делала вид, что прогоняет его.

Чжао Ханьсюань поспешила вмешаться, схватила подругу и подтолкнула её к Фэнсяо, не забыв при этом попросить остальных удалиться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Глубокие чувства (Часть 4)

Настройки


Сообщение