потом взять чек и отнести в управляющую компанию для возмещения расходов.
Оказывается, обогреватель в ванной — это просто лампочка! А я думала, это какая-то волшебная штука!
Я выставила себя на посмешище!
Это легко. Я профессионал по замене лампочек, поменяла не меньше восьмидесяти, если не ста.
Но когда я попросила курьера купить две лампы для обогревателя, я поняла, что не могу поднять руки вверх, потому что это потянет мою хрупкую поясницу.
Что же делать?
Я посмотрела на мусорное ведро.
Но ведь ты сам сказал, звонить тебе, если нужна помощь.
Ци Минцзи
Телефон зазвонил дважды и тут же ответили.
— Алло, это Янь Янь, ты свободен?
Приезжай, помоги мне поменять лампочку.
— Хорошо, хорошо, ты не двигайся, жди меня, я скоро буду.
Ци Минцзи без колебаний согласился по телефону.
Я немного удивилась, что он так быстро согласился.
— Через сколько будешь? Я спущусь встретить тебя, иначе в квартиру нельзя пускать незнакомцев.
— Двадцать минут.
На восемнадцатой минуте я получила звонок от Ци Минцзи. Он сказал, что уже внизу, и попросил меня идти медленно, не торопиться.
Спустившись вниз, я узнала, что Ци Минцзи приехал не один. С ним была пожилая женщина в ципао.
Я подошла к ним с подозрением.
Ци Минцзи еще не успел сказать ни слова, как пожилая женщина опередила его: — Дочка, здравствуй. Я мать Минцзи. Когда ты звонила, Минцзи как раз ехал за мной к своей тете. Я сказала ему не задерживать тебя, поэтому мы приехали вместе.
У меня развилась фобия чужих матерей.
Мать Суня, мать Лу, а теперь еще и мать Ци Минцзи.
Это...
— Минцзи, чего стоишь, иди скорее помоги. Я не пойду наверх.
Мать Ци Минцзи подтолкнула его, потом взглянула на меня, тайком прикрыв рот рукой, и улыбнулась: — Какая милая девочка.
Теперь я растерялась.
— Тогда... Мама, подожди меня здесь. Я быстро поднимусь, помогу госпоже Янь поменять лампочку и сразу спущусь.
— сказал Ци Минцзи.
— Не торопись, не торопись, меняй как следует.
Мать Ци Минцзи выглядела очень довольной, улыбка не сходила с ее губ.
Это была искренняя улыбка, я почувствовала это.
— Может, если тетушка не против, поднимемся вместе? На улице немного ветрено.
Я редко сталкивалась с добротой пожилых женщин. Мать Ци Минцзи произвела на меня очень хорошее первое впечатление, поэтому мне было неловко оставлять ее стоять на ветру у подъезда.
Она была в ципао, и хотя у нее был платок, он не очень грел. Я же попросила Ци Минцзи помочь в последний момент, так что, по сути, я задержала ее.
Чашка горячего чая все равно нужна.
— Хорошо, хорошо, не против, не против.
Мать Ци Минцзи нетерпеливо вошла в подъезд, крепко взяла меня за руку и заботливо спросила: — Минцзи сказал, ты случайно повредила поясницу. Тебе сейчас лучше?
Если тебе нехорошо, скажи. Я дома все равно ничего не делаю, не стесняйся.
Ее тон был как у доброй старшей родственницы. Даже моя родная мать никогда так тихо и ласково со мной не говорила.
И я снова, к своему стыду, увлажнила глаза.
Я провела их в квартиру, отдала лампу для обогревателя Ци Минцзи. Он взял стул и пошел менять.
Мать Ци была очень вежлива, войдя, она не стала оглядываться по сторонам, даже ходила осторожно.
— Тетушка, выпейте чаю.
Я заварила ей горячий чай.
— Хорошо, спасибо, дочка.
Она взяла чай, сделала глоток и немного удивилась: — Это У И Жоу Гуй?
Я кивнула.
— Как хорошо, — Она сделала еще несколько глотков.
Поменять лампочку быстро. Когда Ци Минцзи вышел, я подала ему еще одну чашку чая и искренне сказала: — Спасибо.
— Не за что. Есть еще что-нибудь, что нужно поменять или починить дома?
— спросил он, выпив чаю.
— Пока нет, — честно ответила я.
— Хорошо, тогда звони мне, если что-то понадобится.
Он сделал жест, будто звонит по телефону.
— Давайте добавимся в WeChat, сейчас так удобнее, — предложила мать Ци.
Дочка, давай и мы добавимся в WeChat, хорошо?
— Хорошо... хорошо... ладно.
Я добавила Ци Минцзи в WeChat, а также его маму.
Атмосфера стала странной.
— Тогда, если больше ничего нет, мы пойдем, — сказал Ци Минцзи. И тут я увидела, как мать Ци беспомощно дернула уголком рта. Не знаю, что это означало.
— Тогда не будем тебя задерживать, мы с Минцзи пойдем, — Голос матери Ци был очень нежным, сразу видно, что она интеллигентная женщина, от нее исходила аура образованности и тактичности.
— Хорошо, тогда я провожу вас вниз.
Повернувшись к ним спиной, я положила в пакет нераспечатанную коробку чая, собираясь отдать ее матери Ци, когда мы спустимся.
Выйдя из подъезда, мать Ци отпустила мою руку.
Я протянула ей пакет: — Тетушка, я вас побеспокоила. Возьмите эту коробку чая, пожалуйста.
Я хорошо умею спорить, но плохо говорю вежливые слова. Я так нервничала, что чуть не прикусила язык.
— Ой, зачем такая вежливость.
Правда.
Мать Ци не стала отказываться и взяла пакет: — Но мне очень приятно, спасибо тебе.
