Глава 3. Эта девушка и правда не очень умна… (Часть 1)

На следующий день стояла ясная и солнечная погода. Теплый осенний ветер развеял многодневную мрачность, и солнечные лучи освещали двор резиденции, играя на ветвях деревьев и листьях.

Аньюаньский Хоу вернулся к своим обязанностям при дворе. Во-первых, государственные дела нельзя было запускать, и он, будучи Министром обрядов, должен был усердно исполнять свой долг. Во-вторых, он хотел найти возможность разузнать у императора, есть ли способ отменить злополучный брак.

Старшая госпожа Цинь в этот день тоже чувствовала себя гораздо лучше. Она приказала слугам убрать всю резиденцию, желая воспользоваться хорошей погодой, чтобы избавиться от скопившегося за последние дни невезения. Заодно она решила взять Му Юй с собой в храм Яншань за городом, чтобы помолиться. В резиденции случилось столько бед, что госпожа Цинь подозревала, не накликали ли они на себя гнев каких-то злых духов.

Карета направилась на запад, а затем, выехав за городские ворота, повернула на север, к подножию горы Яншань. Храм Яншань располагался на склоне горы. Ступы, построенные вдоль горного склона, поднимались вверх, хорошо видные уже с подножия. Это место считалось благословенным: издалека казалось, что гору окутывает дымка, создавая особую атмосферу.

В Шанцзине жило много знатных семей, а поскольку в эпоху Великой Чжоу исповедовали буддизм, храм Яншань пользовался большой популярностью. У подножия горы непрерывным потоком двигались повозки и всадники.

Му Юй вместе с Цинь Манжун поднималась по ступеням. Это был первый раз, когда она куда-то выезжала вместе с матерью. К тому же стояла чудесная осенняя погода. Му Юй, по своей природе любившая веселье, давно изнывала от скуки в резиденции, поэтому сейчас ее сердце переполняла радость. Она бодро шагала рядом с Цинь Манжун, рассказывая о своей прежней жизни в Юньчжоу.

— Раньше, когда я жила в Юньчжоу, я тоже ходила в храмы, но они не были такими большими, как в Шанцзине, — с улыбкой рассказывала Му Юй. — Настоятель даже приютил меня на какое-то время. Тогда я каждый день могла наесться досыта.

Сердце Цинь Манжун сжалось от боли. Ее родная дочь радуется возможности просто поесть. Какой же жизнью она жила все эти шестнадцать лет? Если бы Му Юй росла в резиденции, все было бы иначе. Цинь Манжун чувствовала себя виноватой перед дочерью.

— А что было потом? — мягко спросила Цинь Манжун.

— Потом настоятель сказал, что я выросла, и девушке не пристало жить в храме, поэтому мне пришлось уйти.

— Вернувшись, я жила там же, где и раньше. Юэ Нян иногда приносила мне еду, а иногда пропадала на несколько месяцев.

Заговорив о Юэ Нян, Му Юй понизила голос. Она знала, что мачеха недолюбливает ее приемную мать, и проговорилась лишь по неосторожности.

Эта мерзавка Юэ Нян! — Цинь Манжун едва сдерживала гнев. Но, видя робкий вид Му Юй, она промолчала, лишь крепче сжала ее руку.

Нельзя было не признать, что кровные узы между матерью и дочерью — удивительная вещь. Раньше Цинь Манжун не любила Му Юй, ей не нравились ее манеры. Но за эти несколько дней, проведенных вместе, она прониклась к девушке симпатией. Му Юй казалась ей милой и простодушной. Они быстро сблизились, словно пытаясь наверстать упущенные шестнадцать лет.

От подножия горы до ворот храма вела лестница из двухсот девяноста девяти ступеней. Му Юй, держась за руку Цинь Манжун, поднялась по ней и вскоре оказалась у главных ворот храма Яншань. Цинь Манжун отправилась в Зал Кашьяпы, чтобы сделать необходимые приготовления, и велела Му Юй подождать ее снаружи.

Му Юй ждала на месте, с любопытством оглядываясь по сторонам. У ворот храма было еще оживленнее, чем у подножия. С беспрерывным потоком шли паломники, с благоговейными лицами. Среди этой толпы выделялся лишь один человек: он стоял под деревом в черном одеянии, с холодным выражением лица. Высокий, с прямой спиной, он казался невероятно красивым, когда легкий ветерок развевал полы его одежды. Он был похож на прекрасного благородного юношу.

Му Юй невольно задержала на нем взгляд.

Наньаньский князь получил сегодня сообщение о том, что в храме Яншань скрываются несколько шпионов Наньи. Обычно такие мелочи не требовали его личного вмешательства, но, узнав, что вдовствующая императрица Тайхуантайхоу нездорова, он решил заодно помолиться за ее здоровье. Пока шпионы Наньи не появились, князь решил сначала зайти в храм и возжечь благовония.

Будучи воином, Наньаньский князь обладал острыми чувствами. Он издалека почувствовал на себе чей-то взгляд. Обернувшись, он ожидал увидеть еще одного шпиона Наньи, но вместо этого увидел миловидную девушку с яркими губами и белыми зубами, которая смотрела на него чистым взглядом.

Их взгляды встретились. Узкие глаза князя сверкнули. «Какие красивые глаза», — подумала Му Юй. Но в то же время в его взгляде чувствовался холодок, внушающий страх. «Наверное, у него какие-то неприятности, раз он пришел сюда молиться», — решила девушка. Она никогда не видела такого красивого человека и не могла отвести от него глаз.

Наньаньский князь уже давно не чувствовал на себе таких пристальных взглядов. Неужели нравы в Шанцзине стали настолько свободными, что незамужние девушки открыто разглядывают незнакомых мужчин? Не желая раскрывать себя, князь отвел взгляд и направился в храм.

Выйдя из Зала Кашьяпы, Цинь Манжун хотела позвать Му Юй внутрь, но увидела, что та стоит в каком-то оцепенении. Она проследила за взглядом дочери и заметила статного мужчину. Но почему он так похож на… Наньаньского князя?

Несколько дней тревог, должно быть, помутили ее рассудок. Разве мог этот демон, Наньаньский князь, появиться в храме?

Цинь Манжун решила, что ей показалось. Она моргнула, и мужчина исчез. Тогда она взяла Му Юй за руку и повела ее к Залу Кашьяпы.

— Я все подготовила. Сейчас ты войдешь внутрь, настоятель прочтет для тебя сутры и совершит обряд очищения в честь твоего возвращения в столицу. После этого ты сможешь возжечь благовония для Будды и рассказать ему о своих желаниях. Здесь молитвы очень действенны.

— Хорошо, — с готовностью согласилась Му Юй. На ее пути из Юньчжоу в Шанцзин она обрела родителей, сестру и брата, которые хорошо к ней относились, а еще получила императорский указ о браке со знаменитым Наньаньским князем. Разве это не благословение Будды? Она решила как следует помолиться и поклониться ему.

Наньаньский князь возжигал благовония в Зале Кашьяпы, а настоятель стоял рядом, почтительно прислуживая ему. Будучи настоятелем храма Яншань, он считал, что общался со многими знатными людьми столицы, но такой страх он испытывал впервые. Его лысая голова покрылась испариной.

Закончив с благовониями, Наньаньский князь объяснил цель своего визита: он собирался поймать шпионов Наньи. Затем он спрятался за статуей Будды.

Настоятель вытер пот со лба рукавом и, обернувшись, увидел Му Юй, которая только что вошла в зал. Девушка выглядела живой и приветливой.

К дочери Аньюаньского Хоу следовало отнестись с должным уважением. Настоятель лично прочитал сутру, а затем окропил ее святой водой для очищения.

Му Юй благоговейно сложила руки и закрыла глаза.

После обряда очищения настоятель протянул ей благовония и сказал: — Вы можете рассказать Будде о своих желаниях. Если ваше сердце чисто, он обязательно их исполнит. Сказав это, он вышел из зала.

Му Юй зажгла благовония, встала на колени перед подушкой для молитв, трижды поклонилась, а затем вставила благовония в курильницу. Она снова опустилась на колени, глядя своими большими черными глазами на высокую статую Будды и поднимающийся дымок.

Мать сказала, что здесь молитвы очень действенны, значит, так оно и есть.

Му Юй закрыла глаза, сложила руки и начала шептать молитву. Ведь искренность — залог успеха.

— Благодарю Будду за то, что помог мне найти моих родителей, сестру и брата. Они очень хорошо ко мне относятся, — сказала Му Юй и низко поклонилась.

Скрываясь за статуей Будды, Се Чэнъюнь вынужденно слушал бормотание девушки. Видя, как искренне она молится, он подумал, что она почтительно кланяется ему.

Фамилия Му… В Шанцзине не так много семей с такой фамилией. И та, чье прибытие удостоилось личного приема настоятеля в Зале Кашьяпы, вероятно, лишь одна.

Се Чэнъюнь присмотрелся. Это была та самая девушка, которая так смело смотрела ему в глаза. На ней было длинное светло-желтое платье, которое подчеркивало белизну ее кожи. Она закрыла глаза, и ее длинные ресницы слегка трепетали, когда она говорила. Ее алые губы не переставали шевелиться, придавая ей очаровательный вид.

Внешность неплохая, вот только глуповата.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Эта девушка и правда не очень умна… (Часть 1)

Настройки


Сообщение