Глава 4. Му Юй тут же шагнула внутрь (Часть 2)

— Наньаньский князь ростом более двух метров, со смуглым лицом и глазами тигра, невероятно уродлив, — сказитель ударил по деревянному столу, и в чайной воцарилась тишина. Все взгляды обратились к нему.

— В тот год он повел пятьдесят тысяч воинов на границу Юньчжоу, чтобы сразиться с южными варварами. Одним своим устрашающим видом он обратил в бегство три тысячи дикарей!

— Варвары Наньи отступили за пределы Юньчжоу. Наньаньский князь, пользуясь преимуществом, повел войска на юг и атаковал главный лагерь противника. С тех пор варвары трепетали при одном упоминании его имени, и на границе десять лет царил мир.

— Браво!

Толпа разразилась аплодисментами.

Сказитель снова ударил по столу, прерывая шум.

— Но из-за своего устрашающего вида Наньаньский князь отпугнул немало знатных дам Шанцзина. К тому же, закаленный в боях, он отличался суровым нравом. Император трижды пытался выдать его замуж, но безуспешно…

Му Яо почувствовала неладное. Му Юй, недавно прибывшая в столицу, не знала всей правды. Если она продолжит слушать рассказы сказителя, убедить ее выйти замуж за Наньаньского князя будет еще сложнее.

Му Юй, держа в одной руке чашку чая, а в другой — семечки, с увлечением слушала рассказ, время от времени аплодируя.

Му Яо поспешила прервать ее:

— Сестра, не слушай эти россказни. Наньаньский князь — статный мужчина, он совсем не страшный.

— Ты его видела? — спросила Му Юй.

Му Яо бывала на многих дворцовых пирах и встречах, видела немало знатных юношей Шанцзина, но Наньаньский князь никогда не интересовался подобными мероприятиями, поэтому они не встречались.

Му Яо покачала головой.

— Тогда почему ты говоришь, что он статный?

Му Яо потеряла дар речи.

Му Юй выплюнула шелуху от семечек и тихо спросила:

— Сестра, ты так защищаешь Наньаньского князя… Не хочешь ли ты сама за него замуж?

— Конечно, нет! — поспешно ответила Му Яо. — Я просто хочу, чтобы ты не слушала эти сплетни. Это все выдумки.

— Если ты не хочешь за него замуж, зачем защищаешь его?

Му Яо снова замолчала.

Она не могла же сказать, что хочет обманом выдать за него сестру.

— Если ты влюблена в князя, я с радостью уступлю тебе, — тихо сказала Му Юй.

Му Яо почувствовала, что попала в собственную ловушку. Разве она не собиралась убедить Му Юй выйти замуж за князя? Почему разговор принял такой оборот?

Видя ее молчание, Му Юй еще больше уверилась в своих догадках. Сестра действительно влюблена в Наньаньского князя, а значит, ей самой не суждено выйти за него замуж.

Вкус семечек вдруг стал пресным.

Му Яо выпила чаю, чтобы собраться с мыслями. С этой необычной сестрой нужно говорить прямо, без намеков.

Придя в себя, она спросила:

— Я хотела сказать… Ты согласна выйти замуж за…

Му Яо не успела договорить, как Му Юй с любопытством встала и направилась к выходу, словно заметив что-то интересное.

Му Яо бросилась за ней, но не успела. Му Юй выбежала из чайной и скрылась из виду.

Му Яо осталась стоять в растерянности. Опомнившись, она поняла, что Му Юй убежала, не заплатив, а у нее самой не хватало денег. Неужели знатной девушке из семьи Хоу придется занимать деньги на чай? Эта глупышка, убегая, прихватила с собой пакет с украшениями.

Не видя другого выхода, Му Яо расплатилась своей любимой нефритовой шпилькой. Она чувствовала себя обманутой.

Му Юй выбежала из чайной, услышав обрывок разговора за соседним столиком.

Она расслышала лишь несколько слов: «Наньаньский князь», «семья Хоу», «младшая дочь».

Му Юй хотела послушать дальше, но люди, закончив разговор, быстро вышли из чайной. Она поспешила за ними.

Выросшая в Юньчжоу, Му Юй была простодушной и смелой. Она простодушно следовала за ними, пока они не свернули в узкий переулок.

Переулок был извилистым. Дойдя до конца, Му Юй увидела, как люди проскользнули в какой-то двор. Остановившись, она услышала шум и снова те же слова: «Наньаньский князь», «семья Хоу», «младшая дочь».

Не раздумывая, Му Юй шагнула внутрь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Му Юй тут же шагнула внутрь (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение