Глава 7 (Часть 1)

После нескольких дней адаптации младший ученик наконец-то начал тренироваться с мечом.

Он не хотел снимать большой клинок со спины, и меч в его руках свистел.

Искусство Меча Небесной Воли в его исполнении превратилось в техники клинка, и Ли Цзысяо почувствовал усталость в сердце.

К счастью, был Цинь Шэньбай.

Младший ученик уже освоил первые десять приёмов меча и сейчас учился одиннадцатому.

Чтобы проконтролировать его тренировки, Ли Цзысяо перенёс незаконченную шахматную партию под древнее дерево Дао. Они с Цинь Шэньбаем сидели друг напротив друга на каменных скамьях, играли в шахматы, дегустировали чай и могли наблюдать за занятиями младшего ученика.

— Чи Жухань, начинай, — спокойно сказал Цинь Шэньбай, отпив глоток духовного чая.

Мастер клинка, названный по имени, осторожно сжал свиток техник меча в руке, стараясь запомнить приёмы, и начал тренироваться с мечом.

Он тревожно украдкой взглянул на Цинь Шэньбая, но тот совсем не смотрел на него. Его тонкие пальцы держали чёрную фигуру, казалось, он зашёл в тупик, всё его внимание было сосредоточено на шахматной доске, и он долго не делал хода.

Взгляд Ли Цзысяо упал на нефритовые пальцы Цинь Шэньбая. На фоне фигуры из черного нефрита его и без того идеальные руки сияли белизной под солнцем.

Но постоянно смотреть на человека невежливо. Он не был каким-то распутником, и собеседник не был потрясающей красавицей, так почему же он так засмотрелся?

Ли Цзысяо смущённо отвёл взгляд и повернулся, чтобы посмотреть, как тренируется младший ученик.

Мастер клинка украдкой наблюдал за двумя людьми под древним деревом. Увидев, что Ли Цзысяо смотрит на него, он стал махать мечом ещё усерднее.

На мгновение он потерял контроль, и его движения стали широкими и размашистыми — это привычка, выработанная при использовании клинка.

Мастер клинка чувствовал, что хорошо тренируется с мечом, и даже улыбнулся Ли Цзысяо.

Хлоп!

Раздался звук хода Цинь Шэньбая.

— Тренируйся как следует, — холодно сказал Цинь Шэньбай.

Случайное движение пальца, и энергия меча полетела к рукам и ногам мастера клинка, заставив его сжаться. На этот раз его движения наконец-то стали выглядеть прилично.

— Плохой человек, — тихо пробормотал мастер клинка.

Все присутствующие были культиваторами, и даже если его голос был тихим, как писк комара, эти два слова были услышаны отчётливо.

Хотя он ругал Цинь Шэньбая, тот оставался спокойным и невозмутимым.

Напротив, лицо Ли Цзысяо слегка потемнело.

Но увидев возмущённое выражение лица младшего ученика, он тихо вздохнул.

Любому было бы тяжело видеть, как прежде смышлёный и сладкоречивый малыш превратился в такое состояние.

— Младший ученик, если устал, иди отдохни, — сказал Ли Цзысяо, уговаривая его уйти.

Его изначальным намерением было помочь ему вспомнить прошлое через тренировки с мечом.

Увидев, как тот сопротивляется, тренируется в муках и отвергает добрые намерения других,

Он понял, что так он не только не научится хорошо владеть мечом, но и вряд ли вернёт память, поэтому не стал настаивать.

Думая о постепенном прогрессе и о том, что времени ещё много, он позволил собеседнику уйти первым.

Мастер клинка сжал губы и промолчал.

Ему показалось, что Ли Цзысяо на него сердится.

Его водянистые глаза жалобно смотрели на собеседника, и он не хотел уходить.

Он взял меч в руки и снова начал тренироваться.

Увидев, что младший ученик не уходит, Ли Цзысяо слегка изогнул губы, отвёл взгляд и извинился перед Цинь Шэньбаем: — Простите, Цинь Дагэ.

Младший ученик не понимает.

Получить ваше наставление — такая редкая возможность.

— Цзысяо слишком добр, — сказал Цинь Шэньбай.

Увидев, как мастер клинка усердно машет мечом, время от времени украдкой поглядывая в эту сторону.

Хотя он тренировался с мечом ужасно, на его лице было выражение, словно он ждал похвалы.

Цинь Шэньбай слегка приподнял бровь и холодно раскрыл губы:

— Этот Чи Жухань, постоянно оставаясь рядом с тобой, это не надолго.

Когда Ли Цзысяо собирается отправить его туда, где ему место?

— Это... Я тоже не знаю, — нерешительно сказал Ли Цзысяо.

— Учитель в уединённом культивировании, неудобно беспокоить. Я уже написал письмо и сообщил о ситуации Старшей сестре. Пока не получу ответа, пусть остаётся здесь.

К тому же, младший ученик простодушен, у него были другие счастливые встречи, и его техника клинка сильна. Оставить его в поместье — это тоже дополнительная помощь.

Цинь Шэньбай кивнул и поставил шахматную фигуру.

Этот ход был блестящим, он связал всю группу фигур.

Заставив противника сразу же попасть в ловушку.

— Цинь Дагэ снова выиграл, даже не поддался, — с сожалением сказал Ли Цзысяо.

Выиграв у него в шахматы один или два раза, он ещё мог сохранять хорошее воспитание и хвалить его превосходное мастерство.

Но каждый раз проигрывая ему, Ли Цзысяо уже научился вести себя бесстыдно.

— Если бы я не поддавался Цзысяо, эта партия закончилась бы ещё вчера, — сказал Цинь Шэньбай, как есть.

Где уж ждать до сегодняшнего дня?

— Плохой человек! — тихо пробормотал Ли Цзысяо.

В отличие от звука младшего ученика.

Мастер клинка в душе действительно считал собеседника плохим человеком и говорил с негодованием, в то время как Ли Цзысяо умолял его, пытаясь получить шанс на победу в следующий раз.

Цинь Шэньбай спокойно улыбнулся: — Если Цзысяо считает меня таким, значит, так и есть.

Выиграв шахматную партию, что плохого в том, чтобы разок побыть плохим человеком?

Просто без достойного противника становится одиноко.

Он даже вздохнул о своей непобедимости.

Ресницы Ли Цзысяо слегка задрожали, он бросил несколько белых фигур, которые держал в руке, и сказал: — В эту партию я больше не играю.

Тонкие губы Цинь Шэньбая изогнулись в улыбке, и он сказал: — Тогда продолжай контролировать тренировки своего младшего ученика.

— Это хорошее предложение, — Ли Цзысяо повернулся, чтобы наблюдать.

Пока они играли в шахматы, мастер клинка уже вспотел.

Под взглядом двух пар глаз его рука дрогнула, и удар мечом ушёл в сторону.

Две струи энергии пальца, как и ожидалось, ударили его по руке, корректируя его позу.

Это Цинь Шэньбай нанёс удар.

Мастер клинка всхлипнул.

Сколько он себя помнил, он всегда был один и никогда не испытывал такого обращения "строгого отца и доброй матери", будучи вынужденным учиться.

Несколько капель прозрачной влаги скатились по лицу мастера клинка, и было непонятно, пот это или слёзы.

...

Младший ученик усердно тренировался с мечом весь день. Тренировался он неважно, но отношение было правильным, и Ли Цзысяо был чрезвычайно доволен.

Горячий источник в Поместье Фэйхуа, без подавляющей холодной истинной ци Цинь Шэньбая, снова стал тёплым, как весной, окутанным паром, так что люди не хотели выходить из него.

После тренировки боевых искусств мастер клинка был отправлен Ли Цзысяо купаться в горячем источнике. Он уже знал дорогу и не нуждался в слуге, чтобы его проводить.

Он один, держа в руках большой клинок и драгоценный меч, подаренный Ли Цзысяо, быстро умылся.

Хотя в купальню поступала живая вода из горячего источника, текущая из источника и вытекающая с другой стороны, постоянно обновляясь.

Однако мастер клинка всегда чувствовал в нём слабый, не рассеивающийся аромат сливы, исходящий от того сильного человека, что заставляло его дрожать от страха.

Горячий источник изначально предназначался для личного пользования Ли Цзысяо, но теперь к нему добавились двое, остановившиеся в поместье.

Мастер клинка вылез из бассейна, чтобы переодеться, и увидел на земле светло-голубую одежду, которую слуга не успел забрать для стирки. Его глаза тут же загорелись.

Её оставил брат Цюнжань!

Потому что тот плохой человек рядом с ним обычно носил только белое.

Теперь младший ученик знал, что хозяина этого поместья зовут Ли Цзысяо, и не попадёт в ситуацию, когда не сможет назвать его по имени и будет беспокоиться.

Это запах Ли Цзысяо!

Мастер клинка радостно шагнул вперёд, желая схватить эту одежду и поднести её к лицу, не задумываясь о том, насколько извращённым выглядело его поведение в глазах других.

Его разум был неполным, он следовал своим инстинктам, желая только прикоснуться.

От Ли Цзысяо исходил тёплый запах, но каждый раз, когда он пытался приблизиться, ему не удавалось по разным причинам. До сих пор он даже не касался руки Ли Цзысяо.

Ещё немного, и он уже мог дотянуться.

Младший ученик нагнулся, чтобы поднять её, но пара ног преградила ему путь.

Подол одежды, безупречно чистый и белее снега, едва уловимо источал слабый аромат сливы.

Он поднял голову. Цинь Шэньбай появился неизвестно когда, его глаза были глубоко прищурены.

Мастер клинка почувствовал, что аромат сливы был пронизывающе холодным, словно он упал в ледяной погреб.

Когда Ли Цзысяо увидел младшего ученика, у того были слезящиеся глаза, а лоб покраснел.

— Что случилось? Младший ученик, почему ты плачешь?

Мастер клинка всё ещё помнил боль в пальце, когда раньше указывал на того человека, и не осмелился пожаловаться.

Его глаза были полны слёз, он крепко сжал свою одежду и, надув губы, сказал:

— ...Холодно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение