Глава 2 (Часть 1)

Перепрыгнув через забор, Чи Ле приземлился, слегка пошатнувшись.

Резкая боль пронзила живот, челюсть, куда пришелся удар, неприятно ныла. Он замер на несколько секунд, а затем, как ни в чем не бывало, направился в сторону районной больницы.

Летний зной. Тень у стены могла укрыть Кролика, но не высокого худощавого подростка. Яркий солнечный свет падал на него, отчетливо высвечивая синяки и ссадины.

Каждая рана была видна как на ладони.

Хулиганы, собравшиеся на углу улицы, с опаской смотрели, как он проходит мимо.

Никто не осмелился встать у него на пути.

— Разве Рыжий вчера не пырнул его ножом? — прошептал один из них. — А он выглядит так, будто ничего не случилось.

— Заткнись! — ответил другой. — Сегодня утром они снова дрались. Ты бы видел, во что превратился Рыжий! Лицо до неузнаваемости!

— Держитесь от него подальше. Этот псих совсем не боится смерти…

Хулиганы перешептывались, понизив голос.

Чи Ле шел с бесстрастным лицом, словно не слышал пересудов за спиной. Лоб его покрылся испариной – наверное, от жары.

Солнечный приют находился недалеко от районной больницы, пешком можно было дойти за двадцать минут.

Но Чи Ле шел не спеша, и ему потребовалось почти сорок минут, чтобы преодолеть этот путь под палящим солнцем.

— Ты что, жить надоело?! — Чжэн Цзяньцзюнь, дежуривший сегодня в больнице, увидев Чи Ле, пришел в ярость. — Договорились же, что ты пойдешь извиняться перед девочкой и возместишь ей стоимость платья! Что, без драки не можешь?!

— Они сами напросились, — холодно ответил Чи Ле.

— Ты только переехал, сколько можно?! — воскликнул Чжэн Цзяньцзюнь. — Успокойся ты наконец! Хватит искать неприятности!

Проработав в районной больнице почти двадцать лет, Чжэн Цзяньцзюнь насмотрелся на драки хулиганов и обычно не вмешивался.

Но этот нахмуренный подросток вчера снял комнату в его доме, и Чжэн Цзяньцзюнь чувствовал себя обязанным сделать ему замечание.

Вот только тот и слушать не хотел.

— Не драться – вот это настоящая проблема, — возразил Чи Ле. — Если бы я вчера не дал им отпор, они бы от меня отстали?

Рана, зашитая вчера, снова начала кровоточить из-за драки. Чи Ле нахмурился еще сильнее, но все же усмехнулся:

— Не смешите меня. Конечно, нет.

Он не был знаком с этими хулиганами и, естественно, не имел к ним никакой вражды.

Вчера он просто случайно столкнулся с ними в переулке, и после короткой перепалки они набросились на него.

Возможно, сначала это было просто избиение толпой.

Но потом один из них ударил его ножом, и если бы удар пришелся чуть в сторону, он был бы мертв.

Хулиганы, возможно, испугались последствий и на время затаились бы.

Но потом вернулись бы с новой силой.

У Чи Ле не было желания продолжать эти разборки.

Они боялись убить его, а ему было все равно. У него была всего одна жизнь, и он был готов на все.

Вопрос был в том, кто из них меньше боится смерти.

Чжэн Цзяньцзюнь не знал, что сказать.

— Эх ты… — вздохнул он. — Когда ты собираешься переезжать? Дом давно пустует, я куплю тебе кое-какие вещи.

В этом районе было много молодых людей, живущих самостоятельно, поэтому вчера, когда Чи Ле спросил про аренду, Чжэн Цзяньцзюнь не удивился.

Только увидев его удостоверение личности, он понял, что этот рослый парень, который был на голову выше его, всего лишь семнадцатилетний подросток.

Но Чжэн Цзяньцзюнь не стал задавать лишних вопросов.

И сдал Чи Ле комнату по очень низкой цене.

Детям в этом районе жилось нелегко. Рядом был Солнечный приют с детьми, которых приютила директор Чэн, а подальше – хулиганы, у которых были родители, но которые не появлялись дома по десять лет, и в конце концов дети оказывались на улице.

Чжэн Цзяньцзюнь был старожилом этого района, навидался всякого и не лез в чужие дела.

Чи Ле немного удивился:

— Не нужно, у меня все есть. Ничего не нужно.

Он помолчал, а затем добавил:

— Завтра я перевезу свои вещи. В следующем месяце отдам вам долг.

Чжэн Цзяньцзюнь не знал, о каком месте говорил Чи Ле, подумав, что, возможно, это место его работы, и махнул рукой:

— Не торопись. Цзянь я знаю с детства, считай, что я купил ей платье.

Сначала Чжэн Цзяньцзюнь видел в Чи Ле просто очередного пациента, но вчера, когда тот, уходя с работы, неожиданно смягчился, спросил про аренду и упомянул о том, что хочет возместить Юй Цзянь стоимость платья, Чжэн Цзяньцзюнь удивился.

В конце концов, видя, что Чи Ле говорит серьезно, он дал ему адрес приюта и одолжил сто юаней.

У Чи Ле было мало денег, хватало только на оплату аренды за месяц, даже на залог не хватало.

— Но… — Чжэн Цзяньцзюнь вдруг забеспокоился. — Платье платьем, но тебе не стоит больше ходить к ней. В приюте одни дети, а ты…

Чжэн Цзяньцзюнь не считал Чи Ле таким же, как уличные хулиганы, но тот, кто способен зашить рану степлером, явно не был безобидным человеком.

В приюте жили старики и дети, которые не могли бы себя защитить. То, что все эти годы там было спокойно и не случалось ничего серьезного, было настоящим чудом. Если у Чи Ле были какие-то дурные мысли, потом было бы поздно что-либо делать.

Чи Ле понял, что имел в виду Чжэн Цзяньцзюнь.

Он коснулся синяка на челюсти, вспомнил, как спокойно говорила с ним девушка, и слегка прищурился:

— Не волнуйтесь, я просто не люблю быть в долгу.

Слишком большой долг он не сможет вернуть.

— Залог и арендную плату за два месяца я тоже отдам. Вот мое удостоверение личности, можете оставить его у себя, — Чи Ле, обработав рану, встал, опустил футболку и, достав из кармана удостоверение личности, бросил его на стол перед Чжэн Цзяньцзюнем. — У меня дела, я пойду.

Чжэн Цзяньцзюнь опешил:

— Эй, постой!

Но когда он выбежал на улицу, подросток уже дошел до конца переулка и, повернув за угол, скрылся в ярком свете летнего солнца.

Чи Ле шел вдоль стены. По дороге хулиганы все еще бросали на него украдкой взгляды, но никто не смотрел открыто и не пытался заступиться за Рыжего.

Кто осмелится связываться с сумасшедшим, который не боится смерти?

Чи Ле игнорировал испуганные взгляды хулиганов.

Он шел, нахмурившись.

В больнице он почти не чувствовал боли, но, возможно, из-за усилившейся жары, через некоторое время у него заболело все тело.

Болел живот, куда его ударили ножом, болела челюсть, каждый сустав, каждая косточка словно ныли, издавая неприятный хруст.

— Молодой человек, арбуз будешь? — услышал он вдруг голос уличного торговца и понял, что остановился. — Свежий, только что разрезал! Кусок – один юань! Несладкий — деньги верну!

В такую жару сочный арбуз был лучшим способом освежиться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение