Разрешение инцидента (Часть 1)

Разрешение инцидента

Бай Чжижоу встретилась с господином Нанем и Господином Министром. Получив обещание: «Если сможете спасти жизнь моего сына, эта лиса-оборотень в вашем распоряжении», — она поспешила в покои Нань Паньцянь.

После поимки Бай Сяосяо, для удобства надзора со стороны Тушань Сыгуй, «наследницы семьи охотников на оборотней», её поместили во дворе Паньцянь, где та жила вместе с Сыгуй.

Сыгуй это было безразлично. В конце концов, уровень духовной силы Бай Сяосяо был невысок, и она не могла вырваться из её рук. Поэтому особых ограничений не было, и Бай Сяосяо позволялось свободно передвигаться по двору.

Однако кое-кто был очень недоволен.

С того самого дня, как они вернулись из Павильона Опьяняющей Жизни, всякий раз, когда Паньцянь видела, что кто-то приближается к Сыгуй, в её сердце поднималось неудержимое чувство беспокойства.

Паньцянь не могла объяснить это труднопонимаемое чувство, но в одном она была уверена.

Ей не нравилась Бай Сяосяо.

Не только потому, что та была вредоносным оборотнем, но и потому, что она постоянно, намеренно или нет, приближалась к Сыгуй.

Сегодня утром, войдя в комнату, она увидела, как эта лисица стоит рядом с Сыгуй и всячески ей угождает.

— Барышня Тушань, прошу, выпейте чаю!

— Барышня Тушань, взгляните на этот хуабэнь, он такой интересный!

— Барышня Тушань, прошу…

«Пожалуйста, это всё мои вещи! Не смей использовать мои вещи, чтобы подлизываться!»

Паньцянь нарочно громко затопала ногами.

Сыгуй, сидевшая на стуле и читавшая книгу, услышала шум, подняла голову, положила книгу на стол и тут же подбежала к Паньцянь. — Сестра, ты пришла!

Паньцянь словно увидела, как за спиной Сыгуй виляет её огромный хвост. Она с некоторым торжеством посмотрела на Бай Сяосяо, будто выиграла какое-то соревнование.

Она взяла Сыгуй за руку. — Вот, держи. Я только что попросила Мин Сяо принести мне пирожных. Не знаю, понравятся ли тебе.

Сыгуй взяла свёрток обеими руками и прижала к груди.

— Всё, что купила сестра, мне нравится!

Бай Сяосяо, подошедшая сзади, была немного раздосадована.

— Почему барышня Тушань не приняла ничего из того, что я ей давала только что, а то, что дала барышня Нань, сразу взяла?

Паньцянь, смущённая «прямотой» Сыгуй, услышав эти слова, почувствовала глубоко внутри укол собственничества и резко схватила Сыгуй за руку.

— Конечно, потому что я её сестра.

Когда прибыла Бай Чжижоу, она застала в комнате именно эту напряжённую сцену.

Как хозяйка, она должна была принять гостью, тем более что эта гостья была матерью Сыгуй.

Паньцянь успокоилась, неохотно отпустила руку Сыгуй, которую крепко держала, и изобразила мягкую улыбку.

— Здравствуйте, тётушка.

Бай Чжижоу кивнула. — Барышня Нань, давно не виделись. Спасибо, что присматривали за Сыгуй эти дни.

Поздоровавшись, она перевела взгляд за их спины. — Вы говорили о Бай Сяосяо… это та, что позади?

Внезапно оказавшись в центре внимания, Бай Сяосяо только сейчас осознала, что эта женщина с незаурядной внешностью и есть та, кто может спасти ей жизнь.

Забыв на время про чай и хуабэнь, Бай Сяосяо почти скользнула к Бай Чжижоу и опустилась на колени.

— Умоляю вас, госпожа, помогите мне!

Даже Бай Чжижоу была немного ошеломлена таким представлением. Она помогла Бай Сяосяо подняться.

— Встань сначала. Как сородичу, я помогу тебе. Но ты должна пообещать мне, что больше никогда не будешь вредить людям.

— Хорошо, хорошо. Клянусь небом, если я ещё раз причиню вред людям, пусть меня поразит молния!

Хотя без поглощения жизненной силы совершенствоваться невозможно, по крайней мере, можно умереть естественной смертью.

Если же продолжать вредить людям, то, возможно, и до завтра не доживёшь.

Взвесив всё, Бай Сяосяо, конечно, выбрала первое.

Бай Чжижоу посмотрела на девушку перед собой: изящная фигура, глаза, полные нежности, но лицо совсем юное, что создавало сильный контраст с её обликом.

На вид она была не намного старше Сыгуй.

Сердце Бай Чжижоу, как матери, смягчилось. Она мягко спросила: — Сколько тебе лет?

— Мне восемнадцать.

Бай Чжижоу почувствовала укол в сердце.

Она знала, что девушки из бедных человеческих семей часто продают себя в юном возрасте, но не ожидала, что и с девушками из клана лис происходит то же самое.

— Ты… как ты оказалась продана? Где твои родители?

Бай Сяосяо опустила глаза, и на её лице впервые появилось выражение печали.

— Мои родители были пойманы охотниками на оборотней, когда мне было двенадцать, и, к несчастью, погибли.

Я осталась одна, рядом не было сородичей, и у меня не было права войти в места с обильной духовной силой для тренировок. Мне пришлось продать себя в тот Павильон Опьяняющей Жизни. По крайней мере, там была еда и жизненная сила, которую можно было поглощать.

Выслушав историю Бай Сяосяо, все присутствующие погрузились в молчание.

Бай Чжижоу немного подумала и сказала: — Когда мы решим дело господина Сюя, ты отправишься с нами обратно в Магический барьер.

На этот раз на лице Бай Сяосяо наконец появилось выражение, соответствующее её возрасту. Она снова тяжело опустилась на колени.

— Мама, как спасти господина Сюя?

Главной задачей по-прежнему было решение проблемы господина Сюя. Бай Чжижоу, конечно, понимала это, просто разговор с Бай Сяосяо пробудил в ней сострадание, и это заняло немного времени.

— На самом деле, это просто, — Бай Чжижоу посмотрела на Бай Сяосяо. — Нужно лишь добавить твою кровь сердца, наиболее насыщенную духовной силой, в крепкий алкоголь. Пусть господин Сюй выпьет это, а затем спокойно поправляется месяц, и он придёт в норму.

— Однако сбор крови сердца чрезвычайно болезненен, сравним лишь с болью от соскабливания кости для лечения раны. Не знаю, сможешь ли ты выдержать.

Бай Сяосяо засомневалась.

Узнав, что способ есть, она, конечно, была готова сотрудничать. Но боль от сбора крови сердца… она не была уверена, что сможет её вынести. А если не собрать кровь, то ей не прожить и двух дней.

— Ладно. Если я выдержу это, значит, мне не суждено умереть. А если умру, значит, так мне и надо.

Я согласна на сбор крови сердца.

Бай Чжижоу кивнула. — Нельзя медлить. Мы начнём готовиться прямо сейчас.

Паньцянь, молча слушавшая всё это со стороны, хоть и не любила Бай Сяосяо, но, услышав её историю и узнав о риске при сборе крови сердца, не могла не забеспокоиться.

— Ты… хочешь чего-нибудь поесть? Я попрошу кого-нибудь купить для тебя.

Но Бай Сяосяо не забыла недавней неприязни между ними.

— Не утруждайте себя, барышня Нань. Я ведь не умираю прямо сейчас.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение