Чоу Чжэ промолчал и снова поманил ее к себе.
Янь Ханьши окинула взглядом полную людей комнату, проигнорировала его и вышла на улицу.
Дождевая вода стекала с крыши, капля за каплей падая на землю и разлетаясь брызгами.
Внезапно зазвонил телефон. Янь Ханьши посмотрела на имя на экране и, помедлив, ответила на звонок.
— Что случилось, мама?
— Где ты? — сурово спросила мать.
— Дома, — попыталась увильнуть Янь Ханьши.
— Не ври мне, я сейчас у тебя дома, — Фан Си оглядела разбросанные по комнате вещи. — Ты замужем, а вечно где-то пропадаешь! Мы же договаривались, что ты побудешь дома несколько дней.
Янь Ханьши перестала притворяться. — Друг попросил помочь, вот я и приехала.
— Когда вернешься? — спросила Фан Си.
— Через пару месяцев. Я только первый день здесь.
— В следующем месяце день рождения бабушки Чоу. Ты должна вернуться, — Фан Си не дала ей возразить. — Ты уже год как замужем, веди себя подобающе. Поняла?
Янь Ханьши обернулась и посмотрела в сторону дома. Ее кеды, которые она бросила в углу, теперь аккуратно стояли у стены. Она помедлила и тихо ответила: — Да, поняла.
Позже сотрудники принесли ужин и заодно раздали карточки с заданиями на завтра.
Янь Ханьши прикрепила карточку к камере, чтобы участники могли ее взять.
Чоу Чжэ подошел к камере, пристально посмотрел на нее, затем двумя пальцами снял карточку.
— Какое задание? — спросил Фу Юань, подходя ближе.
Чоу Чжэ медленно и четко прочитал: — «Каждому артисту необходимо освоить основы резьбы по дереву. Через три дня участники продемонстрируют свои работы, а зрители проголосуют и определят места. Место в рейтинге повлияет на качество древесины, которую вы получите для следующего этапа».
— «Первое место: древесина высшего сорта. Второе место: древесина среднего сорта. Третье место: древесина низшего сорта. Четвертое и пятое места: участники должны будут найти древесину самостоятельно».
— А древесина для этого задания? — спросил Фу Юань.
— Ее привезут завтра утром, — пояснила Янь Ханьши.
Фу Юань подошел к Чоу Чжэ с видом прилежного ученика и искренне произнес: — Господин Чоу, я буду очень стараться.
Ближе к концу рабочего дня все занялись уборкой оборудования, чтобы защитить его от дождя.
Телефон Янь Ханьши завибрировал. Она достала его и увидела красную точку уведомления в верхней части экрана.
— «Подойдите, пожалуйста», — написал Z.
Она посмотрела в дом. Чоу Чжэ показал ей свой телефон.
Янь Ханьши отложила вещи, подошла к нему и, остановившись в двух шагах, тихо спросила: — Что-то случилось?
Чоу Чжэ достал из сумки нефритовый браслет и, немного помолчав, словно подбирая слова, сказал: — Это браслет от моей бабушки. Она сказала, что это семейная реликвия, которую нужно передать невестке.
Нефритовый браслет был плотным, гладким, чистым, с ровным красивым оттенком и ярким блеском — явно дорогой и качественный.
— Заберите его. Мне он не нужен, — спокойно ответила Янь Ханьши, глядя на браслет.
— Нет, вы должны его взять. Бабушка хотела подарить его вам еще на Новый год, но не было подходящего момента, — Чоу Чжэ взял ее за руку и вложил браслет в ладонь.
Янь Ханьши высвободила руку и положила браслет на стол. — Он слишком дорогой, я не могу его принять, — холодно и отстраненно произнесла она.
Она согласилась на фиктивный брак только ради свободы, чтобы избавиться от контроля семьи. Этот брак, как и было указано в контракте, был лишь формальностью. Встреча с Чоу Чжэ на съемках была случайностью, и она не хотела создавать дополнительных проблем.
Поэтому она не могла принять этот браслет.
В Деревне Кошачьей Скалы было очень мало свободных домов, и все они были крошечными. Съемочной группе с трудом удалось арендовать восемь небольших домиков. Пять из них заняли участники, а в остальных трех разместились сотрудники. Комнаты были разных размеров: в некоторых приходилось ютиться втроем, а в более просторных — вчетвером. Даже режиссеру Лин Юйчэну не досталось отдельного жилья.
Когда Янь Ханьши вернулась, Лин Юйчэн лежал у раковины в странной позе.
— Что ты делаешь? — спросила Янь Ханьши.
— Умывайся скорее, вода скоро закончится, — пробормотал Лин Юйчэн, не поднимая головы, и плеснул себе в лицо немного воды.
Янь Ханьши закатила глаза, обошла перегородку у раковины и несколько раз энергично качнула ручной насос.
Из насоса хлынула ледяная колодезная вода, окатив Лин Юйчэна по затылку.
— Ой! — вскрикнул Лин Юйчэн, схватился за затылок и резко вскочил, но тут же потерял равновесие и упал в раковину.
— Вот это да! — ахнули другие сотрудники, которые пришли за водой, увидев эту сцену.
Лин Юйчэн неловко поднялся, повернулся к ним и сказал: — Вода есть, умывайтесь. — Он быстро отступил назад и, схватив Янь Ханьши за голову, прижал ее к цементной перегородке.
— Ты с ума сошел?! — возмутилась Янь Ханьши.
— Это тебе за то, что напугала меня! — злобно ответил Лин Юйчэн.
Они так увлеклись своей перепалкой, что не заметили человека в дверях.
— Господин Чоу, — окликнул их Чжо Фэйхан, который тоже пришел за водой.
Дерущиеся замерли и одновременно посмотрели на дверь.
Чоу Чжэ стоял в дверях, высокий и стройный. Его волосы слегка растрепались. Половина его фигуры скрывалась в темноте, и в тусклом свете двора было сложно разглядеть выражение его лица.
Янь Ханьши застыла и невольно отпустила волосы Лин Юйчэна.
Лин Юйчэн тоже разжал руки и вежливо спросил: — Господин Чоу, проходите. Что-то случилось?
— Я ищу Янь Ханьши, — голос Чоу Чжэ был холоден, словно он простудился по дороге.
— Тебя, — Лин Юйчэн толкнул ее локтем, не замечая ее замешательства.
Янь Ханьши осторожно подошла к Чоу Чжэ. Хотя между ними не было никаких романтических чувств, ей стало неловко, что он увидел ее ссору с другом. В душе зародилось непонятное беспокойство.
— Что случилось? — спросила Янь Ханьши.
Чоу Чжэ посмотрел на двор, взял ее за руку и вышел.
Ночь окутала деревню тишиной. На улице изредка встречались лишь люди, заходившие друг к другу в гости.
Дороги в деревне были неровными, а ночью, без фонарей, идти было еще сложнее.
Чоу Чжэ шел широкими шагами, практически таща Янь Ханьши за собой.
— Стой! Не надо! — рассердилась Янь Ханьши. — Остановись!
Услышав ее недовольный тон, Чоу Чжэ тут же остановился и повернулся, но не выпустил ее руку.
Янь Ханьши попыталась вырваться, но безуспешно. — Что ты делаешь?
— Кто он?
(Нет комментариев)
|
|
|
|