Знаешь что, дочка, ты подарила мне чай, а как насчет того, чтобы завтра прийти к нам поужинать?
Просто домашняя еда, не брезгуй.
Я?!
?
?
!
Нет, как так получилось?
Теперь я поняла. Неужели мать Ци что-то не так поняла?!
!
Мне оставалось только просить помощи у Ци Минцзи.
— Мама, если сейчас не пойдем, опоздаем к тете на маджонг.
Ци Минцзи был как будто мой глист в животе.
— Куда спешишь? Замолчи.
Мать Ци повернулась и сердито сказала ему.
— Ну как?
Дочка, я буду считать, что ты согласилась. Завтра вечером Минцзи заедет за тобой?
Почему мне кажется, что мать Ци немного взволнована?
— Я...
— Ладно, ладно, мама, если ты не идешь, я пошел.
— Хорошо, хорошо, тогда мы пойдем. Пока~ — Мать Ци, видимо, почувствовала мое замешательство, не стала настаивать и все равно радостно попрощалась со мной.
— Пока~ — Я неловко помахала матери Ци.
Только после того, как они ушли, я повернулась и поднялась наверх.
Я была в шоке!
Знала бы, не стала бы просить Ци Минцзи о помощи.
Я же не могу сама спросить его: "Твоя мама что-то не так поняла, да?"
Надеюсь, он сам объяснит своей маме.
Недомогание в пояснице значительно уменьшилось. Я легла на кровать, написала Сяоянь-цзе, что завтра могу выйти на работу, потом отложила телефон и уставилась в потолок, задумавшись.
Вскоре раздался звук уведомления WeChat.
Я без сил взяла телефон. Это было от Ци Минцзи: "Прости, если моя мама заставила тебя почувствовать себя неловко, я извиняюсь за нее".
На самом деле, нет. Я не чувствовала себя неловко и не испытывала отторжения.
Я ответила: "Ничего страшного".
"Она, наверное, что-то не так поняла. Просто объясни ей".
Ци Минцзи: "Тогда ты можешь завтра прийти к нам поужинать?"
"Ты очень понравилась моей маме".
Я: ?
?
?
?
?
?
?
?
?
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
Ци Минцзи: "Моя мама раньше видела твои фотографии в WeChat Сунь Чжунвэня и все время говорила, что ты ей очень понравилась".
Вот оно как, эх~ Это я надумала. Я думала, мать Ци не так поняла наши отношения с Ци Минцзи.
Я: "Не нужно".
Ци Минцзи: "Мы переехали два года назад, теперь мы не соседи с Сунь Чжунвэнем и остальными, так что не встретимся с ними".
Вот это да, умеет же человек говорить! Разве я боюсь встретить их?
Если кто и должен бояться, так это они — встретить меня.
Я: "Если не умеешь говорить, лучше молчи".
У Ци Минцзи действительно есть какая-то сводящая с ума магия.
Он прислал мне смущенный смайлик, я больше не отвечала.
Но мать Ци написала мне в WeChat!
!
!
Я открыла и послушала. Она сказала: "Хорошая моя, мы дома. Спасибо за чай".
"У нас с тобой настоящая судьба. Раньше папа Минцзи тоже любил этот чай, и я тоже его много пила, эх~"
Она тихонько вздохнула, я услышала краем уха.
Через несколько секунд она прислала еще одно голосовое сообщение. На этот раз она сказала: "Я слышала, что семья Сяо Суня натворила много неприятностей. Счастливый человек не войдет в несчастливый дом. Ты хорошая девушка, тетушка так говорит, ты понимаешь?"
"Не будем говорить о грустном. Приходи завтра к нам поужинать, хорошо?"
Шух! Снова пришло голосовое сообщение: "Не знаю, что ты любишь есть. Минцзи сказал, что твои тушеные свиные ножки очень вкусные. Как насчет того, чтобы я потушила гуся для тебя попробовать?"
"Моего тушеного гуся все хвалят. Скажи тетушке, что еще хочешь поесть, я завтра утром пойду за продуктами".
Я была просто польщена. Мать Ци была так добра ко мне, совершенно незнакомому человеку.
Я даже не знала, откуда взялась эта доброта и почему.
Неужели те тушеные свиные ножки, которые отдали собаке, действительно съел Ци Минцзи?!
!
В голове возникла картина, как он ест, соревнуясь с собакой. Я засмеялась, и у меня появился сопливый пузырь.
Ци Минцзи снова написал, прямо и без обиняков: "После смерти отца я редко видел маму такой счастливой. Если ты не против, можешь прийти поужинать. Мама хорошо готовит".
Он что, морально шантажирует меня?!
!
Наверное, нет!
Но в этот момент кто бы не сказал: "Мир так удивителен".
Не знаю, что на меня нашло, но я оказалась на полу в квартире Ци Минцзи.
В его семье только он и его мама. По фотографиям на стене можно было понять, что он и его отец раньше были полицейскими.
Мать Ци ставила на стол одно блюдо за другим: тушеный гусь, жареный краб, бараний суп, ди сань сянь, гобаожоу, тыква с соленым яичным желтком, жареная рапсовая зелень.
У меня слюнки текли.
Три совершенно незнакомых человека собрались вместе. Давайте поднимем бокалы за день рождения Гу Ли!
Шучу, хе-хе, совсем не смешно.
Под ожидающим взглядом матери Ци я потянулась палочками к тушеному гусю.
Было очень вкусно!
Несмотря на такое количество блюд, мы с Ци Минцзи съели большую часть. В конце я так увлеклась едой, что даже доела несколько оставшихся морковных нитей из гобаожоу.
Только после ужина я наконец почувствовала себя неловко.
(Нет комментариев)
|
|
|
|