Глава 9 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Барт, будучи сильнейшим бойцом Брайта, был убит в схватке с Альфредом, но именно он выиграл время, чтобы Брайт смог забрать все документы.

Теперь Брайт должен был спешить к обрыву, чтобы выполнить свое обещание, данное Ли Мувэню.

Кухня и обрыв находились на западе, где все еще оставалось много охранников. Чтобы избежать неожиданностей, он направился в медицинский кабинет, планируя обойти его сзади и избежать встречи с надзирателями.

Это было самое ошибочное решение в жизни Брайта, но он, ничего не подозревая, лишь ускорил шаг.

Как только Брайт вошел в медицинский кабинет, его выражение лица невольно стало серьезным.

Широко распахнутые окна пропускали ветер, который постоянно развевал белые изоляционные шторы.

Мощный, звериный инстинкт гнал его прочь отсюда.

Но было поздно.

— Раз уж пришел, поиграй со мной немного, — внезапно появился Эллен у него за спиной, схватив его за грудь. Это действие, похожее на объятие, оказывало давление, не меньшее, чем если бы его обвязали динамитом.

Его толкнули на белоснежную больничную койку. Его лицо, без исключения, было бледным, как у больного, хотя это делало его еще более сексуальным и привлекательным.

Эллен оседлал его грудь, уперев руки по обе стороны от головы Брайта. Его движения заставили Брайта еще глубже погрузиться в мягкую подушку.

Брайт спокойно спросил: — Эллен, какова цель твоего притворства?

— Притворства? — Эллен снова и снова поглаживал его лицо. — Нет-нет, я — это я. Хотя я не хочу признавать, но тот, кого ты видел, действительно является частью меня.

— Раздвоение личности?

Эллен поднял бровь. Он не ожидал, что тот придет к такому выводу. — Можно и так понять.

Эти руки, что его донимали, представляли огромную угрозу. Брайт изо всех сил старался игнорировать ощущение, будто его территория была нарушена. — Мы планируем захватить транспортный корабль и покинуть остров. С твоими способностями ты не должен пропадать в Хилтоне.

— Мои способности? Ха-ха, — Эллен громко рассмеялся. — В такое время ты все еще пытаешься втянуть меня в это? Хотя я не знаю вашего истинного плана, но транспортный корабль находится на юго-востоке, что ты делаешь здесь, на западе?

Брайт возразил: — Я кое-что оставил у начальника тюрьмы.

Эллен вытащил из его кармана пачку документов. — Ваши документы о заключении? Какая хитрость. — Эллен восхитился. — Не зря ты мужчина главного героя.

Он отложил документы в сторону и снова приблизился к Брайту.

Брайт не сопротивлялся и не боролся, позволяя Эллену пристально смотреть на него. И он тоже смотрел на Эллена. Впервые он увидел себя в этих бирюзовых глазах — беспомощного, находящегося в уязвимом положении.

В ледяных серых глазах собирался шторм.

— Ты злишься только из-за этого? Что ж, тогда я должен хорошенько посмотреть на то, что собираюсь сделать с тобой дальше.

Под длинным подолом одежды Эллена постепенно вырисовывался выпуклый силуэт. После того как с него ранее сняли брюки, он их так и не надел, поэтому он сидел на Брайта обнаженным ниже пояса, и именно эту часть Брайт изо всех сил старался игнорировать.

Но теперь Эллен разрушил его иллюзии, откровенно выставив все напоказ.

— Эллен!

— Такое, наверное, ты уже делал с другими, так чего стесняться?

— Если из-за Алекса…

Эллен прервал его: — Значит, ты тоже знаешь, что он заинтересован в Ли Мувэне? Тогда ты действительно хорошо притворяешься.

Эллен с легкостью пресек все попытки Брайта к сопротивлению, с силой прижал его к кровати, схватил за голову и прижал к изголовью. Затем, стоя, он заставил Брайта подчиниться, и тот почувствовал глубочайшее унижение.

Эллен тихо вздохнул: — Мой интерес к тебе куда сильнее, чувствуешь?

Брайт попытался сопротивляться, но его челюсть была вывихнута. Он беспомощно открыл рот, и слюна медленно потекла.

Эллен, удерживая его за шею, правой рукой опирался о стену, изредка издавая тихие вздохи.

Брайт чувствовал лишь невыносимую боль и унижение. Никогда он не подвергался такому, даже для Ли Мувэня он никогда не делал ничего подобного.

Брайт пытался оттолкнуть его языком, но это лишь усиливало ощущения Эллена.

Этот человек был весь в изъянах, но никто не осмеливался бросить ему вызов, и на самом деле Брайт действительно не мог его одолеть.

Он чувствовал бессилие своего тела и даже дрожал от этого отвратительного действия.

Он пытался вспомнить, как тот выглядел раньше, но мог вспомнить лишь смутные образы того, как Эллен приводил в порядок камеру и приносил им еду.

Взгляд Брайта был рассеянным, медовые волосы прилипли к щекам, ноздри слегка подрагивали. Его рот, под воздействием Эллена, начал невольно угождать.

То, что, казалось, могло принести ему хоть какое-то облегчение, доставляло Эллену огромное удовольствие.

В этот момент внешний шум, казалось, отдалился: неуправляемый огонь, бунтующие заключенные, ожидающие Алекс и Ли Мувэнь… Брайт был окружен более глубокой и чистой могущественной тьмой. Это огромное давление и всепоглощающее чувство лишали его способности мыслить.

Кто бы мог подумать, что самый сильный мужчина в Хилтоне будет доведен до такого состояния?

Эллен стоял, его одежда свободно развевалась, и в тени его ног иногда можно было заметить высокого мужчину, которого он прижимал к стене, совершая нечто.

Белые изоляционные шторы взметнулись. Когда давление во рту внезапно исчезло, Брайт без сил рухнул на кровать.

Эллен вытер себя простыней, а затем заботливо протянул ее Брайту.

Брайт отмахнулся, закрыл рот рукой и сильно закашлялся. Между пальцами проступила белая жидкость.

Этот унизительный момент вызвал у Эллена неприкрытый легкий смех.

Эллен спрыгнул с кровати, отшвырнул ряд столов и стульев, окружавших их, и перед Брайтом предстали сваленные в кучу «обрубки».

— Как насчет того, чтобы оставить этих людей тебе для разрядки? — Он посмотрел на холодное лицо Брайта, не выказывая ни малейшего намерения вправить им кости, и предал их.

— Нет-нет! Мы точно никому не скажем!

— Я тоже, я тоже!

Брайт взял пистолет, который Эллен протянул ему.

— Бах-бах-бах…

Эллен спокойно смотрел на направленный на него пистолет, наблюдая, как тот нажимает на курок.

Пустой выстрел.

Эллен улыбнулся.

Брайт в панике отбросил пистолет и рухнул на кровать.

— Они давно тебя ждут, иди, — сказал Эллен, когда Брайт был в отчаянии.

— В качестве ответной услуги я уничтожу этот документ, — Он взял со стола у кровати документы и вышел из медицинского кабинета. В том направлении, куда он шел, полыхало яркое пламя.

Наконец, ветер донес его непристойную насмешку: — Не зря вы братья, ты и Алекс — одного поля ягоды.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение