Когда Чэнь Юэлян и Цай Чжунхэ возвращались в деревню Дапинъян, у въезда в деревню, в Сяянкоу, они как раз встретили Чжан Сяовэя, который ехал на велосипеде из коммуны.
— Начальник Чжан, вы так быстро вернулись? — крикнул Цай Чжунхэ, замедляя мотоблок, когда приблизился к велосипеду Чжан Сяовэя.
— Куда это вы ездили? — крикнул в ответ Чжан Сяовэй. — Быстро возвращайтесь и объявите о собрании.
Услышав о собрании, Цай Чжунхэ сразу же поехал на мотоблоке к воротам начальной школы и остановился.
Увидев, что Чэнь Юэлян и Цай Чжунхэ вернулись, Чэнь Юэмин и большая группа молодых людей, которые раньше уговаривали Чэнь Юэляна оформить прописку, окружили их и с беспокойством стали расспрашивать о результатах.
Цай Чжунхэ рассказал о ситуации, добавив свои собственные выводы.
— Действительно, старый лис, перекрыл все пути к отступлению.
— В тайных играх мы не соперники Цай Сяотяню.
— Эх, освобожденные крепостные остались без песен.
Видя, что все приуныли, Цай Чжунхэ рассказал о возможных сценариях выборов в партийную ячейку деревни и предложил направить усилия в этом направлении.
— Оставь, Чэнь Шанжун боролся с Цай Сяотянем больше десяти лет, и ни разу не выиграл. На него нельзя рассчитывать.
— Точно, Чэнь Шанжун только и умеет, что мычать за спиной у Цай Сяотяня, помогая ему. Что есть он, что нет — всё равно.
— Не то, — сказал Цай Чжунхэ. — Подумайте, какая будет разница, если секретарём будет Чэнь Шанжун, или если секретарём станет Цай Сяотянь.
— Как добавить уксус в кислую капусту — станет ещё кислее.
— Вот именно, — сказал Цай Чжунхэ. — Сейчас у нас нет хороших блюд, так хоть суп из овощей сварим.
Услышав слова Цай Чжунхэ, эта большая группа молодых людей кивнула и отправилась заниматься своими делами в деревне.
Тем временем Чэнь Юэлян, Чэнь Юэмин, Цай Чжунхэ и остальные услышали, что начальник Чжан Сяовэй объявил о собрании, и все хотели узнать окончательное решение по вопросу прописки Чэнь Юэляна.
— Мы проведём короткое совещание, чтобы обсудить несколько вопросов, — сказал Чжан Сяовэй, увидев, что все собрались. Он сразу перешёл к делу: — Сегодня вечером в сельских группах состоится последний, четвёртый тур обсуждения кандидатов в сельский комитет.
— Согласно указаниям руководства коммуны и опыту пилотных проектов в других коммунах, наши планы будут немного скорректированы.
Оглядев присутствующих, Чжан Сяовэй продолжил: — Во-первых, выборы в партийную ячейку деревни будут проведены раньше, они не будут совпадать с выборами в сельский комитет.
— Сельское самоуправление и выборы в сельский комитет должны проводиться под руководством новоизбранной партийной ячейки деревни.
— Мы здесь должны играть роль консультантов, а не руководителей или тех, кто всё делает за других.
— Давайте обсудим, когда лучше это провести.
— Во-вторых, что касается кандидатов в сельский комитет, то сегодня вечером в четвёртом туре обсуждения их число будет сокращено с девятнадцати до пятнадцати. Руководство коммуны считает, что для успешного проведения выборов целесообразно провести их с превышением числа кандидатов в соотношении пятнадцать к одиннадцати.
— То есть, нужно будет исключить ещё четверых кандидатов. Это то, что необходимо определить сегодня вечером, и это главное.
Он говорил уже довольно долго, но так и не затронул вопрос прописки Чэнь Юэляна. Все уже начали немного беспокоиться.
Не беспокоился только один человек — Цай Сяотянь.
Он понял, что Чжан Сяовэй немного уклоняется от темы.
Вопрос прописки Чэнь Юэляна был решённым делом. Поздно или рано его озвучить — суть не менялась.
Сокращение числа кандидатов с девятнадцати до пятнадцати было сделано, в том числе, чтобы исключить Чэнь Юэляна и не ставить его самого в неловкое положение.
Эти руководители коммуны всегда стараются быть беспристрастными и учитывают необходимость не подавлять энтузиазм молодёжи.
Излишне.
— Сегодня вечером будем обсуждать список из четырёх человек, которых нужно исключить, — Чэнь Шанжун всё же не выдержал и спросил: — Как мы объясним жителям, что Чэнь Юэляна исключили?
— О, я забыл сказать, — Чжан Сяовэй произнёс слова, которые всех удивили: — Вопрос прописки Чэнь Юэляна — это не проблема.
