Работа, связанная с произведением (1) (Часть 2)

— Чем же не такой? Нет татуировок дракона и тигра? Или не красит волосы в красный и зеленый?

— Ты так говоришь, потому что в глубине души презираешь женщин. Думаешь, что стоит тебе поманить пальцем, как толпа выстроится в очередь. Тебе незачем унижаться до уровня насильника.

Напротив, на здании «Дунхуа» мигала вывеска ночного клуба «Мэйюань», красные и зеленые огни играли на ее безупречном лице, окрашивая ночь таинственным, манящим светом.

Лу Сянь стоял, уперев руки в спину. Его обнаженный торс был покрыт шрамами разной величины, а крепкие мышцы говорили о дикой, необузданной природе.

— Девочка, сколько тебе лет, что ты уже умеешь разбираться в людях?

— Я вышла из печи Лао-цзы, у меня огненный взгляд. Я вижу, что в будущем тебя ждет успех, большой дом, дорогие машины, много жен и детей, и богатства, которых хватит на несколько жизней.

— Принимаю твои добрые пожелания, мастер, — оба рассмеялись. Смех Лу Сяня был звонким и раскатистым, заставляя облака на небе замереть и сгущаться, предвещая дождь.

В непринужденной атмосфере Вэнь Юй шутливо добавила: — Мне пора идти. Мой репетитор, похоже, не очень здоров, даже за месяц не выдерживает и сорока минут. — Она собралась уходить. Это была всего лишь случайная встреча двух незнакомцев, после которой каждый вернется на свое место. Неважно, кто ты и откуда, в Гонконге шесть миллионов человек, и шансов встретиться снова практически нет.

— Как тебя зовут? — спросил Лу Сянь.

Вэнь Юй, подумав, с улыбкой ответила: — Меня зовут Изабелла.

— Что за дурацкое иностранное имя.

— Раньше меня звали Мэй Хун, вот это было ужасно. Сразу понятно, откуда ты, вся эта провинциальность, бедность и грязь. Как будто ты заразный, все шарахаются от тебя, как от чумы. А с именем Изабелла у меня появилось много друзей. А тебе стоит назваться Ромео. Вместе с той тетей в фиолетовых трусиках вы составите прекрасную пару — Ромео и Джульетта в муках любви. — Ее губы, свежие, как вишня с капельками росы, изогнулись в легкой улыбке.

Лу Сянь сглотнул, чувствуя сухость в горле: — Я Лу Сянь. Учись хорошо, Изабелла.

Повернувшись, Вэнь Юй сказала: — О, Лу Сянь, спать с женой друга — рискованное занятие. Будь осторожен.

Лу Сянь, сжимая в руке сигарету, тихо рассмеялся, провожая взглядом черный подол ее платья, исчезающий в конце коридора. Даже невзрачная школьная форма Куанжи вдруг ожила, словно скрывая под собой дерзкую натуру.

Ночи в Гонконге такие длинные, что в них можно потеряться в бесконечном потоке удовольствий. Только что вышедший из такси мужчина обнимает пышногрудую девушку. Неважно, какого ты роста или лысый ли ты, женщины на улице Дасин с ярким макияжем, покачивая бедрами, ждут своих клиентов. Что, тридцати долларов хватит? Ты думаешь, это твоя мать? Без денег пришел, псих. Пятьдесят долларов — вот тогда мы будем с тобой любезны. Хозяин, за восемьдесят долларов можешь остаться на всю ночь. Все, что хочешь. У нас есть и школьницы, чистенькие, в форме, от их стонов ты душу продашь.

Ну же, ночь еще не закончилась, красные фонари горят, наслаждение безгранично.

Автор хочет сказать: Новая работа, не скупитесь на цветы!

3. Случайная встреча

— Все думают, что бандитская жизнь — это гоняться за людьми с ножом, рубить им руки и ноги, пока не распотрошишь. Слушаться? Кто сказал, что послушание поможет прожить дольше? Бестолковых давно закопали на свалке. А Сянь, чтобы выжить в этом мире, нужно использовать это, — резкий белый свет лампы падал вниз, как снежинки. Сигарета в руке Четвертого мастера Цинь источала едкий дым, тлея неровно. Он указал пальцем на висок и усмехнулся, словно маститый профессор литературы, читающий лекцию о жизни сотням жаждущих знаний студентов.

Лу Сянь почтительно кивнул: — Я знаю, что делать.

Годы берут свое, волосы Четвертого мастера Цинь поседели, движения стали медленнее. Манни за игровым столом бросила карты, громко рассмеявшись: — Бинго! — Кто-то из играющих женщин засмеялся, кто-то нахмурился, перешептываясь: — Манни сегодня везет. Весь вечер выигрывает. Четвертый мастер, наверное, какой-то секрет ей рассказал? Пощадите нас, у нас скоро фишки закончатся.

Манни повернулась к Четвертому мастеру Цинь, который спокойно пил чай, и подмигнула ему, полная самодовольства. Молодость — это все-таки другое. Черные глаза, красные губы, вся сияет. Двадцатилетняя девушка, работающая в этом месте, и вдруг ей улыбнулась удача — Четвертый мастер обратил на нее внимание. Теперь у нее полно денег, и не нужно бояться, что следующий клиент окажется больным или извращенцем.

