— Скажите, где это место, я съезжу посмотрю, — сказал Цинь Гошэн.
Директор с сомнением посмотрел на него, но все же назвал адрес. Цинь Гошэн встал и попрощался. Выйдя вместе с ним, полицейский спросил:
— Зачем вдруг ворошить дело пятнадцатилетней давности?
— Вы думаете, между ними нет связи? — спросил Цинь Гошэн.
Полицейский онемел.
— Да уж, расследуем дело Мэн Сыяна и попадаем в школу Мэн Ян. Одного зовут Мэн Ян, другого — Мэн Сыян.
— Вы все еще считаете это совпадением? — спросил Цинь Гошэн.
Он помолчал, а затем спросил:
— Как вы думаете, кто мог дать ребенку такое имя?
Двое полицейских переглянулись.
— Кстати, вы оба не участвовали в том деле, — продолжил Цинь Гошэн. — У Мэн Ян был ребенок, которого украли прямо на улице вскоре после рождения. Тогда мы думали, что это дело рук торговцев детьми. Но теперь я думаю, откуда обычный торговец детьми мог знать о семье Мэн Ян? Я подозреваю, что между этими двумя делами есть важная связь. Вполне возможно, что этот Мэн Сыян — пропавший ребенок Мэн Ян. А человек, который его вырастил, наверняка связан с родными местами Мэн Ян, иначе зачем ему приводить ребенка в ее начальную школу? Я думаю, что похититель и есть тот, кто его вырастил. И сегодняшнее ограбление банка мог совершить не сам Мэн Сыян, а его опекун.
— Тогда у меня вопрос, — сказал один из полицейских. — Зачем он после каждого ограбления оставляет имя «Мэн Сыян»? Что он хочет этим сказать полиции? Он как будто намеренно напоминает нам о деле Мэн Ян, помогая нам приблизиться к истине.
— Необязательно, — сказал другой полицейский. — Возможно, это отвлекающий маневр. Он хочет, чтобы мы сосредоточились на имени «Мэн Сыян» и упустили другие важные улики. Может, он просто случайно услышал о деле Мэн Ян и использует это старое дело, чтобы запутать нас. Возможно, между ними вообще нет никакой связи.
— Тогда как вы объясните, что этот человек пожертвовал деньги ученикам начальной школы, где училась Мэн Ян? — спросил Цинь Гошэн.
Полицейские онемели.
— Это не совпадение, — сказал Цинь Гошэн. — Дела Мэн Сыяна и Мэн Ян связаны между собой хотя бы этими деньгами, и дело не только в имени. У нас есть эта зацепка, и мы не должны ее упускать. Нужно съездить на родину Мэн Ян.
Родина Мэн Ян, как и деревня, где они были днем, находилась в горах. Ее отец погиб, упав с горной тропы. Но идти в горы ночью было слишком опасно, поэтому они переночевали в гостинице в городе и отправились в путь рано утром.
Тихий лес, извилистая горная дорога — все это было очень похоже на то, что они видели вчера. На склоне холма в живописном беспорядке располагались дома деревни. Семья Мэн жила в деревне Ванцзячжуан. В деревне все носили фамилию Ван, и только одна семья носила фамилию Мэн. И это было больше двадцати лет назад, так что найти их будет непросто. Время стерло многие следы, и это придавало расследованию зловещий оттенок.
Добравшись до деревни Ванчжуан, Цинь Гошэн увидел нескольких стариков, которые сидели на краю моста и мирно беседовали. Он знал, что старики обычно знают много всего и, возможно, слышали о Мэн Ян, поэтому подошел к ним поздороваться. Старики, увидев его полицейскую форму, тоже поспешили поздороваться.
— Здравствуйте, уважаемые, — сказал Цинь Гошэн. — Хотел бы кое-что спросить. Здесь жила семья с фамилией Мэн?
Как и ожидалось, старики знали многое.
— С фамилией Мэн? — переспросил один из них. — О, лет тридцать назад жила такая семья. Но потом у них случилось несчастье, все трое погибли один за другим. Очень печальная история.
— Ребенок тоже умер? — спросил Цинь Гошэн.
— У них была девочка, ее продали, когда ей было лет десять. Что с ней стало потом, неизвестно, — ответил старик.
— А где был их дом? — спросил Цинь Гошэн.
— Это Новая деревня Ванчжуан, — ответил старик. — А их дом был в Старой деревне Ванчжуан. Лет десять назад один наш односельчанин разбогател на заработках и решил перестроить всю деревню. Старую деревню Ванчжуан снесли, чтобы освободить землю под поля. Кажется, там сейчас живет только одна семья.
— Какая семья? — спросил Цинь Гошэн.
— Не знаю точно, — ответил старик. — Они переехали несколько лет назад, носят фамилию Юй. Я с ними не знаком.