— После того как я доложил об этой ситуации руководству коммуны, они, чтобы действовать осторожно, специально запросили разъяснения у канцелярии руководящей группы по проведению выборов в сельские комитеты уезда. А уезд, в свою очередь, по этому вопросу специально запросил мнение у соответствующих ведомств провинции.
— И вот какой ответ был получен:
— Товарищ Чэнь Юэлян имеет полное право участвовать в выборах по месту своего происхождения в деревне.
— Согласно соответствующим положениям о демобилизации призывников.
— С того дня, как призывник объявляется демобилизованным, его прописка автоматически возвращается на место его происхождения вместе с ним.
— Проще говоря, откуда пришёл, туда и вернулся. С юридической точки зрения, после демобилизации и возвращения домой Чэнь Юэлян является жителем деревни Дапинъян.
— А то, что прописка ещё не оформлена, это лишь формальность. Это не противоречит участию в выборах в сельский комитет и не является нарушением закона.
— Хлоп-хлоп-хлоп!
Присутствующие на собрании невольно зааплодировали.
Цай Сяотянь тоже аплодировал, но это были аплодисменты беззвучные.
Он думал, что этот выстрел наверняка собьёт Чэнь Юэляна с ног.
Он, Цай Сяотянь, предвидел, что Чэнь Юэлян и его сторонники догадаются оформить документы. Если бы они успели оформить прописку до дня выборов, то по закону всё равно имели бы право участвовать.
Цай Сяотянь отправил младшего сына к старшему, и Цай Чжунда одним словом отправил сотрудника по прописке домой на четыре дня.
Этот ход назывался «выбить почву из-под ног». Он перекрыл последний путь, чтобы посмотреть, как они выкрутятся.
Младший сын, Цай Чжунъюнь, вернулся и сказал, что видел, как Чэнь Юэлян и Цай Чжунхэ действительно ходили оформлять прописку, и, конечно, вернулись ни с чем.
Цай Сяотянь уже торжествовал, довольный своим шедевром.
Но Чжан Сяовэй высказал мнение, которого он никак не ожидал.
Кто бы мог подумать, что этот выстрел попадёт в отражение в зеркале? Звук был, но разбилось лишь зеркальное стекло.
Таким образом, он раскрыл свои намерения, и это могло вызвать ещё более яростный отпор со стороны сторонников Чэнь Юэляна, что сделало бы выборы ещё более невыгодными для него.
С другой стороны, он подумал, что выборы в партийную ячейку деревни у него уже в кармане. Стоило только убрать Чэнь Шанжуна, и пост секретаря парткома достался бы ему, Цай Сяотяню.
Единое партийное руководство, как-никак. Даже если на выборах в сельский комитет он проиграет Чэнь Юэляну, разве секретарь парткома не будет над ним?
Такой неотёсанный юнец, как Чэнь Юэлян, в конце концов всё равно будет вынужден подчиняться моим приказам.
Подумав так, он почувствовал, как на душе стало легче.
Сначала провести выборы в партийную ячейку деревни, взять пост секретаря, и тогда инициатива на выборах в сельский комитет будет в его руках. Таким образом, не исключено, что появится возможность изменить ситуацию.
Все взволновались. Раньше больше всего беспокоились о том, как объяснить жителям ситуацию с Чэнь Юэляном.
В предыдущих турах обсуждения и выдвижения кандидатура Чэнь Юэляна не вызывала никаких возражений. Почти восемьдесят процентов жителей выразили своё согласие.
Если бы вдруг сказали, что из-за несвоевременной регистрации прописки он не может быть кандидатом, жители могли бы спросить: «Что вы делали раньше? Из-за вас мы зря старались!»
Что бы ты ответил?
Теперь ничего не изменилось, всё идёт по прежнему плану.
Если кто-то услышит о проблеме прописки Чэнь Юэляна и выскажет сомнения,
мнение, высказанное только что начальником Чжан Сяовэем, будет самым авторитетным толкованием.
Чэнь Юэлян не обрадовался и не взволновался, на его лице по-прежнему не было никаких эмоций.
Но в душе у него бушевали чувства. Теперь выбора не было.
Стрела выпущена, пути назад нет. Если он действительно станет председателем сельского комитета, то дальнейший путь будет лежать прямо перед ним.
Цай Чжунхэ сжал плечо Чэнь Юэляна. Смысл был очевиден.
Сегодня днём мы зря волновались. Оказывается, начальник Чжан Сяовэй уже давно запросил и получил разъяснения.
— Хорошо, все идите заниматься делами, постарайтесь успешно провести выборы!
Слова начальника Чжан Сяовэя особенно приятно было слушать Чэнь Юэляну.
Это был его первый раунд против Цай Сяотяня, и он, Чэнь Юэлян, одержал полную победу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|