Глава 12 (Часть 2)

— Я слышал, как они говорили, что место, куда она сегодня поехала, очень трудно найти, и навигатор может быть неточным.

Хун Кэнь из-под козырька кепки взглянул на него с сомнением:

— Как бы трудно ни было его найти, это не должно занимать столько времени, верно?

В этот момент один из посетителей поднял руку, чтобы сделать заказ. Чэнь Синьцзюэ, взяв блокнот, воспользовался возможностью уклониться от ответа.

Отдавая заказ на кухню, он спросил Ло Юэлин:

— Сестра Цзе немного задерживается с этой доставкой, до сих пор не вернулась. Хозяин Хун, кажется, очень зол. Он ее оштрафует?

Ло Юэлин бросила нарезанную кинзу в миску и, хмыкнув, ответила:

— Можешь за нее не волноваться. Их отношения… Эх, в общем, он всегда к ней хорошо относился. Я никогда не видела, чтобы он удерживал ее зарплату, понимаешь?

Цзе Шу припарковала машину, стерла пепел с приборной панели и только потом с мусором направилась к задней двери ресторана.

Издалека она заметила у двери высокую крепкую фигуру, которая смотрела на нее с того момента, как она вышла из машины.

Она выбросила коробку в мусорный бак и медленно подошла к двери, подняв глаза на Хун Кэня.

Он держал в руке кепку. На лбу, поверх татуировки, блестели капли пота. Ему, похоже, было жарко, но маску он так и не снял.

— Куда ты ездила в рабочее время? Почему не отвечала на мои звонки?

Цзе Шу кашлянула, избегая его взгляда:

— Место было трудно найти, пришлось покружить. Извините.

Хун Кэнь шагнул вперед и холодно сказал:

— Ты меня за дурака держишь?

— Можете не платить за сегодня. Если вы недовольны, можете вычесть и за завтрашний день.

Услышав это, он вдруг рассмеялся:

— С кем ты разговариваешь так свысока? Кто тебе дал такое право?

Она почувствовала опасность, ее рука в кармане сжалась в кулак.

— Не думай, что я не знаю... Это ведь ты подослала людей, чтобы навредить мне в прошлый раз?

Цзе Шу нахмурилась:

— Я не понимаю, о чем вы говорите.

— Если бы они не предупредили меня держаться от тебя подальше, я бы и не подумал, что ты, такая «беззащитная» и «наивная девочка», знаешь таких людей… Раз ты такая крутая, зачем тогда просила меня о помощи? Или ты нашла себе нового покровителя и думаешь, что теперь можешь делать со мной все, что захочешь?

Она молча считала узоры на татуировке Хун Кэня, позволяя ему перечислять ее так называемые преступления.

— Не притворяйся дурой. Я сначала хотел не обращать внимания ради старой дружбы, но теперь вижу, что ты… слишком подлая, никакой благодарности… Раз у тебя уже есть новая поддержка, нечего тебе здесь унижаться, — он стянул маску, словно хотел, чтобы она лучше расслышала его следующие слова. — Убирайся отсюда.

Цзе Шу поджала губы и выпрямилась:

— У меня есть договор аренды. Я буду жить здесь до конца года, как и договаривались.

— Живи сколько влезет. Попробуй пожить без электричества, посмотрим, удобно ли тебе будет.

Цзе Шу поняла истинную причину вчерашнего отключения электричества и не смогла сдержать смешок:

— Нет проблем. Спасибо за вашу заботу все это время.

Хун Кэнь уставился на ее смеющиеся глаза, шагнул в дверной проем и уже собирался захлопнуть железную дверь, как вдруг почувствовал острую боль и онемение в затылке и тут же потерял сознание.

Чэнь Синьцзюэ и Ло Юэлин, закончив уборку в зале, собрались уходить, но не могли найти Хун Кэня. Обыскав все вокруг, они обнаружили его лежащим на пороге у задней двери.

Он был немного дезориентирован, но жизненные показатели были в норме. Однако теперь все поняли, почему он все это время носил маску.

— А где Чжуанкань? — Цзи Гуйюй вышел из туалета и столкнулся с Хэ Жуцзюй, которая осторожно прикрывала дверь в комнату.

— Он, кажется, перебрал. Как только лег на кровать, сразу уснул, — она приложила палец к губам, прося его говорить тише.

— А, он сегодня так много выпил? Обычно он не напивается.

— Наверное, вино, которое сегодня купили, было слишком крепким.

— А ты куда?

— Я иду к Гуань Итун, она только что попросила у меня средство для снятия макияжа.

— А, она внизу. Иди.

Цзи Гуйюй проводил Хэ Жуцзюй взглядом и, дождавшись, пока она скроется из виду, толкнул дверь в ту комнату.

Юй Чжуанкань лежал на боку на краю большой кровати, спиной к двери, укрытый серым пледом. В комнате было тихо.

— Эй, хватит притворяться, я знаю, что ты не спишь, — Цзи Гуйюй закрыл дверь и плюхнулся в кожаное кресло у окна.

Человек на кровати не реагировал.

— О чем ты сегодня говорил с той девушкой-курьером у двери? Я вспомнил, это та самая, которую мы встретили в супермаркете, да? И в тот день у подъезда ты так быстро побежал, наверное, тоже за ней? И постоянно заказываешь еду в том ресторане, неужели тоже ради встречи с ней? — Цзи Гуйюй, оперевшись локтями о колени, с интересом допытывался. — Ты же говорил, что она просто похожа на твою старую знакомую? Не путай, они просто похожи, это не один и тот же человек.

Ответа не последовало. Цзи Гуйюй откинулся на спинку кресла, заложив руки за голову, и продолжал болтать без умолку:

— Правда, не понимаю тебя. Оставил такую молодую и красивую Хэ Жуцзюй одну, а сам тут лежишь, притворяешься спящим, думая о той девушке-курьере…

Не успел он договорить, как Юй Чжуанкань вдруг сел и, взъерошив волосы, сказал:

— Вызови мне машину.

Цзи Гуйюй подумал, что он шутит:

— Если хочешь выпить, внизу есть бар. Зачем куда-то ехать?

Юй Чжуанкань взглянул на часы:

— Быстрее, времени нет.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение