002 (Часть 2)

Для пониженной в ранге наложницы уже хорошо, что у нее есть где жить!

— Принесите наложнице Чжу две лампы, — приказала одна из наложниц своей служанке.

Нужно было проявить уважение к гостье — раз уж пришла Юаньсяо, нельзя было позволить ей встречать наложницу Чжу в полумраке.

Если бы об этом узнала наложница Си, у нее могло сложиться о них плохое впечатление.

Вскоре Юаньсяо в сопровождении нескольких наложниц вошла в комнату Чжу Линъянь.

Только тогда они заметили, что в комнате горит свет.

Однако масла в лампе было мало, фитиль мерцал, отчего и казалось темно.

С двумя новыми лампами комната сразу стала светлее.

Юаньсяо смогла разглядеть наложницу Чжу. Та была нежной и очаровательной, с изысканной красотой, словно выточенная из нефрита. Брови темные без подкрашивания, губы алые без помады.

Зеленое платье из легкой ткани облегало ее хрупкую фигуру. Черные, блестящие волосы водопадом ниспадали до пояса, а несколько прядей обрамляли бледное лицо.

Возможно, из-за болезни она похудела и выглядела особенно трогательно.

«Император и впрямь бессердечен», — невольно вздохнула про себя Юаньсяо.

Обречь такую красавицу на подобные страдания.

— Здравствуйте, Юаньсяо, — видя, что та молча разглядывает ее, Чжу Линъянь заговорила первой.

Юаньсяо улыбнулась, помогла ей сесть и участливо спросила: — Наложница Чжу, вы больны? Лекарство принимали?

— Да, — ответила Чжу Линъянь. — Мне уже намного лучше. Спасибо за заботу, Юаньсяо.

Помолчав, она добавила: — И спасибо за ваш дар.

Услышав это, Юаньсяо мягко улыбнулась: — Я лишь передала чужой подарок. Хорошо, что наша госпожа меня не отругала.

Не дожидаясь, пока Чжу Линъянь забеспокоится, она продолжила: — Наша госпожа всегда была доброй. Узнав о моей самодеятельности, она не только не стала меня ругать, но и велела прийти спросить, не нужно ли чего наложнице Чжу.

Ее приятная внешность, мягкое и открытое выражение лица располагали к себе.

— Это… — Чжу Линъянь не ответила сразу, опустив голову и теребя складки платья на коленях.

Что ей было нужно? Очень многое.

Но можно ли об этом говорить?

Эта Юаньсяо и стоящая за ней Си Пин просто вежливы или действительно хотят ей помочь?

Чжу Линъянь не знала, как поступить, и подумала, что было бы хорошо, если бы Инъин была рядом.

Инъин всегда умела находить выход из подобных ситуаций.

— Наложница Чжу, не стесняйтесь, — снова заговорила Юаньсяо. — Наша госпожа сказала, что раз уж вы служите императору, то должны сохранять достоинство. Нельзя позволять слугам помыкать вами.

Когда Сяо Доуцзы ходил на кухню за едой, над ним издевались, и Юаньсяо, случайно увидев это, помогла ему и дала еды.

Она окинула взглядом комнату и многозначительно добавила: — А те, кто нарушает правила, добром не кончат.

Это она говорила о двух сбежавших служанках.

Это не было секретом, во всех дворцах были свои осведомители, так что об этом давно стало известно.

Чжу Линъянь подняла голову, посмотрела на нее и медленно произнесла: — Человек стремится к лучшему, как вода течет вниз. В этом нет ничего особенного.

Они просто ушли, не украв ее вещей. Это можно понять, но нельзя назвать злом.

— Наложница Чжу поистине добра сердцем, — с удовлетворением в глазах похвалила Юаньсяо.

Она пришла сюда не по приказу Си Пин, а по собственной инициативе.

Ее госпожа с детства не любила интриг, и многие дела, вроде налаживания связей, устраивала Юаньсяо.

Эта наложница Чжу, хоть и разгневала императора и была понижена в ранге, была молода и невероятно красива. Кто знает, может, ей еще удастся вернуть себе положение?

Оказав ей помощь сейчас, когда она в беде, Юаньсяо рассчитывала, что если у наложницы Чжу есть хоть капля совести, то в будущем она не станет враждовать с ее госпожой.

— Какая уж тут доброта, — пробормотал кто-то позади.

Явно же просто неспособность, беспомощность. Даже слуг удержать не смогла, позволила им сбежать.

Юаньсяо сделала вид, что не слышит, и мягко обратилась к Чжу Линъянь: — У нашей госпожи во дворце не так много слуг, иначе она бы выделила вам двоих. Но если вам нужно что-то еще, наложница Чжу, говорите смело.

Она вела себя очень великодушно.

Учитывая предыдущий случай с едой, Чжу Линъянь подумала: может, это правда?

Поразмыслив, она осторожно спросила: — Тогда… не могли бы вы прислать мне два одеяла?

Увидев, как Юаньсяо слегка приподняла брови, она быстро пояснила: — Ночью холодно, я мерзну.

Как можно согреться под одним тонким одеялом?

Зима хоть и прошла, но ночи все еще были холодными!

Неизвестно, перенеслась ли Инъин сюда.

Если сегодня ночью у нее не будет теплого одеяла, Чжу Линъянь придется несладко.

Наложницы и служанки в комнате дружно закатили глаза.

Нашла о чем просить!

Неудивительно, что император ее не любит. С таким мягкотелым характером кому она может понравиться?

Зря ей досталась такая красота!

— Хорошо, — мягко ответила Юаньсяо. — Что-нибудь еще?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение