Чувство вины
— Правда! Тогда я только поступила во дворец и случайно разбила цветочный горшок. Господин наказал меня, заставив стоять на коленях. А Его Высочество увидел, что служанка долго стоит на коленях, и велел мне убраться в его кабинете. Так я избежала наказания господина, — служанка Билянь прикрыла свое смущенное личико.
Саньту щелкнула Билянь по лбу так, что у той зазвенело в голове, а затем нравоучительно сказала:
— Может, ты тогда за него замуж выйдешь?
— Ну что вы! Разве Его Высочество может обратить внимание на служанку? …Служанка и в этой жизни не посмеет мечтать о Его Высочестве! …У-у-у! — Служанка Билянь прижала руки к звенящей голове и притворно запричитала.
Саньту рассмеялась, глядя на ее милое личико.
— Ладно, ладно! …Я же пошутила! — сказав это, она задумалась и мысленно упрекнула себя: «Точно! Как он может полюбить меня, человека такого низкого происхождения?»
Служанка Билянь посмотрела на лежащую на кровати Е Хайтан, которая казалась немного не в себе, и, коснувшись ее лба, встревоженно спросила:
— Госпожа, у вас жар, вы бредите? …Не пугайте меня! Что так взволновало госпожу?
— Госпожа! У меня есть отличный способ, как вы сможете соблазнить Его Высочество… — Билянь лукаво посмотрела на Е Хайтан, выразительно подняв брови, пытаясь ее заинтересовать.
Однако Саньту совершенно не интересовало соблазнение Его Высочества. Ее главной целью был поиск правды. Она тут же придумала хороший план и тоже хитро улыбнулась Билянь. Они посмотрели друг на друга, словно две интриганки с восемьюстами уловками в запасе.
— Билянь, сходи на кухню и принеси немного ласточкиного гнезда… — Саньту тут же встала, оделась и приготовилась к следующему шагу.
Служанка Билянь опрометью бросилась на кухню и принесла две порции ласточкиного гнезда.
— Докладываю госпоже! Ласточкино гнездо принесено!
Саньту уже привела себя в порядок. Она взяла из рук Билянь поднос с ласточкиным гнездом и вышла. Служанка Билянь с большим недоумением на лице спросила:
— Госпожа! Куда вы теперь?
Билянь последовала за Саньту до самой двери покоев госпожи Чжоу. Тук! Раздался стук в дверь.
— Войдите!
Затем Саньту учтиво вошла с ласточкиным гнездом в покои госпожи Чжоу.
— Это укрепляющее средство эта служанка специально приготовила для матушки. Прошу матушку отведать…
— Какая заботливая девочка! Скорее садись… Не утруждай себя! — Госпожа Чжоу жестом пригласила Саньту присесть.
— Матушка, был ли у вас когда-то человек, который был вам очень дорог? — с любопытством спросила Саньту у госпожи Чжоу, которая как раз ела ласточкино гнездо.
Госпожа Чжоу поперхнулась. Служанка тут же подала ей платок. Госпожа Чжоу взяла платок и осторожно вытерла губы.
— Зачем ты спрашиваешь об этом?
— Мне просто любопытно, был ли у матушки в прошлом возлюбленный! — простодушно улыбнулась Саньту.
Госпожа Чжоу не хотела говорить о прошлом. Рассказывать об этом было все равно что вскрывать старые раны, которые трудно залечить.
— Нет! …Тогда вы знаете человека по имени Вань Фэнся?
— Кто она тебе? — глаза госпожи Чжоу расширились, она с тревогой спросила.
— Она моя тетя. Мама говорила, что тетя вышла замуж и уехала далеко, и больше не вернется! — Саньту посмотрела на госпожу Чжоу, которая явно растерялась и выдала себя выражением лица, и кротко объяснила.
Госпожа Чжоу вспомнила, как в прошлом она любила Цзян Цзэи, но ее близкая подруга Вань Фэнся отняла у нее эту любовь. С тех пор она ее ненавидела.
Придя в себя, госпожа Чжоу ответила:
— Я всегда мало выходила из дома и никогда не встречала человека, о котором ты говоришь!
