— Оставь клинок у меня. Когда умоешься, придёшь и заберёшь его.
Ли Цзысяо уговаривал младшего ученика отдать ему клинок.
Он боялся, что если не заберёт клинок, то после того, как тот примет ванну, все слуги в его Поместье Фэйхуа станут жертвами его клинка.
Мастер клинка сначала не хотел, крепко прижимая клинок к груди.
— Хань, — Ли Цзысяо замедлил речь, чтобы тот мог понять его слова.
— Тебе не нужно оружие, когда ты моешься. Я пока подержу его, хорошо? Просто на время, — сказал он тоном, которым уговаривают маленького ребёнка.
В его памяти младший ученик был просто ребёнком, но в мгновение ока вырос, хотя его разум, казалось, регрессировал.
Ли Цзысяо мысленно отнёс его к категории детей, которые не вырастут.
Потому что клинок собеседника был действительно быстрым и острым.
Он был одиноким волком в мире клинков.
Вытащить клинок из его объятий сначала было непросто, но мастер клинка, глядя на выражение его лица, медленно отпустил руки.
Клинок был получен.
Ли Цзысяо слегка изогнул свои алые губы.
Под ободряющим взглядом Ли Цзысяо уголки губ младшего ученика тоже приподнялись.
Оставшись без оружия, младший ученик был отправлен слугами умываться. Ли Цзысяо смотрел на его жалкую фигуру, окружённую людьми, и тихо улыбнулся.
Он приказал слугам подготовить гостевую комнату, дал подробные инструкции, а затем, подняв голову, столкнулся с холодными глазами Цинь Шэньбая.
— Простите, я пренебрёг Цинь Дагэ.
Цинь Шэньбай холодно раскрыл губы и сказал: — Ты назвал его младшим учеником. В какую секту вступил Цзысяо?
— Секта Чжаотянь, — ответил Ли Цзысяо.
В глазах Цинь Шэньбая мелькнуло удивление, которое он хорошо скрыл.
— Оказывается, Секта Чжаотянь.
Первая в мире секта культивации, известная всем.
Условия приёма там самые строгие.
— Да, но это было сто лет назад.
Младший ученик тогда был вот такого роста, — Ли Цзысяо показал на свою талию.
Взгляд Цинь Шэньбая, следуя за его пальцем, задержался на гибкой талии Ли Цзысяо на мгновение, а затем незаметно переместился.
На самом деле, ему не нужно было смотреть, он уже сам измерил.
М-м, очень тонкая.
Когда Ли Цзысяо заговорил о днях, проведённых в секте, его было не остановить.
Его глаза оживились, и он сказал: — Младший ученик больше всего любил Старшую сестру Юнь, потому что она всегда давала ему Итан.
Я запрещал ему есть, боясь, что он испортит зубы, и младший ученик даже злился на меня.
Цинь Шэньбай слушал эти забавные истории Ли Цзысяо, слегка изогнув губы.
Говоря, Ли Цзысяо посмотрел на большой клинок в своей руке и поник головой: — ...Не думал, что он теперь станет таким.
— Ты не связывался с ним все эти годы? — спросил Цинь Шэньбай.
Даже если он не связывался с этим младшим учеником, если бы у него была переписка с сектой, кто-нибудь из соучеников обязательно упомянул бы о его исчезновении.
— На самом деле, я не закончил обучение обычным образом.
Просто учитель был в уединённом культивировании много лет и я не смог с ним попрощаться, — Ли Цзысяо немного поколебался, затем откровенно сказал.
— Твой учитель — Фэньсинь Чжэньжэнь?
— Откуда вы знаете?
— У нас было некоторое взаимодействие. Такие ситуации, как у него, встречаются редко, — сказал Цинь Шэньбай, слегка изогнув губы.
Ли Цзысяо пришёл к пониманию.
Подумав, он понял, что такая великая секта, как Чжаотянь, привлекает внимание при малейшем шорохе.
