1-6
Ма Аньжань была удивлена вопросом Лун Маньмань.
Никто никогда не спрашивал ее, хочет ли она уехать или остаться.
Ма Аньжань всегда казалось, что она не родная внучка Матушки Ма, потому что помнила, что в детстве жила в другом месте.
Откуда она приехала, Ма Аньжань уже не помнила.
Когда ее привезли в Трёхреченск, она смутно помнила парк развлечений, манговое мороженое, каких-то людей, сильный дождь, тяжелую болезнь… Когда она очнулась, мамы уже не было. Матушка Ма забрала ее в Трёхреченск.
Ма Аньжань думала, что мама скоро вернется за ней.
Она ждала ее день и ночь, но воспоминания тускнели, а мама так и не появилась.
Хотя Матушка Ма заботилась о ней, жизнь на чужбине научила Ма Аньжань быть послушной и сдержанной. Она беспрекословно выполняла все поручения бабушки и терпеливо сносила холодное отношение односельчан.
Со временем она стала забывать, образы близких людей размывались, и надежда угасала.
Ма Аньжань навсегда принадлежала Трёхреченску, она была пленницей семьи Ма.
— Матушка Ма умерла, я закончила университет. Ты можешь уехать отсюда, поехать со мной в Хучэн, где нас никто не знает, и начать новую жизнь.
Ма Аньжань слушала восторженные речи Лун Маньмань и не знала, что ответить. На мгновение она даже засомневалась.
— Я имею в виду, если ты захочешь уехать, мы можем поехать вместе, будем друг у друга. Конечно, если ты хочешь остаться, я… я тоже могу…
— Маньмань, — перебила ее Ма Аньжань. — У меня своя жизнь, у тебя – своя. Не принимай никаких решений ради меня. Я не буду тебе благодарна, это будет для меня лишь обузой.
Лун Маньмань ожидала отказа, но не думала, что он будет таким резким.
Впрочем, это было в ее стиле.
— А она? Она действительно просто погостит у тебя?
Лун Маньмань последовала за Ма Аньжань, которая уже начала подниматься по лестнице.
Ма Аньжань, услышав шаги, обернулась и бросила на нее предостерегающий взгляд.
— Снова хочешь получить взбучку?
Лун Маньмань, помедлив, отступила.
Она убрала ногу с лестницы, словно между ней и Ма Аньжань была непреодолимая пропасть.
Ма Аньжань, не ответив на ее вопрос, поднялась наверх.
Лун Маньмань не решалась подниматься по этой лестнице, входить в этот дом. Это был ее детский страх.
В первый день нового учебного года в девятом классе она узнала, что Ма Аньжань бросила школу. Не обращая внимания на слухи и предостережения, она прибежала к ней, чтобы узнать причину, но дома никого не было.
Матушка Ма сказала ей, чтобы она уходила, что ей здесь не место, и выгнала ее.
Слухи быстро разлетелись по всей деревне и дошли до Лун Цзи.
Когда Лун Маньмань вернулась домой, отец подвесил ее и выпорол, а потом заставил всю ночь стоять на коленях в гостиной. После этого у нее начался сильный жар, и она чуть не умерла.
Этот случай оставил глубокий след в ее памяти, и с тех пор она больше не поднималась по этой лестнице.
Лун Маньмань посмотрела вслед удаляющейся Ма Аньжань и крикнула:
— Не переживай слишком сильно из-за Матушки Ма. Абба сказал, что не будет вызывать полицию, он сам все уладит в деревне. Он проследит, чтобы все молчали. Если тебе понадобится помощь, обращайся!
Ма Аньжань вздрогнула. Неужели Маньмань знала, что она Гуши?
Впрочем, кто об этом не знал?
Все в деревне знали, это был секрет Полишинеля. Просто все эти годы все было спокойно, и люди молчаливо хранили эту тайну.
Но теперь, когда все случилось на глазах у множества людей, скрывать больше было нечего. Тайна, которая так долго пряталась в тени, вышла на свет.
— Спасибо, — тихо прошептала Ма Аньжань, так, чтобы никто не услышал.
Когда Лун Маньмань ушла, Ма Аньжань вернулась к лестнице и достала из щели между ступенями записку.
Прочитав ее, она бросила записку в огонь.
У Гэн разбирала вещи в комнате. Ма Аньжань, боясь, что гостья будет чувствовать себя неловко, предложила ей свою спальню, а сама перебралась в комнату бабушки.
Весь день они перетаскивали вещи, убирались, занимались хозяйством.
В обед У Гэн перекусила несколькими булочками, и теперь, когда было уже больше шести вечера, обе девушки изрядно проголодались. У Гэн, валясь на кровати от усталости, заявила, что лучше останется голодной, чем пойдет готовить.
Ма Аньжань пришлось идти на кухню и варить лапшу на воде.
Одну порцию.
У Гэн думала, что Ма Аньжань сварит и ей тоже. Немного отдохнув, она с трудом поднялась с кровати и пошла в гостиную. Там она увидела, что Ма Аньжань с аппетитом ест, но на столе не было второй порции. У Гэн пошла на кухню и перерыла все шкафы, но ничего не нашла.
Уперев руки в бока, она грозно спросила:
— Ты сварила только себе?
— Разве ты не сказала, что лучше останешься голодной? — спокойно ответила Ма Аньжань.
«Какая мелочная! И это называется гостеприимство?!»
Рассерженная У Гэн села напротив Ма Аньжань и, не сводя с нее глаз, начала вздыхать, чихать, строить гримасы, изображая обиду. «Посмотрим, сможет ли она спокойно доесть свою лапшу!»
«Раз ты такая бессердечная, я тоже не буду церемониться».
«Если я останусь без ужина, то и ты не сможешь спокойно поесть».
Но Ма Аньжань, казалось, ничего не замечала. Она с шумом втягивала лапшу, запивая ее бульоном. Простая лапша на воде в ее исполнении казалась вкуснее любого деликатеса.
У Гэн почувствовала, как у нее слюнки потекли. Сглотнув, она отвела взгляд.
— Ну и ладно.
Ма Аньжань вытерла рот и неожиданно спросила:
— Тебе не интересно, как на тебя наслали Гу?
Лицо У Гэн мгновенно изменилось. Она стала серьезной и настороженно спросила:
— А разве я не спрашивала? Я же спрашивала, да?
Ма Аньжань спокойно наблюдала за ее игрой, сохраняя невозмутимость.
— Я правда не спрашивала? Наверное, забыла из-за всей этой суматохи. Так как на меня все-таки наслали Гу?
— Если ты не знаешь, откуда мне знать?
— Может быть, это Матушка Ма?
(Нет комментариев)
|
|
|
|