В этот момент по делам подошел Чжоу Чжэньнань. Увидев их двоих в комнате, он сказал:
— Этот князь пришел сюда, чтобы поговорить с госпожой о некоторых личных делах!
— Приветствую господина! — поклонилась Саньту. — Матушка, тогда эта служанка пойдет! — Затем Саньту тактично удалилась.
Саньту нервно прошла мимо Чжоу Чжэньнаня справа. Чжоу Чжэньнань неподвижно смотрел ей вслед, искоса поглядывая на нее.
Казалось, он что-то заметил…
Ли Цюнь остался сторожить у двери. После того как служанки и Саньту покинули комнату, он тут же закрыл дверь.
Саньту больше не осмеливалась подслушивать. В конце концов, рядом был такой искусный страж, как Ли Цюнь. Как она могла решиться на что-то в такой момент?
Даже если бы у нее было сто жизней, она бы не посмела действовать опрометчиво.
Господин Чжоу сел на место, где только что сидела Саньту, и посмотрел на ласточкино гнездо на столе.
— Не ожидал, что эта девчонка так умеет угождать!
— Господин, какое важное дело у вас ко мне? — с тревогой и страхом спросила госпожа Чжоу.
— Этот князь ищет тебя, естественно, чтобы подумать о будущем нашего поместья Чжоу, не так ли?
— Этот князь в эти дни уже приготовился найти для Чжоу-эра (сына) хорошую партию. Что думает госпожа? — невозмутимо сказал Чжоу Чжэньнань.
— На самом деле, я считаю, что эта девочка Хайтан очень добрая и милая… — нервно высказала свое мнение госпожа Чжоу.
— Она же больная девчонка! С такой задачей, как продолжение рода, она не справится! …А что, если она передаст следующему поколению какую-нибудь неизвестную болезнь? Что тогда делать?
— Нужно обязательно найти для Цинь-эра хорошую партию. Кстати, Цинь-эр тоже согласился с идеей этого князя. У госпожи ведь нет возражений? — Чжоу Чжэньнань произнес слово «ведь» с нажимом, боясь, что госпожа Чжоу не поймет намека.
На самом деле, госпожа Чжоу прожила в гареме (вероятно, имеется в виду внутренний двор поместья) много лет и сохраняла свое положение госпожи именно потому, что не хотела ни с кем спорить. Но она не была настолько глупа, чтобы самой подставлять голову под топор.
— Раз уж Цинь-эр согласился, то я, как мать, естественно, уважаю его мнение. Как господин решит выбрать, эта госпожа во всем вас поддержит, — госпожа Чжоу произнесла слова, противоречащие ее совести, лишь бы избежать ненужных неприятностей.
«Проклятье! Еще чуть-чуть! И я бы выведала правду!» — Саньту в своей комнате скрипела зубами и топала ногой, мысленно негодуя.
— Госпожа! Вы вполне можете спросить у Его Высочества! …Вдруг Его Высочество знает что-то об этом? …Может, он даже сможет помочь вам найти вашу тетю? — осенило служанку Билянь, и она подняла палец.
— Ты уверена, что он знает… — Саньту оперлась руками о стол и спросила.
— Ну конечно! …Его Высочество прочитал десять тысяч свитков книг, бывал во многих местах по личным делам! …Под небесами нет ничего, чего бы он не знал, ясно? — Билянь восхваляла Чжоу Юньциня с таким обожанием, с каким смертные поклоняются богам.
В этот момент Саньту несколько раз хлопнула себя по щекам, мысленно ругая себя: «Знала бы раньше, не стоило говорить тогда такие обидные слова!»
— Госпожа! Что с вами? — Билянь поспешно остановила Е Хайтан, которая била себя по лицу.
— Билянь, немедленно идем на кухню!
— Вперед!
В тайном проходе Чжоу Чжэньнань тайно испытывал свое оружие, доспехи и изучал законы уголовного кодекса.
— Докладываю господину, шпионы донесли, что у наследницы семьи Цзян за ухом есть родимое пятно в форме полумесяца… — Ли Цюнь доложил, стоя на коленях.
— Точно! — Чжоу Чжэньнань хищно улыбнулся, словно наконец нашел свою самую важную добычу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|