Тем более, когда один из старейшин, Фэньсинь Чжэньжэнь, находится в уединённом культивировании, пытаясь постигнуть жизнь и смерть?
Однако Ли Цзысяо совершенно не ожидал, что такой бесстрастный человек, как Цинь Шэньбай, имеет связь с Сектой Чжаотянь.
Пока младший ученик не вернулся, Ли Цзысяо, держа его клинок, воспользовался моментом, чтобы хорошенько его осмотреть.
Клинок был драгоценным, способным резать железо, как грязь, и рубить горы, перекрывать потоки.
Внешний мир позавидовал бы такому клинку.
Однако, осмотрев его, он обнаружил, что, хотя в клинке был дух, и его можно было превратить в привязанное сокровище,
В нём не было демонической или злой ци, это не был демонический клинок, способный контролировать разум.
Это означало, что изменения младшего ученика не были связаны с оружием, с которым он проводил дни и ночи.
Если бы это было влияние клинка, проблему было бы легче решить.
Страшно, когда нет зацепок и невозможно найти корень проблемы.
Как сейчас.
Ли Цзысяо невольно задумался, пытаясь вспомнить, были ли в книге какие-либо подсказки, и вдруг вспомнил, что Цинь Шэньбай всё ещё рядом.
Он не хотел пренебрегать собеседником, но всё же пренебрёг.
Ли Цзысяо изначально хотел пригласить Цинь Шэньбая дегустировать чай и обсуждать Дао, но из-за задержки с младшим учеником время уже было позднее.
Он с сожалением подумал: — С Цинь Дагэ я даже не заметил, как солнце село.
Цинь Шэньбай своим равнодушным голосом сказал: — Раз уж Цзысяо не хочет расставаться, а уже поздно, я останусь на ночь.
— ...Пик Бескрайний находится в пятидесяти ли отсюда. Для такого могущественного культиватора, как Цинь Шэньбай, летающий меч — это мгновение ока.
Нет необходимости оставаться на ночь.
Цинь Шэньбай добавил: — К тому же, у Цзысяо повреждены меридианы, и ему нужно успокоить разум и восстановиться.
В Поместье Фэйхуа много людей, я не спокоен.
Останусь на несколько дней, чтобы культивировать вместе с вами и помочь с ци.
Цзысяо может устроить мне проживание? — Эта причина была слишком убедительной.
На самом деле, проще говоря, он беспокоился о новом мастере клинка.
Даже если тот был младшим учеником Ли Цзысяо.
Ли Цзысяо почувствовал эту доброту.
Он ответил: — Я прикажу подготовить комнату.
— Благодарю, Цзысяо.
— Цинь Дагэ, пожалуйста, выпейте чаю. Когда комната будет готова, я провожу вас.
Гости и хозяин были довольны.
В разгар приятной атмосферы появился одинокий мастер клинка, умытый и приведённый в порядок.
Его растрёпанные волосы были расчёсаны и собраны на затылке.
Непослушная чёлка наконец-то стала аккуратной.
Мягкая ткань новой одежды заставляла его чувствовать себя непривычно, он постоянно поправлял воротник на груди, но его красивое лицо, обычно скрытое из-за небрежности, наконец-то показалось.
Служанка, подававшая чай, покраснела.
Однако, глядя на мастера клинка, она могла оценить его внешность, но подойдя к Цинь Шэньбаю, она осмеливалась только опустить голову, подавая чай, боясь осквернить холодное божество, сошедшее в мир смертных.
У мастера клинка не было таких опасений. Обычно он был просто прямолинеен, даже перед Цинь Шэньбаем.
Увидев Ли Цзысяо, его блестящие глаза, следящие за его изящными, как на картине, бровями и глазами, захотели приблизиться.
Перед его глазами мелькнуло что-то, и клинок в руке Ли Цзысяо исчез.
Его забрал не младший ученик.
Кто-то опередил его.
Цинь Шэньбай бросил клинок собеседнику и сказал: — Держи свой клинок.
Мастер клинка уверенно поймал своё оружие.
Теперь оно вернулось к законному владельцу.
Однако Ли Цзысяо почему-то показалось, что младший ученик, держа клинок, выглядел немного обиженным.
...
Ночью Ли Цзысяо разместил обоих гостей.
Чувствуя слабость во всём теле, он лежал на облачной кушетке в своей спальне, не в силах выпрямиться в течение долгого времени, не говоря уже о том, чтобы сидеть, скрестив ноги.
Он был слишком уставшим.
Наверное, сегодня произошло слишком много событий, требующих умственных и физических усилий, что привело к истощению.
Он решил сегодня не культивировать, а просто лечь и хорошенько выспаться.
Культиваторы могут заменять отдых медитацией, но это всё равно не может полностью заменить сон.
Особенно для такого раненого, как он, который сбился с пути в практике, имеет симптомы схождения с пути истинного и нуждается в восстановлении.
Уже чувствуя сонливость, Ли Цзысяо увидел изысканно упакованную коробку и снова сел.
Это было Пирожное из плодов Ци-змеи, присланное Цинь Шэньбаем.
Он вспомнил, что собеседник сказал, что оно вкусное, взял кусочек и положил в рот.
Вкусно!
Ли Цзысяо прищурился.
Пирожное было сладким и нежным, а его естественный аромат сливы напомнил ему о том мужчине с холодными бровями и глазами.
Думая об этом, Ли Цзысяо съел всю коробку Пирожных из плодов Ци-змеи.
Пирожное, сделанное из духовных плодов, таяло во рту, превращаясь в духовную энергию, которая питала его внутренние органы.
Он почувствовал себя очень комфортно.
Под питанием духовной энергии Ли Цзысяо постепенно выровнял дыхание и незаметно уснул.
Он погрузился в сон. Под яркой луной и редкими звёздами, чёрная тень бесшумно подошла к двери спальни Ли Цзысяо. Смутно виднелся клинок за спиной.
Однако этот клинок не предназначался для убийства.
Потому что мастер клинка, привыкший носить оружие за спиной, держал в руках подушку.
Его блестящие глаза светились радостью в ночи.
Он хотел тихонько толкнуть дверь и уснуть на полу рядом с Ли Цзысяо.
Однако, прежде чем он коснулся двери, что-то укололо его руку.
Он растерянно огляделся, но ничего не нашёл, и снова приготовился толкнуть дверь.
На этот раз не рука, а лицо.
Его лицо вдруг сильно заболело, словно его ударили кулаком, но он не мог найти никого.
Он обиженно огляделся. На этот раз это была нога, словно его сильно пнули.
А-а!
Он подавил готовый вырваться крик боли.
Неохотно уставился на дверь спальни перед собой.
Брат Цюнжань, Ли Цзысяо, отдыхал внутри. Ему очень нравилось это лицо, и если бы он мог уснуть, глядя на него, он чувствовал бы себя особенно спокойно.
Однако, будучи трижды наказанным невидимыми призраками, мастер клинка заколебался.
Он боялся призраков.
У-у-у...
В ушах, казалось, раздался жуткий крик призрака.
Тело мастера клинка застыло, а холодный ветер, дунувший в затылок, заставил его вздрогнуть. Он, как оленёнок, прыгнул, держа подушку, и ушёл.
Неподалёку, на крыше, подул лёгкий ветерок, и облака, закрывавшие луну, рассеялись.
Свет упал на белоснежную одежду Цинь Шэньбая.
Он играл на сюне. Меланхоличная и величественная мелодия проникала в сердца и души, пронизывая до костей.
Эта мелодия превратилась в звуковые волны, которые достигли спальни Ли Цзысяо, резонируя с его истинной ци, помогая ему регулировать внутреннее дыхание.
Ли Цзысяо уснул ещё крепче.
(Нет комментариев)
|
|
|
|