— …решать сами, — закончил Лин Юйчэн.
— Я первый! Я первый! — тут же воскликнул Фу Юань, поднимая руку и обращаясь к Чоу Чжэ.
Чоу Чжэ не стал возражать.
Помимо Фу Юаня и Хуан Гаочи из первой команды, во всех остальных командах начинали мастера резьбы.
Прозвучал свисток, и соревнование началось.
Фу Юань схватил долото и начал хаотично долбить по дереву. Чоу Чжэ, наблюдавший за ним, нахмурился.
Остальные четыре команды, прежде чем приступить к работе, внимательно осмотрели заготовки и наметили на них будущие узоры.
Мастер Ван из четвертой команды подошел к заданию особенно тщательно. Спустя полчаса на его заготовке отчетливо проступил рисунок пионов под названием «Благородное изобилие».
Прошел час.
— Меняемся!
Чоу Чжэ, глядя на бесформенную деревяшку Фу Юаня, задумался. Спустя мгновение он сделал несколько набросков, изобразив фигурку человечка, и принялся за работу.
Юань Цзиюэ держала резец в руках, не зная, с чего начать. Она несколько раз пыталась начать резьбу, но каждый раз, когда она прикасалась к дереву, мастер за ее спиной недовольно вздыхал.
Хуан Гаочи и его наставник работали слаженно, и дело у них продвигалось быстро.
Остальные две команды, опираясь на полученные ранее знания, тоже понемногу продвигались в работе.
Едва Чоу Чжэ успел вырезать основные контуры фигурки, как прозвучал сигнал к смене участников. Фу Юань, принимая у него инструменты, уверенно кивнул, показывая, что все понял.
Янь Ханьши следовала за ними с камерой.
Постепенно работы приобретали законченный вид, и наступила последняя смена участников.
Зрители, которые успели разойтись, снова начали собираться вокруг.
Чоу Чжэ тщательно прорабатывал каждую деталь, вплоть до отдельных прядей волос фигурки.
Время шло к концу, приближался момент последней смены.
Внезапно мастер Ван из четвертой команды потребовал, чтобы в последний час вместо Юань Цзиюэ резьбой занимался он.
— Мастер Ван, это как-то… неправильно, — сказал Лин Юйчэн.
— А что тут неправильного? Мы же одна команда, какая разница, кто работает? — воскликнул мастер Ван, округляя глаза.
— Мастер Ван, по правилам нашего соревнования…
— Как она сможет закончить мою работу, если столько всего еще осталось?! — перебил его мастер Ван раздраженно.
— Мастер Ван, пожалуйста, подождите немного, мы все обсудим, — попытался успокоить его Лин Юйчэн.
Лин Юйчэн собрал нескольких человек, включая Янь Ханьши, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию.
Вскоре совещание закончилось.
Все вернулись на свои места.
— После обсуждения мы приняли решение, что в последний час над работами будут трудиться и мастера, и ученики вместе, — объявил Лин Юйчэн.
Время вышло. Зрители начали голосовать, бросая шарики в ящики, стоявшие перед каждой работой.
Лин Юйчэн вышел на сцену с результатами голосования. — Первое место: «Белка на ветке» первой команды. Второе место: «Человечек на ветру» третьей команды. Третье место: «Благородное изобилие» четвертой команды. Четвертое и пятое места заняли вторая и пятая команды соответственно.
— Ух ты, мы вторые! — Фу Юань сиял от радости. — Цзиюэ, мы вторые!
Юань Цзиюэ натянуто улыбнулась и украдкой посмотрела на Чоу Чжэ.
Янь Ханьши лежала на кровати, слушая, как девушки обсуждают сплетни из мира шоу-бизнеса.
— Слышала, они встречаются.
— Что? Но она же была с…
Телефон под подушкой завибрировал. Янь Ханьши достала его, увидела знакомый аватар и нахмурилась.
Красная точка уведомления в верхней части экрана снова замигала.
Янь Ханьши открыла чат и увидела несколько новых сообщений.
— Сестра, вы спите?
— Как вам мое выступление сегодня?
— Вы сегодня почти не смотрели на меня.
— Почему вы меня игнорируете? (плачущий смайлик)
— Сестра, я хочу вас видеть.
Янь Ханьши быстро напечатала ответ.
— (смайлик с разбитым лицом)
— С тобой все в порядке?
— Вы еще не спите? Так поздно! Вам нужно отдыхать, а то появятся морщины. Я так волнуюсь.
— Я у вашей двери.
— Что ты здесь делаешь?
— Хочу вас видеть.
Янь Ханьши не понимала поведения Чоу Чжэ. Хотя они были женаты уже год, они почти не общались и были практически незнакомцами.
Подумав немного, она нашла единственное возможное объяснение.
День рождения его бабушки.
— Не волнуйся, я приеду на день рождения твоей бабушки, как и обещала.
— Тогда нам нужно поехать пораньше?
Янь Ханьши не успела допечатать ответ, как в дверь постучали.
Девушки, обсуждавшие сплетни, тут же замолчали. — Кто там? — спросила Янь Ханьши, глядя на дверь.
— Это я, — раздался голос Чоу Чжэ.
Услышав его голос, Янь Ханьши замерла, а затем вскочила с кровати.
— Кажется, это господин Чоу, — сказала Чан Нянь.
Янь Ханьши вышла из комнаты и, отведя Чоу Чжэ подальше, чтобы их никто не услышал, спросила: — Я же обещала, что приеду на день рождения твоей бабушки. Зачем ты пришел?
Чоу Чжэ, видя ее недовольное лицо, нервно сжал руки и тихо ответил: — Я… я хотел тебя увидеть.
— И что же во мне такого интересного? — с иронией спросила Янь Ханьши.
— … — Чоу Чжэ промолчал.
— Не волнуйся, я сдержу свое обещание и выполню свой супружеский долг, — Янь Ханьши скрестила руки на груди. — Не нужно разыгрывать этот спектакль перед всеми.
Ее голос был тверд и серьезен.
(Нет комментариев)
|
|
|
|