Глава 7: Убийственное намерение (Часть 2)

Другим людям, чтобы добраться из Ляньчэна до управы губернатора Байчжоу, потребовались бы целые сутки. Хо Ин же, неся Шэнь Хуань на спине, вышел из Ляньчэна на рассвете, и сейчас, когда солнце еще не село, прошло всего несколько часов.

Господин Сунь поспешно появился в сопровождении Сунь Чанъу. Увидев Шэнь Хуань, его глаза слегка загорелись, а на лице появилась вымученная улыбка:

— Мастер Юйши Шэнь, вы принесли хорошие новости?

— А как насчет рекомендательного письма от господина Суня? — в свою очередь спросила Шэнь Хуань.

Услышав это, улыбка на лице господина Суня стала еще шире:

— Значит, Мастер Юйши Шэнь действительно поймала того злокозненного демона?

Шэнь Хуань кивнула и достала из рукава ядро демона. Ядра демонов отличаются от духовных сокровищ вроде морских жемчужин, но любой мало-мальски разбирающийся человек сможет их различить. Господин Сунь считал себя обычным человеком, но Сунь Чанъу узнал ядро с первого взгляда и кивнул отцу.

— Это… поистине стыдно. Мастер Юйши Шэнь покинула управу всего два дня назад, а уже поймала лису-демона и принесла ее ядро. Дела провинции отнимают много времени, и ваш покорный слуга еще не успел написать рекомендательное письмо, — господин Сунь вытер пот со лба, казалось, искренне смущенный. Он добавил: — Смотрите, уже вечереет, солнце скоро сядет. Мастер Юйши Шэнь, почему бы вам не отдохнуть ночь в управе? Заодно дадите вашему покорному слуге время написать письмо и приготовить вам деньги на дорогу до Юйчжун Тянь.

Шэнь Хуань на мгновение замерла, слегка нахмурившись. Ей это не понравилось, но она вспомнила, что дала господину Суню три дня, а прошло только два. Подождать еще день было можно. Она сложила руки в знак благодарности и согласилась.

— А ядро демона… — господин Сунь указал на ядро в руке Шэнь Хуань.

Шэнь Хуань улыбнулась:

— Сначала письмо, потом ядро.

— Естественно, естественно! — господин Сунь был очень сговорчив. Он тут же приказал слугам приготовить для Шэнь Хуань еду и комнату. Когда речь зашла о двух комнатах, Шэнь Хуань сказала: — Не беспокойтесь, одной достаточно.

Она потянула за рукав Хо Ина, стоявшего рядом молча:

— Я буду жить вместе с мужем.

— Хорошо, хорошо, — господин Сунь снова отдал распоряжения, велев также приготовить ароматическую ванну, чтобы Шэнь Хуань могла смыть с себя дорожную пыль.

Надо сказать, господин Сунь все устроил очень тщательно. Шэнь Хуань прошла за слугой из главного зала во внутренний двор, миновала извилистые садовые галереи и наконец остановилась перед довольно необычной гостевой комнатой. Вскоре слуги принесли новое постельное белье и принадлежности, обустроив все в ее комнате.

Шэнь Хуань собиралась провести здесь всего одну ночь, но, похоже, господин Сунь отнесся к ней с большим вниманием.

Она взглянула на квадратный световой колодец над комнатой, похожий на отверстие в старинной монете. С покрытой мхом черной черепицы упало несколько капель влаги. Затем она повернулась и посмотрела на уже готовую дымящуюся ароматическую ванну в комнате. На поверхности воды плавали лепестки разных цветов, источая слабый нежный аромат.

Еду поставили на стол. Когда слуги ушли, Шэнь Хуань долго молчала, прежде чем войти в комнату. Она села за стол и посмотрела на аппетитные блюда. В тот момент, когда она взяла палочки для еды, Хо Ин мягко схватил ее за запястье.

— Госпожа, — Хо Ин говорил мало, но такого напоминания было достаточно.

Шэнь Хуань посмотрела на жареную утку, «пьяную» курицу, рыбу в уксусе и яичный крем. Сглотнув слюну, она тихо вздохнула и положила бамбуковые палочки.

— Я так и знала, что на свете не бывает таких легких дел, — Шэнь Хуань чуть не плакала. Она выругала господина Суня: — Отравить еду! Только зря перевели столько вкусного.

Подумав, Шэнь Хуань пожалела еду. Она улыбнулась Хо Ину:

— Муженек, я сначала поем, а ты потом поможешь мне избавиться от яда, хорошо?

Хо Ин посмотрел на ее улыбку, но сам не улыбнулся. Он лишь покачал головой:

— Нехорошо. Будет очень больно.

Шэнь Хуань потерла живот:

— Но я очень голодна.

Хо Ин не мог видеть ее надутые губы и обиженный вид. Не раздумывая, он протянул руку к Шэнь Хуань и серьезно сказал:

— Ешь меня.

Шэнь Хуань: «…»

Ладно, стало ясно, что поесть не удастся.

В ароматической ванне была отрава-гу, в еде — яд. Комната находилась под «зеркалом медной монеты», здесь была тяжелая энергия инь, словно запирающая формация-клетка, предназначенная для ловли демонов. Все это явно указывало на то, что ее хотят убить.

Но Шэнь Хуань не могла понять, чем она так прогневала господина Суня?

Солнце еще не совсем село, но в этом дворике, где двери и окна смотрели друг на друга, образуя замкнутое пространство, уже было темно. Стоило запереть ворота в конце галереи, и выбраться можно было только через световой колодец наверху. На загнутых углах карнизов светового колодца сидели каменные изваяния демонов с нарисованными на них масками призраков.

Здешняя формация была не слишком искусной, но предназначалась в основном для поимки демонов. Вероятно, Хо Ин ранее, во время собрания в зале, чем-то привлек внимание, и господин Сунь испугался его, поэтому специально пригласил их в этот двор.

Шэнь Хуань была человеком. Если бы она приняла яд и искупалась в отраве-гу, то наверняка бы умерла. А после ее смерти Хо Ин, ее демон по контракту, запертый в этом маленьком дворике, скорее всего, тоже был бы убит людьми из управы.

К счастью, войдя в этот двор, она сразу почувствовала неладное и кое-что сделала с тем чиновником, который их провожал. По ее расчетам, тот уже должен был доложить обо всем господину Суню.

Шэнь Хуань не стала входить в душную комнату. Приподняв край одежды, она села на ступеньки перед дверью. Небо становилось все темнее, тучи сгущались, казалось, вот-вот снова пойдет дождь, который лил уже много дней. Боль в правой ноге вернулась с новой силой.

Лист ивы в ее руке подхватил ветер и поднял в воздух. На мгновение исказившись, он передал тихий шелестящий звук, в котором слышался приглушенный разговор нескольких человек.

— Она ничего не заподозрила? — это был голос Сунь Чанъу.

Ответил чиновник, ходивший докладывать:

— Мастер Юйши Шэнь очень довольна, даже поблагодарила меня. Наверное, уже поела и легла. Не пройдет и часа, как она умрет без звука.

— Вот и хорошо, — раздался голос господина Суня. — Как только получим ядро лисы-демона, оно станет пропуском для моего сына в Лунцзин.

— Отец, эта женщина весьма способная, и у нее есть демон по контракту, — сказал Сунь Чанъу. — Нельзя терять бдительность. Прикажи поставить строгую охрану, чтобы и муха не пролетела. Как только пробьет час Ю, ворваться!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Убийственное намерение (Часть 2)

Настройки


Сообщение