Оба полицейских выглядели разочарованными. Дом, снесенный двадцать лет назад… Там вряд ли остались какие-то улики. Но Цинь Гошэн все же подробно расспросил о местонахождении Старой деревни Ванчжуан. Оказалось, что она недалеко, всего в километре к северу. Вскоре они увидели одинокий дом у подножия холма. Он был небольшим и казался совсем заброшенным.
— Пойдем, расспросим, — сказал Цинь Гошэн.
— Что там спрашивать? Мы уже все знаем, — сказал полицейский.
Трое полицейских шли по тропинке между полями. Вдруг Цинь Гошэн заметил на склоне холма мелькнувшую тень. Он быстро обернулся, но кто-то уже скрылся в лесу.
— Что случилось, капитан? — спросил полицейский.
— Мне показалось, что на склоне холма кто-то был, а как только мы появились, сразу убежал, — ответил Цинь Гошэн.
Полицейский внимательно посмотрел, но ничего не увидел.
Подойдя ближе к дому, полицейские заметили кое-что необычное. Дом был построен не из глины и не из кирпича, а из железобетонных плит и покрыт шифером. И стоял он на плоском камне. Перед камнем был естественный обрыв высотой метра три. Полицейские были поражены.
— Интересно, как они туда поднимаются, — сказал один из них.
— Эй! Есть кто дома?! — крикнул Цинь Гошэн.
Он кричал несколько раз, но вокруг стояла тишина.
— Давай попробуем подняться на холм и перепрыгнуть к ним во двор, — предложил Цинь Гошэн, указывая на склон.
Склон был довольно крутым. Им пришлось пройти около ста метров, прежде чем они нашли более пологий участок. Уклон был градусов сорок пять. Они поднялись на холм и пошли обратно. Когда они добрались до задней части дома, склон стал почти отвесным. До крыши дома было метров пять. Прыгать с такой высоты было опасно, можно было сломать кости. Полицейские выглядели растерянными.
— Видите, эта семья явно не так проста, — сказал Цинь Гошэн.
— Жаль, что мы не взяли с собой трос, — сказал полицейский.
— Спускаемся, попробуем сделать живую лестницу, — сказал Цинь Гошэн.
Полицейские спустились вниз. Было уже далеко за полдень, а они еще не обедали. Цинь Гошэн попросил одного из полицейских встать у стены и упереться в нее руками. Он встал ему на плечи, дотянулся до края крыши, подтянулся и забрался наверх. Второй полицейский последовал за ним.
— Ты оставайся здесь и следи за обстановкой, а мы пока осмотримся, — сказал Цинь Гошэн полицейскому внизу.
— Это же незаконное проникновение, — сказал второй полицейский.
— Пошли, — отмахнулся Цинь Гошэн.
Дверь была заперта. Но весь дом был построен из сборных плит, а крыша — из шифера, так что конструкция была не очень прочной. Цинь Гошэн хотел пробраться через крышу, но полицейский заколебался.
— Мы же не знаем, кто живет в этом доме. Старик сказал, что их фамилия Юй. Если мы ошиблись, у нас будут большие проблемы.
Цинь Гошэн обошел дом и вдруг заметил в углу щель. Он заглянул внутрь и резко изменился в лице.
— Что случилось? — спросил полицейский.
— Посмотри сам, — сказал Цинь Гошэн.
Полицейский подошел к щели.
— Что именно?
— На стену, — сказал Цинь Гошэн.
Полицейский посмотрел на стену и увидел висящую на ней рамку с черно-белой фотографией Мэн Ян. В доме не было окон, поэтому внутри было очень темно. Мэн Ян уже больше десяти лет не было в живых, и эта фотография выглядела жутко, несмотря на то, что девушка на ней была очень красива. Оба полицейских одновременно выхватили пистолеты. Цинь Гошэн выстрелил в замок, и они ворвались в дом, держа оружие наготове. Но внутри никого не было. Цинь Гошэн осмотрелся, убедился, что в доме пусто, посмотрел на фотографию на стене и сказал:
— Обыщите дом, поищем улики.
Двое полицейских начали переворачивать все вверх дном. Цинь Гошэн нашел под кроватью два чемодана. Он вытащил их, открыл один из них, и перед его глазами предстали аккуратные пачки стоюаневых купюр. У полицейского от удивления отвисла челюсть.
— Капитан, вы просто гений! — воскликнул он с восхищением.
— Немедленно свяжитесь с местной полицией! — скомандовал Цинь Гошэн. — Пусть выяснят, кто здесь живет!
Выйдя из дома, Цинь Гошэн почувствовал какое-то беспокойство. Он вспомнил человека, которого видел на склоне холма. Ему казалось, что за ним кто-то следит. И все происходило слишком гладко, как будто кто-то специально вел его сюда.
— Скажи им, чтобы не приезжали сюда, — сказал Цинь Гошэн. — Мы уходим.
— Уходим? — переспросил полицейский.
— Да, — ответил Цинь Гошэн.
(Нет комментариев)
|
|
|
|