Четвертый мастер Цинь обратился к Лу Сяню: — Чуй Шуйцюань совсем распоясался, банда Чжэньхэ не знает покоя, постоянно провоцирует. За нашими четырьмя улицами и развлекательными центрами нужно следить, чтобы полиция не воспользовалась ситуацией.

— Не беспокойтесь, все уже организовано. Если люди Чжэньхэ будут искать неприятностей, мы сначала стерпим, а потом за пределами улицы с ними разберемся, — ответил Лу Сянь.

Четвертый мастер Цинь похлопал его по плечу, с удовлетворением сказав: — В Лунсин остался только ты, кто действительно может справиться с делами. Хорошо работай, А Сянь, у тебя большое будущее. Что касается А Шаня, если он будет буянить, просто закрой на это глаза. Мне, как отцу, уже надоело с ним возиться.

Услышав это, Лу Сянь поспешил возразить. Самым известным и безбашенным человеком во всем Гонконге был именно А Шань. Не боялся смерти, не подчинялся правилам, всегда поступал непредсказуемо. Никогда нельзя было знать, когда он сделает что-то не так. Только перед Четвертым мастером Цинь он был послушен и почтителен. Все говорили, что Лу Сянь верен и предан, всегда платит добром за добро. Если бы не Четвертый мастер Цинь, его бы давно убили в Дасинване. — А Шань — наследный принц, я, конечно, буду его слушаться.

Четвертый мастер Цинь, наконец, остался доволен и махнул рукой, предлагая ему идти развлекаться.

Выйдя из маленькой виллы Четвертого мастера Цинь, Лу Сянь пришел в себя лишь под порывами морского ветра, осознав, что его спина покрыта холодным потом. Выругавшись, он ударил по голове подошедшего с сигаретой во рту У Дахая. У Дахай с ухмылкой спросил: — Старший брат D, куда направляешься? В «Мэйюань» приехали новые русские девушки, длинноногие, пышногрудые, белые и нежные... — Не закончив фразу, он рассмеялся, словно действительно хотел пойти с ним развлечься с иностранками.

Лу Сянь неожиданно спросил: — Какой сегодня день недели? — Не дожидаясь ответа У Дахая, он достал из кармана золотую зажигалку и начал подбрасывать ее в руке.

— Пошли в «Мэйюань».

Зажглись огни, и Гонконг начал прихорашиваться, предвкушая ночные развлечения.

Все та же крыша особняка Хунсинь, голая и пустая. Суббота, 20:05, точно по расписанию, как вечерние новости. Когда Вэнь Юй поднялась наверх с пачкой сигарет More, ее обычное место было занято.

Он приподнял бровь, на его лице появилась едва заметная улыбка. Позади него мерцали огни вывесок, под ногами лежал пепел. Его лицо и глаза блестели, как глазурованная черепица, а брови и губы были тонкими, словно нарисованными каллиграфической кистью. Он наслаждался тишиной ночи на высоте трехсот футов над землей.

— Твоя зажигалка, Изабелла, — сказал он.

Словно эхо, его голос разносился по крыше: Изабелла... Изабелла... Дорогая Изабелла...

Он был рожден для этих пленительных ночей.

В выходные не нужно носить форму, и Вэнь Юй была одета в голубое платье с белым поясом, подчеркивающим ее стройную фигуру. Слегка вьющиеся волосы были небрежно собраны на затылке. Ее глаза-полумесяцы, наполненные утренней росой, излучали чистоту и невинность.

— Спасибо, но у меня уже есть другая, — она достала серебряную зажигалку Zippo с рельефным рисунком. Ее губы, нежные, как лепестки роз, слегка сжали черный фильтр сигареты. Медленно наклонив голову, она прикурила, и сигарета, дрогнув, чуть не выпала из ее рук, заставив ее крепче сжать губы вокруг тонкого серо-черного тела сигареты.

Сердце Лу Сяня пропустило удар от этого легкого движения. Не в силах противостоять опьяняющему аромату жасмина, он выплюнул свою сигарету и выругался: — Черт!

Вэнь Юй даже не взглянула на него, полностью сосредоточившись на терпком дыме. Большим пальцем она открыла крышку зажигалки, и вспыхнувшее голубое пламя осветило ее лицо.

В этот момент она определенно была влюблена в эту сигарету, подумал Лу Сянь.

— Новая любовь, старая забыта? Тогда эту оставь мне, — зажигалка Карла Вейдена в руках Лу Сяня превратилась в огненное колесо, вращаясь в такт движениям его большого пальца. Его лицо было скрыто в клубах сизого дыма, виднелись только глаза, острые и пронзительные, как у волка на охоте.

— Мне все равно, — ответила Вэнь Юй. — Но это все еще считается случайной встречей?

— Твой репетитор все еще развлекается с помощницей? — спросил Лу Сянь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Работа, связанная с произведением (1) (Часть 2)

Настройки


Сообщение